> ДЯТЛЪ (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Уважаемый, ТС говорил о старорусском языке, т.е. - о языке Московии 15-17 веков, а не о языке древней Руси quoted2
>Какой Московии? ВКМ? Так во время ВКМ не было украинского языка? А русский был, натурально. Выходит, топикпастера Вы сливаете... > quoted1
Дык он слил меня и других людей давно. Мне нечего его защищать тогда, когда его знания лингвистики ограничиваются "милция от милые лица".
А так, украинского в Московии не было: там был южный диалект древнеруського (от которого произошел украинский) с характерной для современного украинского чертами, как, например, лексика и наличие второй палатализации. Только со временем московитское население, которое говорило на неславянских языках, исказило язык руських колонизаторов до неузнаваемости. Очень хорошо это чувствуется в оглушении согласных, типа "вотка ят".
> Все эти груды томов лишь подчёркивают сизифов труд украинских ученых по искусственному созданию украинского языка....
> Потому и слов больше и термины с понятиями все есть - за несколько десятилетий проработали все моменты... > А русский язык он от природы, от народа, он живой...потому и несовершенен иногда... > quoted1
От народа? Расскажи это Далю, который в "Напутном слове" обвинял русских литераторов в искажении поистине народного русского языка галлицизмами, германизмами и калькированием Вопросы для особо-одаренных: 1. Откуда в "народном" русском немецкий суффикс "-р-" (сравните: ремонтировать и reparieren) 2. Откуда в русском столько церковнославянщины В деле "народности" украинский явно преуспевает и обгоняет русский, ибо на него не оказывали влияние всякие "эвропэйцы, выучившееся в Голландии".
>> Все эти груды томов лишь подчёркивают сизифов труд украинских ученых по искусственному созданию украинского языка....
>> Потому и слов больше и термины с понятиями все есть - за несколько десятилетий проработали все моменты... >> А русский язык он от природы, от народа, он живой...потому и несовершенен иногда... >> quoted2
>От народа? Расскажи это Далю, который в "Напутном слове" обвинял русских литераторов в искажении поистине народного русского языка галлицизмами, германизмами и калькированием > Вопросы для особо-одаренных: > 1. Откуда в "народном" русском немецкий суффикс "-р-" (сравните: ремонтировать и reparieren)
> 2. Откуда в русском столько церковнославянщины > В деле "народности" украинский явно преуспевает и обгоняет русский, ибо на него не оказывали влияние всякие "эвропэйцы, выучившееся в Голландии". > quoted1
Даль прав - иностранцы в Московии-России оказывали свое влияние на язык... 1. Опять же - от немцев суффикс, откуда ж еще? Их полно было в Московии и России потом.. Потому и пошло заимствование... 2. Молились много.. вот оттуда и церковнославянщина... Это на вас-то не оказывали влияние "эвропецы"? Вы более 400 лет в Литве и Речи Посполитой были... Еще раз - ваш язык в основном создали академики ученые в тиши кабинетов.. Потому и предусмотрено всё в языке... Кстати, сейчас этим занимаются и в Казахстане - создают тамошние академики казахский язык...
> правильно! > на русском > а как звучал русский язык? quoted1
Как звучал? Как язык на котором общалось население Древней Руси в X веке. Было бы странно, если бы мы и сейчас пользовались языком праотцов. Очевидно, что в процессе естественного развития язык претерпевает существенные изменения. Миша, ты задаешь .... не совсем умные вопросы. Поэтому отвечу тебе вопросом: Итальянцы сейчас говорят на латыни? И много ли латинских архаизмов сохранилось в современном итальянском языке?
> В украинском языке есть ВСЕ необходимые термины и понятия. quoted1
Да ты шо? А как будет на украинском нодья? Архангелогородский помор сходу поймёт о чём речь, а как это по украински сказать, чтобы хотя бы 500 тыс. украинцев, а это меньше Архангельска с областью поняли? А как на украинском сказать, что я в выходные на ламбу выезжал?
> Как звучал? Как язык на котором общалось население Древней Руси в X веке. quoted1
На Руси что, оглушали согласные, акали и всякую церковнославянщину да европейщину в речь запихивали Вот как в Новгороде говорили: «от микита ка ан поиди за мьне азъ тьбе хоцю а ты мене а на то послоухо игнато мо[исиевъ а во] жи» Откуда это в исконно-русском Новгороде язык больше похож на украинский, нежели на русский Василий 29899 (29899) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Все эти груды томов лишь подчёркивают сизифов труд украинских ученых по искусственному созданию украинского языка....
>>> Потому и слов больше и термины с понятиями все есть - за несколько десятилетий проработали все моменты... >>> А русский язык он от природы, от народа, он живой...потому и несовершенен иногда... >>> quoted3
>>От народа? Расскажи это Далю, который в "Напутном слове" обвинял русских литераторов в искажении поистине народного русского языка галлицизмами, германизмами и калькированием >> Вопросы для особо-одаренных: >> 1. Откуда в "народном" русском немецкий суффикс "-р-" (сравните: ремонтировать и reparieren)
>> 2. Откуда в русском столько церковнославянщины >> В деле "народности" украинский явно преуспевает и обгоняет русский, ибо на него не оказывали влияние всякие "эвропэйцы, выучившееся в Голландии". >> quoted2
>Даль прав - иностранцы в Московии-России оказывали свое влияние на язык... quoted1
Ошибочка: это Петр І хотел европеизировать русских, язык в т.ч.. Это для него сделал Михайло Ломоносов, составив на основе "Грамматики" Смотрицкого, запихнув туда еще немецкий синтаксис, галлицизмы и элементы украинской грамматики. Ну и чтобы выглядело чуток "по-русски" воспользовался разговорной московской лексикой.
> 1. Опять же - от немцев суффикс, откуда ж еще? Их полно было в Московии и России потом.. Потому и пошло заимствование... quoted1
А в Украине было много евреев, которые шпрехали на идише. И шо? Есть суффикс "-р-"? Ну или предоставьте грамматическое влияние польского на украинский.
> 2. Молились много.. вот оттуда и церковнославянщина... > Это на вас-то не оказывали влияние "эвропецы"? Вы более 400 лет в Литве и Речи Посполитой были... quoted1
Львов был православным до 18 века, а путешественников в Украине удивляла грамотность населения и то, что даже дети знали основные молитвы наизусть
Только ц.-славянщины нет. Как нет её в древнеруськом.
> Еще раз - ваш язык в основном создали академики ученые в тиши кабинетов.. Потому и предусмотрено всё в языке... > Кстати, сейчас этим занимаются и в Казахстане - создают тамошние академики казахский язык... quoted1
Это относится только к савецким псевдо-лингвистам с 33 года и современным хвильолягам с их "нацюцюрниками". В 20-ых годах украинский литературный язык делало множество филологов, лингвистов с Поднепровья и Галичины в течении нескольких лет дебатов, делая опору на народный язык. Это потом, после 33, когда вели борьбу с мнимым "украинским буржуазным национализмом на языковом фронте", всякие "филолухи" топорно и искусственно приближали украинский к русскому (в качестве доказательства: возьмите словарь 24-33 под редакцией А. Крымского и словарь под редакцией Ганича с Олейником, потом найдите там слово "голубой", "ворона", "обмен" и "будущее"). А вот несколько отрывков из технического словаря украинского языка под редакцией Шелудько и Садовского:
Особливо нас цікавлять народні місцеві технічні терміни.
Принципи до ухвали термінології базувалися на таких засадах, що перевагу давалося завжди термінам народнім з загальновизнаним сучасним поширенням, або вони змістом та об`ємом укладеного в ці терміни поняття відповідали визначуваній речі, чи процесові.
Отже, коли на російський термін «пресс» дано назву «гніт», на «фильтр» — «цідило», на «вентиляция» — «провітрювання», на «кран» — «звід», то тим самим Технічний Відділ дбав тільки за те, щоб поширити й притягнути до наукової мови народні терміни на речі, що в процесі удосконалювання набули складніших форм, але в принципах своєї роботи не одійшли від первісної основи.
pietarilaine 25915 (25915) писал(а) в ответ на сообщение:
> ДЯТЛЪ (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>> 2. Откуда в русском столько церковнославянщины quoted2
>От древнерусского канцелярита. А в украинском где-нибудь в 16 ÷ 17 вв. канцелярит был или в его роли выступал польский? > quoted1
В Украине тоже был канцелярный язык. Единственное что, он был сделан на основе народного языка И да, почему в древнеруськом языке так мало церковнославянщины, если все документы писались на ц.-славянском (на то время - очень близкий к древнеруським диалектам язык) Это при том, что на Руси население было очень грамотным: умело читать и писать.
> На Руси что, оглушали согласные, акали и всякую церковнославянщину да европейщину в речь запихивали
> Вот как в Новгороде говорили: > «от микита ка ан поиди за мьне азъ тьбе хоцю а ты мене а на то послоухо игнато мо[исиевъ а во] жи» > Откуда это в исконно-русском Новгороде язык больше похож на украинский, нежели на русский quoted1
Дятел, ты дятел? Тебе на 4-х страницах рассказывают, что в современном русском языке осталось очень мало архаизмов, сохранившихся в современном украинском. "Церковнославянщину да европейщину" начали "запихивать" в русский язык начиная с петровских времен. В русском языке выделяют два основных наречия: севернорусское и южнорусское и полосу среднерусских говоров между ними. Да ещё и множество диалектов в этих наречиях. Не буду осуществлять здесь пересказ. Если интересно, то почитай здесь: http://lib7.com/cccp/450-dialekt-ryskii-jazuk.h... Этот источник не имеет никакого отношения к политике, а материал написан задолго до украино-российских противоречий.
> Ну и чтобы выглядело чуток "по-русски" воспользовался разговорной московской лексикой. quoted1
Если бы он пользовался разговорной московской лексикой, а не северо-западной, то писал бы не "Всем народам и каждому человеку легче произносить голос простым отверстием рта, чем производится отмена образовательная, которую мы показываем буквою а: того ради недивно, что она поставляется у всех известных народов в начале азбуки. ", а "Всем народам и каждому человеку легше произносить голос простым отверстием рта, чем производится отмена образовательная, которую мы показываем буквою а: того ради недивно, што она поставляется у всех известных народов в начале азбуки. ". По этому пункту однозначно незачёт. ДЯТЛЪ (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
Пример украинского канцелярита образца 16 века в студию. Будем сравнивать с Домостроем времён Ивана Грозного. Надеюсь нет возражений, что Домострой это именно канцелярит? Ну и заодно сравним и то, и другое со Словом о полку Игореве. Оно хоть на каком языке писано, русском или украинским? Будем сравнивать с разговорным того времени? Добро, со стороны русского будут выставлены псковские и новгородские берестяные грамоты. Что там со стороны украинского 12 ÷ 13 вв. пойдёт?
Надо проверить. Говорят брошенный умелой рукой дятлъ пролетает не менее 40 метров, втыкается в дерево параллельно земле и висит в таком положении не менее получаса. Тут у кого умелая рука есть?