Правила форума | ЧаВо | Группы

Украина

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Невозможность использования мовы в технических науках

  Svetomir
svetomir


Сообщений: 9432
22:15 10.10.2014
Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> -Нет
> -Кит!
> -А как же у них китов назхывают?
quoted1
Вы не уловили главного из отрывка произведения "Рудин". Автор написал, что можно произнести некую ахинею, которая вполне созвучна с диалектом и её могут принять, как должное. В других языках такое называется слэнгом, вся укромова это по сути слэнг русского языка.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Shnaps
Shnaps


Сообщений: 15859
22:18 10.10.2014
Перевлд хитрого.
Плоскопаралельним називається рух твердого тіла, при якому всі його крапки переміщаються в плоскості, паралельній одній нерухомій плоскості (ріс.2.10). Для вивчення руху тіла досить вивчити рух одного перетину S цього тіла плоскістю, паралельній нерухомій плоскості. Рух перетину S в своїй плоскості можна розглядати як складне, таке, що складається з двох елементарних рухів: а) поступального і обертального; б) обертального відносно рухливого (миттєвого) центру. У першому варіанті рух перетину може бути задане рівняннями руху одного його крапки (полюси) і обертанням перетину довкола полюса (ріс.2.11). Як полюс може бути прийнята будь-яка точка перетину.

Перевод он-лайн переводчика.
Пласкопаралельним називається рух твердого тіла, при якому усі його точки переміщуються в площині, паралельній одній нерухомій площині. Для дослідження руху тіла достатньо вивчити рух одного перетину S цього тіла площиною, паралельною нерухомій площині. Рух перетину S у своїй площині можно розглядати як складне, складаючеся з двох елементарних рухів:
а) поступального та обертовий/поворотний
б) поворотного/обертового відносно рухомого (миттєвого) центру
У першому випадку рух перетину може буди задано рівняннями руху однієї його точки (полюса) и обертанням перетину навколо полюсу. У якості полюсу може бути прийнята будь-яка точка перетину.
Нравится: Harm
Ссылка Нарушение Цитировать  
  maximov
maximov


Сообщений: 3601
22:20 10.10.2014
Естественно, если специально поставить такую цель, то можно создать научный язык на базе любого языка.
Можно вообще выдумать язык с нуля.

Вопрос - зачем?

Мы можем долго спорить в какой форме и каких границах сохранится Украина или нет, но что АБСОЛЮТНО однозначно, научной школы на украинском языке не будет никогда.

Есть два генеральных вектора развития Украины ( или части её)

- Она каким-то путём причаливает к Европе. Не важно когда и как.
Индустриальные страны такие,как Германия или Франция НИКОГДА не допустят создание конкурентного центра науки вне их влияния.
Атомная энергетика, Аэронавтика, Электроника,Фармакология,Нанотехнологии будут развиваться ТОЛЬКО в этих странах.
Австрию, Бельгию,Голландию или Данию в расчёт не берём. Это единый Франко-Германский мир. Там нет различий. Все свои.

Оборонная, авиационная и прочие высокотехнологичные производства будут ГАРАНТИРОВАННО уничтожены на территории Украины.
В этом не сомневайтесь.
То есть Украина, это один ряд с Болгарией,Молдавией и Румынией.
Только некоторые простейшие сборочные производства, добыча сырья, если есть что добывать, и сельское хозяйство. Всё.

Это при абсолютно фантастическом повороте событий ( 1% на 100) что Украину когда-то в ЕС возьмут.

- Или другой вектор. Россия.
Наука останется и будет развиваться, но как и раньше, она будет на русском языке.
Всё.

Ну и нафиг огород городить?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Астис
Астис


Сообщений: 77149
22:20 10.10.2014

hedgehog писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>
> Правильно...Женщина - друг человека !
quoted1

Ну, я молчу кто тогда ежи.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Svetomir
svetomir


Сообщений: 9432
22:22 10.10.2014
Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
> Похоже, так и польский зачислить туда?  
quoted1
Польский-один из диалектов славянского, укромова и оттуда почерпнула нимало.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  hedgehog
hedgehog


Сообщений: 14086
22:25 10.10.2014
Астис писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну, я молчу кто тогда ежи
quoted1

Ежи - лучшие друзья девушек ! И только следом за нами идут бриллианты !
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Севастопольский
14454


Сообщений: 18106
22:25 10.10.2014
Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
> Учитель нашелся. Перевод верный, просто ты, как и многие другие, не знают всего богатства украинского языка. ДА и русского в том числе. Поэтому и находятся такие "учителя". Обертовий - литературное слово, присутствующее в техническом русско-украинском словаре. Также можно использовать слово "поворотний".
quoted1

Да ты можешь любое слово выдумать, которое объясняет вращение, только все это НЕ БУДЕТ относится к нормам языка.
Знаешь что такое НОРМЫ ЯЗЫКА?
Нормы языка идут от его корней- хрен знает с каких времен. А у тебя- сельское эсперанто выдуманное на коленке вчерашним селюком- сегодняшний науковим диячом украини...
Богатство епть... Убогий диалект...
Нравится: Harm
Ссылка Нарушение Цитировать  
  SPQR
SPQA


Сообщений: 2425
22:26 10.10.2014
Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
> Решил открыть тему. Собсно, многие утверждают, что такие науки, как, например, квантовая физика, не подлежат переводу на мову. Ну, если проще говорить, то украинский язык больше "для хатнього вжытку". Так с чего же это? Кидайте сюда предложения, теоремы, техническую лексику этих наук, а я попытаюсь перевести их на мову. Или киньте какие-либо док-ва этой теории.
> P.S: Хотел бы заранее сказать, что отсутствие учебников не означает отсутствие нужной технической лексики.
quoted1

1. недиссипативный восьмиполюсник (это из электродинамики)
2. тригональная сингония (это из кристаллографии)

В далеких 80-х и 90-х читал научные публикации издательства "наукова думка" на украинском. Как правило, чем серьезней работа и чем больше в ней терминов, тем она понятней без знания украинского языка.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Svetomir
svetomir


Сообщений: 9432
22:28 10.10.2014
Севастопольский писал(а) в ответ на сообщение:
> Нормы языка идут от его корней- хрен знает с каких времен. А у тебя- сельское эсперанто выдуманное на коленке вчерашним селюком- сегодняшний науковим диячом украини...
quoted1
Полностью согласен.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  филькиндруг
филькиндруг


Сообщений: 1952
22:38 10.10.2014
Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
> например, квантовая физика
quoted1

Астис писал(а) в ответ на сообщение:
> А зачем нам ты?
> Есть переводчик в Яндексе.
quoted1

ну вот, он мне перевел на украинский щільність ймовірності, но на русский назад не переводит.
Хитрый Кайл, выручайте
Ссылка Нарушение Цитировать  
  maximov
maximov


Сообщений: 3601
22:42 10.10.2014
Научный язык. может быть только у той страны, которая является центром силы.
Хотя-бы региональным.

Ну чем хорош английский?
В основном тем, что это язык США.

Хотя допустим, немецкий, намного лучше подходит для техники и науки.
Да и вообще ,( я его слабовато знаю ) мне кажеться, что это наиболее полный и адекватный язык из всех.

Я не могу назвать русский, так как это родной, и обьективность страдает.

Французский, очень гибкий, но не такой точный как нем.
Английский весь какой-то идиоматичный. Много "условных" слов, которые "работают" только в связке или контексте, и требуют консенсуса на их применение.

А в немецком, только так, и не иначе. Его любят мало.
Я, тоже не очень люблю. Но обьективно - он лучший для науки,экономики и пр.

А мелкие языки типа болгарского, украинского,литовского,латышского или даже польского, никакого будующего не имеют.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Алексан
Алексан


Сообщений: 66191
22:49 10.10.2014
Даже никто не отметил, что Хитрый Кайл - ещё и смелый! Взять на себя смелость переводить научные фразы на украинский язык - это неординарный поступок. К сожалению, те кто творили укромову, допустили какую-то оплошность с самого начала, чем поставили большой исторический крест на всей идее украинства. Я бы мог вам привести высказывания из средневековых армянских авторов о мове, но к сожалению, вы не поймёте, потому что считаете, что готы - это германцы.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Хитрый Кайл
WILDTRACER


Сообщений: 12579
22:52 10.10.2014
филькиндруг писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>
> ну вот, он мне перевел на украинский щільність ймовірності, но на русский назад не переводит.
> Хитрый Кайл, выручайте
quoted1
Щильнисть - это плотность (не та, которая у воды равна единице, а та, которая о прилегании). А дальше - не знаю, что вам, собсно, объяснять.
Svetomir писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл писал(а) в ответ на cообщение:
>> Похоже, так и польский зачислить туда?  
quoted2
>Польский-один из диалектов славянского, укромова и оттуда почерпнула нимало.
quoted1
Язык Руси тоже когда-то был диалектом, но со временем получил отличительные способности. Потом уже из обособленного итак уже языка Руси начали появляться характерные черты белорусского, русского и украинского.
Севастопольский писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл писал(а) в ответ на cообщение:
>> Учитель нашелся. Перевод верный, просто ты, как и многие другие, не знают всего богатства украинского языка. ДА и русского в том числе. Поэтому и находятся такие "учителя". Обертовий - литературное слово, присутствующее в техническом русско-украинском словаре. Также можно использовать слово "поворотний".
quoted2
>
> Да ты можешь любое слово выдумать, которое объясняет вращение, только все это НЕ БУДЕТ относится к нормам языка.
quoted1
. Я его не выдумываю, а беру из словаря. Да и ьтам оно создано по адекватным правилам словообразования в мове.
> Знаешь что такое НОРМЫ ЯЗЫКА?
> Нормы языка идут от его корней- хрен знает с каких времен.
quoted1
Украинский как-раз и вычеканил эти нормы в течении сотен лет, в отличии от созданного 300 лет назад хохруссиша.
> А у тебя- сельское эсперанто выдуманное на коленке вчерашним селюком- сегодняшний науковим диячом украини...
quoted1
А кто же создал русский язык? Литературный русский язык вообще создал негр-эфироп на основе потугов Ломоного носа Ломоносова создать из западнорусского, болгарского и русской(читай - финно-угорской. Привет-привет оглушению согласных!) речи. Литературный украинский же язык был создан на основе народного языка, потомка украинского варианта западнорусского, а-ля русинского, языка потомком казацкого старшины Ивана Котляревского, который деревенщину только с высока видел.
> Богатство епть... Убогий диалект...
quoted1
Попоболь и великоымперский шовинизм, вперемешку с невежеством ,детектед.
SPQR писал(а) в ответ на сообщение:
> Хитрый Кайл писал(а) в ответ на cообщение:
>> Решил открыть тему. Собсно, многие утверждают, что такие науки, как, например, квантовая физика, не подлежат переводу на мову. Ну, если проще говорить, то украинский язык больше "для хатнього вжытку". Так с чего же это? Кидайте сюда предложения, теоремы, техническую лексику этих наук, а я попытаюсь перевести их на мову. Или киньте какие-либо док-ва этой теории.
>> P.S: Хотел бы заранее сказать, что отсутствие учебников не означает отсутствие нужной технической лексики.
quoted2
>
> 1. недиссипативный восьмиполюсник (это из электродинамики)
quoted1
Недисипативний восьмибігунник (на расовом украинском. Также моно восьмиполюсник)
> 2. тригональная сингония (это из кристаллографии)
quoted1
Тригональна сингонія.
> В далеких 80-х и 90-х читал научные публикации издательства "наукова думка" на украинском. Как правило, чем серьезней работа и чем больше в ней терминов, тем она понятней без знания украинского языка.
quoted1
Да потому, что большинство терминов тех взято из английского.
===============================
Иду спать. Переводить начну завтра. Выкладывайте предложения и предлагайте дискуссию - завтра приду и откликнусь.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Тракторист
Тракторист


Сообщений: 7183
22:52 10.10.2014
Сообщение проходит проверку модератором.

Хитрый Кайл писал(а) в ответ на сообщение:
> Решил открыть тему. Собсно, многие утверждают, что такие науки, как, например, квантовая физика, не подлежат переводу на мову. Ну, если проще говорить, то украинский язык больше "для хатнього вжытку". Так с чего же это? Кидайте сюда предложения, теоремы, техническую лексику этих наук, а я попытаюсь перевести их на мову. Или киньте какие-либо док-ва этой теории.
> P.S: Хотел бы заранее сказать, что отсутствие учебников не означает отсутствие нужной технической лексики.
quoted1

Полнейший бред! Все термины в мове имеются, мало того, они были в употреблении гораздо ранее подобных в россмове. Ну а международные слова типа ЭЛЕКТРОН, ФОТОН, МОЛЕКУЛА, КОМПЬЮТЕР, ФАЙЛ, БАЙТ и пр. пришли в оба языка одновременно. Так что, бросьте ваши предрассудки, а с учетом того, особенно в ключе, что русский язык, ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ, есть дочерным материнскому УКРАИНСКОМУ. Кто сильно сомневается, докажу за пару уроков. Притом дочка эта оказалась весьма НЕДОЛУГОЙ, КРИВОЙ, а порой и не поддающейся здравому смыслу. С кучей исключений, произношение совершенно не соответствует написанию, типа КАВО, ЧЕВО, ГАВАРИТЬ, ХАДИТЬ, МАЛИТВА, ХАРАШО, БОЛЬНА, КАМБАЙН и пр.
Смешно иногда даже, дети учЯтЦА рАзгАваривать за пару лет, а пАтом Фсю жизнь учЯтся правильнА писать. Многим этА так и не удаетЦа и безгрАмАтнАсть прАцветаерЪ!!! Некоторым я пытаюсь преподать их язык, а я таки - украинец!!!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Федор-стрелец
Ewerest


Сообщений: 75187
22:56 10.10.2014
Украинский язык умрет. Рано или поздно. Русский, скорее всего, тоже, и как и все прочие французские-итальянские-ретороманские. Чем более увеличиваются коммуникативные возможности, тем более размываются границы между странами, народами, языками. Наибольшее распространение получит тот язык, на котором проще коммуницировать. Всем проще. Скорее всего, это будет английский. Да, примитивен, да, беден, но это язык науки и технологий. В итоге свидомым украм стоит понять, что их язык, который все едино издохнет, не стоит тысяч жизней, и просто отпустить ситуацию.
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Сирия

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Невозможность использования мовы в технических науках. Вы не уловили главного из отрывка произведения Рудин . Автор написал, что можно ...
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия