Да Южно-Китайское море превращается превращается в основную арену демонстрации силы.
Китайцы пытаются решить проблему АУГ. В СССР в конце семидесятых были проведены игры - моделировалось столкновение АУГ и нашей эскадры. При любых раскладах наша эскадра гибла, потери же АУГ в кораблях и самолетах незначительно. Конечно далеко с тех пор прогресс шагнул, но и атакующие средства в виде авиации не стоят на месте. Стратегия АУГ была F18 каждый третий из которых РЭБ и потом УР дальняя/средняя. Китайцы пытаются решить вопрос с помощью БР СД одновременного пуска нескольких штук в надежде на попадание. Для этих целей как раз Иджис и служит.
_developer (_developer) wrote in reply to сообщение:
_developer (_developer) wrote in reply to сообщение:
> но не как не снизить шум для чужих гидрофонов. > The Masker portion of the system is designed to silence a vessel's engine noise from detection by threat vessels and to reduce self-noise to increase the vessel's own sonar efficiency. quoted1
Извините, Вы ошибочно интерпретируете оригинальный текст. Там как раз утверждается обратное. И никто Вас не поправил. Ошибка.
Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> Извините, Вы ошибочно интерпретируете оригинальный текст. Там как раз утверждается обратное. И никто Вас не поправил. Ошибка. quoted1
От части вы правы... Я не специалист в гидроакустике, но складывается примерно такая картина.
Из-за того что звук в газе распространяется медленнее, Эти пузырьки служат неким барьером для звука работающих винтов. Но схлопывание этих пузырьков дает еще больший шум, как при кавитации. Вот в этом контексте была предыдущая фраза:"> но не как не снизить шум для чужих гидрофонов. "
То есть эти пузырьки не маскируют корабль в целом, а маскируют гармонику работы винтов, что в свою очередь затрудняет определить его тип, хотя сомнительно (гармонику пузырьков тоже можно записать, а потом использовать). Так же предположу, что гармоника схлопывания этих пузырьков проще чем работающих винтов, и это дает возможность собственной ГАС отфильтровать этот шум.
_developer (_developer) писал(а) в ответ на сообщение:
> Вот в этом контексте была предыдущая фраза: "> но не как не снизить шум для чужих гидрофонов. " quoted1
The Masker portion of the system is designed to silence a vessel's engine noise from detection by threat vessels and to reduce self-noise to increase the vessel's own sonar efficiency.
Маскёр систем призван приглушить шум корабельного двигателя для детекции вражескими кораблями и снизить собственный шум для повышения эффективности собственных сонаров.
Я не давал перевод фразы. А сделал выводы... И кстати правильные...
The Masker and Prairie systems are designed to prevent the classification or identification of a warship's acoustic signature by another vessel, i.e. by a hostile submarine.
Что подтверждает мое высказывание
_developer (_developer) писал(а) в ответ на сообщение:
> То есть эти пузырьки не маскируют корабль в целом, а маскируют гармонику работы винтов, что в свою очередь затрудняет определить его типquoted1
> Я не давал перевод фразы. > А сделал выводы... > И кстати правильные... > The Masker and Prairie systems are designed to prevent the classification or identification of a warship's acoustic signature by another vessel, i.e. by a hostile submarine. > >
> Что подтверждает мое высказывание > > _developer (_developer) писал(а) в ответ на сообщение:
>> То есть эти пузырьки не маскируют корабль в целом, а маскируют гармонику работы винтов, что в свою очередь затрудняет определить его тип quoted2
Ваша логика подменяет все понятия оригинального текста и заменяет их вашими собственными по наитию. Но вы спец и можете себе это вероятно позволить, по догадке.
Я заметил у вас смысловую ошибку:
"> но не как не снизить шум для чужих гидрофонов. "
Во-первых, "не как" - такого в русском нет, есть только "никак".
Во-вторых, в английском тексте как раз наоборот утверждается, что снижается шум для чужих гидрофонов.
В третьих, если это не ВАша ошибка и перевод, то зачем же заведомо его приводить в качестве рабочего аргумента, не соответствующего английскому оригиналу, то есть, на него ссылаться.
Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> Во-первых, "не как" - такого в русском нет, есть только "никак". quoted1
ДА, каюсь... С "Великим и Могучим" есть проблемы...
Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> Во-вторых, в английском тексте как раз наоборот утверждается, что снижается шум для чужих гидрофонов. quoted1
Кстати, долго думал, может быть и правильно там написано... И shizl_badizl прав...
Опять чисто по своим скудным знаниям: При Кавитации - пузырьки содержат водяной пар, а не кислород. И этот пузырек схлопывается когда пропадает низкое давление. А кислородный пузырек не схлопнится, а просто пойдет вверх, к поверхности. Хотя звук тоже должен, наверное, издать на границе воды и воздуха.
Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> Это наверняка секретный патент. При этом раскрывается та информация, которая не делает изобретение понятным для всех. Так что про физику можно тут забыть. quoted1
Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> Поэтому про рассуждения по учебнику физики из школы можно не вспоминать. Легко ошибитьбся в рассуждениях, и некому поправить. quoted1
Не совсем соглашусь... Физика везде одна, и в "секретном патенте" и в учебнике физики.
Я не про устойчивость. Пусковые установки КР расположены прям около борта, сомнительно, что борт бронирован. То есть, первое с чем встретится снаряд/ракета противника - это будут собственные КР. См фото модели "сверху".
shizl_badizl (shizl_badizl) писал(а) в ответ на сообщение:
> Но 16 этажей - дура большая, и большая очень парусность. quoted1
Наверно ширины хватит для устойчивости... Но "макушка" у него, вообще, напоминает станцию дальнего обнаружения.