Правила форума | ЧаВо | Группы

Все обо всем

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница

Украинская народная интимная лексика

  imми
imi


Сообщений: 64421
19:36 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ой ти, козаче, ти хрещатий барвіночку. Хто тобі постелить при дорозі постельочку.
quoted1


Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ой, є у мене широкий лист буркунини, ти мені, дівчино, при дорозі люба й мила.
quoted1


Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Є загальновідомі слова для називання чоловічих та жіночих статевих органів. Етнограф Михайло Красиков називає слово "сковорода" евфемізмом для позначення жіночого статевого органу. Те саме і з "бандуркою", "ступою". "Моя ступка не порожня, топче шляхта подорожня". Дослідник називає цілий ряд пестливо-зменшувальних синонімів до статевих органів обох статей
quoted1


Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> иклади такого розмаїття та кодових сталих виразів можна
quoted1
Ну вобщем понятно только то, что кармен обзначила.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
20:03 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Процитируйте, что вам непонятно, я постараюсь перевести.
quoted1

Слово вавка из вашего списка..Почему вавка ? Это то, что я понимаю или что-то другое ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
20:32 21.09.2015
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
> Слово вавка из вашего списка..Почему вавка ? Это то, что я понимаю или что-то другое ?
quoted1
Цитата - Дослідник називає цілий ряд пестливо-зменшувальних синонімів до статевих органів обох статей:
В переводе - Исследователь называет целый ряд уменьшительно-ласкательных синонимов к половым органам обоих полов.
И дальше перечисляются эти синонимы, в том числе и "вавка". Я сомневаюсь, что это относится к мужским органам, названия мужских органов не должны быть уменьшительными
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
21:04 21.09.2015
imми (imi) писал(а) в ответ на сообщение:
> Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Ой ти, козаче, ти хрещатий барвіночку. Хто тобі постелить при дорозі постельочку.
quoted2
>
quoted1
Барвинок это цветок. Хрещатий - крестообразный.
>
> Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Ой, є у мене широкий лист буркунини, ти мені, дівчино, при дорозі люба й мила.
quoted2
>
quoted1
Буркунина - очевидно шкура какого-то животного для накидки - бурки. Казачья бурка - это накидка для всадника.
Развернуть начало сообщения


> Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Є загальновідомі слова для називання чоловічих та жіночих статевих органів. Етнограф Михайло Красиков називає слово "сковорода" евфемізмом для позначення жіночого статевого органу. Те саме і з "бандуркою", "ступою". "Моя ступка не порожня, топче шляхта подорожня". Дослідник називає цілий ряд пестливо-зменшувальних синонімів до статевих органів обох статей
quoted2
>
>
> Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> иклади такого розмаїття та кодових сталих виразів можна
quoted2
quoted1
Примеры такого разнообразия кодовых устойчивых выражений
> Ну вобщем понятно только то, что кармен обзначила.quoted1
Ссылка Нарушение Цитировать  
  imми
imi


Сообщений: 64421
21:12 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ой ти, козаче, ти хрещатий барвіночку. Хто тобі постелить при дорозі постельочку.
>Барвинок это цветок. Хрещатий - крестообразный.
quoted1
Хм..вообще не понятно. Получается
Ой ты, казак, барвинок крестообразный.
Хм.. а почему такое сравнение?

Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> й, є у мене широкий лист буркунини, ти мені, дівчино, при дорозі люба й мила.
>Буркунина - очевидно шкура какого-то животного для накидки - бурки. Казачья бурка - это накидка для всадника.
quoted1
А лист тогда при чем?
И что такое дорозi?


Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Дослідник
quoted1
Это кто?
В общем понятно о чем, но совсем не понятно как понимать..

Эт я к тому, что подобное нужно обязательно с переводом или уж лучше совсем не выкладывать
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
21:16 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Я сомневаюсь, что это относится к мужским органам
quoted1


Я тоже считаю,что это слово относится к женщинам...Не могу понять почему вавка ? Любому человеку, понимающему славянскую речь, первое, что придёт в голову - болячка или больное место...Так ?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
21:30 21.09.2015
imми (imi) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хм..вообще не понятно. Получается
> Ой ты, казак, барвинок крестообразный.
> Хм.. а почему такое сравнение?
quoted1
Казак сравнивается с цветком, то есть. это как бы народный комплимент
Крестообразный это перевод на русский, хрещатий звучит не так научно, более певуче.

imми (imi) писал(а) в ответ на сообщение:
> А лист тогда при чем?
> И что такое дорозi?
quoted1
Лист в данном случае форма - что-то тонкое и широкое, Дорозї это украинское склонение слова "дорога" - при дорозї - при дороге, в дороге

imми (imi) писал(а) в ответ на сообщение:
> Дослідник
> Это кто?
quoted1
Исследователь, тот, кто изучает, исследует.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
21:37 21.09.2015
Кармен 2014 (Karmen) писал(а) в ответ на сообщение:
> Не могу понять почему вавка ? Любому человеку, понимающему славянскую речь, первое, что придёт в голову - болячка или больное место...Так ?
quoted1
Очевидно в древности "вавка" обозначала и ТО, и другое
Просто по внешнему виду, наверное. Узкая небольшая ранка
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Кармен 2014
Karmen


Сообщений: 11605
21:42 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Узкая небольшая ранка
quoted1



Ссылка Нарушение Цитировать  
  imми
imi


Сообщений: 64421
21:53 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Ой ты, казак, барвинок крестообразный.
>> Хм.. а почему такое сравнение?
quoted2
>Казак сравнивается с цветком, то есть. это как бы народный комплимент
> Крестообразный это перевод на русский, хрещатий звучит не так научно, более певуче.
quoted1
Хм..получается что то типа..Ойты, казак, барвинок крестовый лучше заменить на вечно влюбленный.
Вот поискала и выяснила символику цветка.
тут правда перевод художественный должен быть.
Вот лучше бы эпос народный выложили вместо интимной лексики.
Получается смысл показать, что она есть иносказанием?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mikhail2014
mkrugov


Сообщений: 27806
21:59 21.09.2015
imми (imi) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хм..получается что то типа..Ойты, казак, барвинок крестовый лучше заменить на вечно влюбленный.
> Вот поискала и выяснила символику цветка.
quoted1
Я точно не знаю, ведь живу в Крыму
Барвинок в Украине считается красивым цветком. Когда-то в Союзе издавался детский украинский журнал Барвинок.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  imми
imi


Сообщений: 64421
22:03 21.09.2015
Mikhail2014 (mkrugov), вот вот. И я о том же. Я искала им в народном творчестве значение.
Вот представьте теперь каково это все перевести через гугл. Да еще и значение слов найти..
Учитывая корявость перевода , общая картинка и "прелесть" теряется.
Да и смысл может утонуть.))
Белое стать черным и наоборот.
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Украинская народная интимная лексика. Ну вобщем понятно только то, что кармен обзначила.
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия