Инета нет, зашёл через зёпу:)) Вот в эту зёпу и отправить эти нововведения. Мало того, что слова - весело, забавно, шутливо, затейливо, смешно и ещё несколько заменили тюремным базаром - \"приколом\".. А журналистов вообще бить надо по чёрному. Уже никто не различает \"надевать\" и \"одевать\". А этот \"двухтысячN-ный\" год вообще оскомину набил.
> Инета нет, зашёл через зёпу:)) Вот в эту зёпу и отправить эти нововведения. Мало того, что слова - весело, забавно, шутливо, затейливо, смешно и ещё несколько заменили тюремным базаром - \"приколом\".. А журналистов вообще бить надо по чёрному. > Уже никто не различает \"надевать\" и \"одевать\". А этот \"двухтысячN-ный\" год вообще оскомину набил. quoted1
Какие люди:) давно тебя не видно было:) а что с твоим интернетом случилось?
Вообще-то мне все равно как вы говорите. Манера и грамотность речи это как прическа в челочку, или штаны в клеточку или носки в дырочку. Слово молвил и понятно и кто ты, и откуда ты, и куда и как тебя послать. )))
Только не надо свою феню называть русским языком. Так нагло и беспардонно.
После всех \"модификаций\" это и языком-то назвать сложно. Так... что-то среднее между автокодом \"инженер\" и Бейсиком. Срамота. )))))))))))))))))))))))))))
Отдыхая в Китае разговорился с одним белорусом... У него был какой по #####истический акцент, как у Германа из \"Даешь молодежь\"... он только слово \"рИэлли\" не использовал... Это я к тому, что \"русский\" язык очень разный... В нем много наречий, доходя до Украины он плавно превращается в украинский, далее в польский язык... Бессмысленно утверждать, у кого феня, а у кого \"великий и могучий\"... Лишь бы люди понимали друг друга... А то бывает говоришь с человеком вроде на одном языке, а понимания нет... И наоборот... С китайцем полное взаимопонимание...
Кстати с белорусом вы нашли понимание... С украинцами труднее...
Модем грохнул, а новый покупать влом:)) Зато не сижу в этом \"чудном\" форуме..Anatol писал(а) в ответ на сообщение:
> Бессмысленно утверждать, у кого феня, а у кого \"великий и могучий\" quoted1
Да ты, в натуре, фраер, совсем рамсы попутал. Или ты такой суперский чувак, что намедни от надысь не отличаешь? Кончай говно тереть, за русский язык базарим..
Все нововведения отомрут как рудимент. Русский язык достаточен для озвучивания всех явлений в природе, науке и экономике. Все остальное, не более чем приколы. Или правильно сделали оценку как феня. В общем феня, русским языком быть не должна.
> Это я к тому, что \"русский\" язык очень разный... quoted1
В чем-то ты прав, конечно. Я тебе свою позицию поясню. Она спорная, но зато моя)))))
Тогда может быть станет понятно, что первая моя реакция на твое утверждение была - а почему \"русский\"? В любой языковой общности существует группа(прослойка, класс, если хочешь) людей, которые язык развивают. Расширяют его, формируя возможность создания новых понятий. Если эта группа пропадает(устраняется или уничтожается), то ЯЗЫК гибнет.
Первый сокрушительный удар ВСЕМ языкам нанесли большевики своей повальной грамотностью. Они упростили русский язык до безобразия, а остальные просто уничтожили. Это с политической точки зрения было объяснимо - как-то людей надо было программировать? Читать научились все, а читать нечего кроме передовиц газетных. Ну... дальше ты понял.
Конечно, язык надо развивать, но не за счет его упрощения, создавая тепличные условия для дебилов и дураков. Все эти \"реформы\" сводятся к одному восклицанию - \"ах, какой ты у нас, дурак, умный и незаменимый\". А ведь \"дурак\" же верит и требует еще.
Свои языки надо холить и развивать. И русский, и украинский , и беларуский. Пока в правильном направлении идет только Украина. Когда из языка украинского \"уйдут\" совдеповские наслоения, то может РФ и Беларусь \"подтянутся\".
Я владею русским языком, как на уровне дворовой фени так и тезаурусом девятнадцатого века, но это совсем не означает, что я буду \"опускаться\" до уровня семечкоеда, когда говорю с ним. И люди замечают это и \"подтягиваются\".
Язык свой надо лелеять, как бы трудно не было. А то скоро мычание пьяное будет названо \"русским\" языком. Не хотелось бы. ((((((((((((((((
> Первый сокрушительный удар ВСЕМ языкам нанесли большевики своей повальной грамотностью.Они упростили русский язык до безобразия, а остальные просто уничтожили. quoted1
Совершенно не так. Если говорить о реформе русского языка, то большевики просто провели те нововведения, которые были подготовлены за долго до них. Так, что говорить, что реформа была направлена на удовлетворение \"специфических\" запросов большевиков - не верно. Она готовилась долго и далеко не худшими умами царской России. Если говорить о неологизмах, появившихся на волне революции, так всё это наносное. И, как и всё временное, было отброшено историей и практически забыто.
> Это с политической точки зрения было объяснимо - как-то людей надо было программировать?Читать научились все, а читать нечего кроме передовиц газетных.Ну... дальше ты понял. quoted1
И это тоже не верно. Научив чтению и писменности, большевики просто-напросто дали людям инструмент. И эти способности, как любой инструмент, лишены по-сути, какой-либо идеологии. Человек умеющий читать и писать САМ делает выбор, что ему читать - передовицы газет, афиши или стихи Пушкина.
> Совершенно не так. Если говорить о реформе русского языка, то большевики просто >провели те нововведения, которые были подготовлены за долго до них. Так, что >говорить, что реформа была направлена на удовлетворение \"специфических\" >запросов большевиков - не верно. Она готовилась долго и далеко не худшими умами >царской России. quoted1
Как твое мнение, я это принимаю. В том, что реформа готовилась до большевиков - ты прав, но тут есть одна закавыка, которую ты не хочешь брать в расчет.
Все как в той совдеповской загадке-анекдоте: \"Что это? И не жужжит и в ухо не лезет?\" Ответ - \"Это советская жужжалка для уха\".
То, что было разработано \"далеко не худшими умами царской России\", внедрялось бывшими матросами ставшими \"красными профессорами\".
> Если говорить о неологизмах, появившихся на волне революции, так всё это наносное. И, как и всё временное, было отброшено историей и практически забыто. quoted1
Тоже спорно. \"Открытка\" - открытое письмо. Пользуешь ведь? Многие вульгаризмы вошли в обиходную речь и стали привычными. Я привел самое безобидное, но если продолжать, то наша беседа превратится в филологический диспут, а это не совсем то, что нам надо.
> Научив чтению и писменности, большевики просто-напросто дали людям инструмент. И эти способности, как любой инструмент, лишены по-сути, какой-либо идеологии. quoted1
Если бы человек жил в некоем абстрактном обществе, то я бы с тобой согласился, а вот в данном случае - нет. Человека учили не просто пользоваться ложкой для еды, а человека учили есть ложкой говно. Смаковать говно, восхищаться говном. Разница, однако.
> Человек умеющий читать и писать САМ делает выбор, что ему читать - передовицы газет, афиши или стихи Пушкина. quoted1
Человек может сделать выбор, если есть из чего выбирать. А ведь выбора не было. Благодаря таким как Надя Крупская очень многие произведения были адаптированы под нужды совдепии. Стишата пушкинские ты бы прочесть, возможно, и смог, а вот его \"публицистику\" крепостническую - нет. Ты ведь не помнишь тех времен, когда Есенин, Бальмонт, Блок и многие другие были под цензурным главлитовским запретом? Мое мнение, что Пастернак плохой поэт(хороший переводчик, а поэт плохой), но \"добраться\" до его стихов я в шестидесятые мог только в спецзале библиотеки.
Мое мнение, что при совдепии книг было много, а вот читать было нечего. Для меня в свое время было шоком, когда я попал в штаты, что мы (советские) далеко не самая читающая нация в мире.
Проведя реформу, большевики \"отрубили\" саму возможность у последующих поколений ознакомится с течениями философской и культурологической русской мысли конца девятнадцатого века.
Маркс->Энгельс->Ленин-> последний генсек - это можно, а вот все остальное - нет.
Это уже чрезмерно архаичный вариант (слово \"архаичный\", кстати, тоже придётся вычеркнуть- есть слова старый, старинный).
Где-то так:
Русский язык должен быть изменён в вопросах, касающихся вкраплений иностранных или инородских слов, портящих Русскую речь. При условии, что для обозначений данных понятий Русские слова имеются (в противном случае - перенос изменений на определённый срок, поиск Русской замены).