Интересное мнение челябинского философа Н. Болдырева о Ленине и данном произведении Булгакого.
Рассказывают, что Ленин впадал в бешенство вплоть до физиологических пароксизмов, когда слышал слово «Бог». То же самое происходило с ним, когда ему подсовывали тему о русских и о России. Он терял самообладание, только что пена не шла изо рта. Странно, не правда ли, господа присяжные? А ведь он был беспримесный демон. История его «возведения на трон» действительно какая-то вурдалачья: в пломбированном вагоне в окружении почти что воландовской (только помногочисленней) шайки, снабженный деньгами, золотом и инструкциями германского императора, адресами, телефонами, явками. Откормленный боровок-буржуа, не работавший ни одного дня в жизни, о страдании и боли читавший в книжках.
Во-ланд и Во-тан. У Булгакова явная здесь перекличка имени корневого бога германцев и измышленного им сатаны. Воланд — что-то вроде «из страны Вотана».
Страна, где писатели и их любовницы умиленно покорились Сатане, ничего не поняв в Христе — таков смысл булгаковского текста, так и не понятого нашим моссолитом.
Истеричность Вашингтона в отношении «русской угрозы» и в самом деле загадочна. Русских, которые не перекрасились и считают себя русскими, всего-то миллионов сто, не больше, то есть горстка. В то время как каждый третий землянин — китаец…
Я много читал в Совке. Но Мастер и Маргарита (и ещё Бегущая по Волнам Грина) - оставили на меня самое сильное впечатление. Может, это просто был период полового созревания?
> > Интересное мнение челябинского философа Н. Болдырева о Ленине и данном произведении Булгакого. > > Рассказывают, что Ленин впадал в бешенство вплоть до физиологических пароксизмов, когда слышал слово «Бог». То же самое происходило с ним, когда ему подсовывали тему о русских и о России. Он терял самообладание, только что пена не шла изо рта. Странно, не правда ли, господа присяжные? А ведь он был беспримесный демон. История его «возведения на трон» действительно какая-то вурдалачья: в пломбированном вагоне в окружении почти что воландовской (только помногочисленней) шайки, снабженный деньгами, золотом и инструкциями германского императора, адресами, телефонами, явками. Откормленный боровок-буржуа, не работавший ни одного дня в жизни, о страдании и боли читавший в книжках. > > Во-ланд и Во-тан. У Булгакова явная здесь перекличка имени корневого бога германцев и измышленного им сатаны. Воланд — что-то вроде «из страны Вотана». > > Страна, где писатели и их любовницы умиленно покорились Сатане, ничего не поняв в Христе — таков смысл булгаковского текста, так и не понятого нашим моссолитом. >
> Истеричность Вашингтона в отношении «русской угрозы» и в самом деле загадочна. Русских, которые не перекрасились и считают себя русскими, всего-то миллионов сто, не больше, то есть горстка. В то время как каждый третий землянин — китаец… > > Здесь что-то от истерики Ленина. quoted1
Скорей в РФ травят байки о американской угрозе.Целая страна на той угрозе умом тронулась.
>> >> Интересное мнение челябинского философа Н. Болдырева о Ленине и данном произведении Булгакого. >> >> Рассказывают, что Ленин впадал в бешенство вплоть до физиологических пароксизмов, когда слышал слово «Бог». То же самое происходило с ним, когда ему подсовывали тему о русских и о России. Он терял самообладание, только что пена не шла изо рта. Странно, не правда ли, господа присяжные? А ведь он был беспримесный демон. История его «возведения на трон» действительно какая-то вурдалачья: в пломбированном вагоне в окружении почти что воландовской (только помногочисленней) шайки, снабженный деньгами, золотом и инструкциями германского императора, адресами, телефонами, явками. Откормленный боровок-буржуа, не работавший ни одного дня в жизни, о страдании и боли читавший в книжках. >> >> Во-ланд и Во-тан. У Булгакова явная здесь перекличка имени корневого бога германцев и измышленного им сатаны. Воланд — что-то вроде «из страны Вотана».
>> >> Страна, где писатели и их любовницы умиленно покорились Сатане, ничего не поняв в Христе — таков смысл булгаковского текста, так и не понятого нашим моссолитом. >> quoted2
> >
>> Истеричность Вашингтона в отношении «русской угрозы» и в самом деле загадочна. Русских, которые не перекрасились и считают себя русскими, всего-то миллионов сто, не больше, то есть горстка. В то время как каждый третий землянин — китаец…
> > Скорей в РФ травят байки о американской угрозе.Целая страна на той угрозе умом тронулась. quoted1
СМИ России на том давно бы уже не заостряли внимание (не было бы повода), если б не систематические заявления запада о российской угрозе всему. Мы просто - не отстаем.
> Я много читал в Совке. > Но Мастер и Маргарита (и ещё Бегущая по Волнам Грина) - оставили на меня самое сильное впечатление. > Может, это просто был период полового созревания? quoted1
Рожденные в 60-х... были известными... книголюбами.
Мне не понятна популярность "Мастера и Маргариты"... Не хочу сказать, что я имею что-либо против, но почему так?
Может это только у меня так случается, и это мое форумное имя создает колебание реальности вокруг и искажение пространства, когда бы и где не зашла речь о литературе и любимых книгах, тут же всплывает "Мастер и Маргарита". Иногда ни что не предвещает беседы о книгах, но собеседник начинает, и называет именно "Мастера и Маргариту".
Иногда я думаю, что это мнение высказывают далеко не книголюбы... Это произведение не стыдно назвать как любимое, в нем есть некая изысканность и оригинальность. В тоже время это признанная классика. Назвав его любимым, сам как-будто выглядишь утонченной натурой, эстетом. Ну и не сложно назвать имена многих героев, даже если по большому счету ничего и не помнишь...
Чем так привлекателен этот роман, на ваш взгляд? О чем этот роман для вас? Не краткое содержание, не отдельная сцена, не какой-то персонаж, а роман в целом - о чем? Зачем две параллельные истории в сюжете?
И прошу прощения, если вдруг кого-то задели мои слова о том, что роман этот называют любимым те, кто и его то не читал, и вообще читает мало.
У меня есть раздражение к роману, то есть я не объективна, в данном случае...
Есть прекрасные и признанные многими произведения, у которых также нет единой линии, красной нити или точки мысли, в которую в конечном итоге сводится все повествование.
Такими образцами мне вспомнились «Маленький Принц» и «Алиса в стране чудес»… В них куча отдельных цельных и самодостаточных мыслей-идей, которые нанизаны на одну нить повествования, но при этом ни к чему на мой взгляд не ведущую нить. Я даже не могу сказать, читала ли я эти книги целиком… но знаю множество цитат, и вряд ли услышу уже какой-то новый для себя эпизод этих произведений.
Такой прекрасный хаос, состоящий из драгоценных самодостаточных мыслей…
А может это только я не вижу общей, центральной мысли-смысла... А кому-то этот смысл очевиден. Или общий смысл как тот суслик, которого никто не видит, а он есть.
Как-то так.)
Бывает такое, что влюбляешься во что-то большое за одну единственную деталь, или особенность… И все остальное уже не имеет значение… А ты просто любишь и всё.
> Бывает такое, что влюбляешься во что-то большое за одну единственную деталь, или особенность… И все остальное уже не имеет значение… А ты просто любишь и всё. quoted1
может ли библия...стать любимым художественным (вот именно...- художественным) произведением...?...)))
кстати...маленький принц и Алисв...это путешествие...как и хоббитов...
>>> >>> Интересное мнение челябинского философа Н. Болдырева о Ленине и данном произведении Булгакого. >>>
>>> Рассказывают, что Ленин впадал в бешенство вплоть до физиологических пароксизмов, когда слышал слово «Бог». То же самое происходило с ним, когда ему подсовывали тему о русских и о России. Он терял самообладание, только что пена не шла изо рта. Странно, не правда ли, господа присяжные? А ведь он был беспримесный демон. История его «возведения на трон» действительно какая-то вурдалачья: в пломбированном вагоне в окружении почти что воландовской (только помногочисленней) шайки, снабженный деньгами, золотом и инструкциями германского императора, адресами, телефонами, явками. Откормленный боровок-буржуа, не работавший ни одного дня в жизни, о страдании и боли читавший в книжках. >>> >>> Во-ланд и Во-тан. У Булгакова явная здесь перекличка имени корневого бога германцев и измышленного им сатаны. Воланд — что-то вроде «из страны Вотана». quoted3
>>> Страна, где писатели и их любовницы умиленно покорились Сатане, ничего не поняв в Христе — таков смысл булгаковского текста, так и не понятого нашим моссолитом. >>> quoted3
>>
>>
>>> Истеричность Вашингтона в отношении «русской угрозы» и в самом деле загадочна. Русских, которые не перекрасились и считают себя русскими, всего-то миллионов сто, не больше, то есть горстка. В то время как каждый третий землянин — китаец… quoted3
>> >> Скорей в РФ травят байки о американской угрозе.Целая страна на той угрозе умом тронулась. quoted2
>СМИ России на том давно бы уже не заостряли внимание (не было бы повода), если б не систематические заявления запада о российской угрозе всему. Мы просто - не отстаем. quoted1
Ну да Крым оккупировали на Донбассе войну устроили .Украине постоянно грозите ракетными ударами,а украинским гражданам на оккупированных территория российские паспорта то это не угроза.Конечно.