эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика > Доколе смертные судить будут богов? quoted1
Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят.
Сольвейг (Сольвейг) писал (а) в ответ на сообщение:
> > эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика >> Доколе смертные судить будут богов? quoted2
>Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted1
Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан)
Сольвейг (Сольвейг) писал (а) в ответ на сообщение:
> > эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика >> Доколе смертные судить будут богов? quoted2
>Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted1
эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика > Доколе смертные судить будут богов? quoted1
эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
> > Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика > Доколе смертные судить будут богов? quoted1
Кажется, я начинаю понимать, почему в Конвенте так и не смогли дослушать до конца ни разу
> Сольвейг (Сольвейг) писал (а) в ответ на сообщение:
>>
>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика >>> Доколе смертные судить будут богов? quoted3
>>Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted2
> > Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) quoted1
и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю!
> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>>
>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика >> Доколе смертные судить будут богов? quoted2
> > Кажется, я начинаю понимать, почему в Конвенте так и не смогли дослушать до конца ни разу quoted1
>>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика
>>>> Доколе смертные судить будут богов? >>> Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted3
>> >> Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) quoted2
>и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю! quoted1
>>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика
>>>> Доколе смертные судить будут богов? >>> Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted3
>> >> Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) quoted2
>и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю! quoted1
Кхм-кхм...Шлык Александр Аркадьевич - советский биохимик
>>>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика quoted3
>>>> Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят.
>>> >>> Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) quoted3
>>и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю! quoted2
> > Кхм-кхм...Шлык Александр Аркадьевич - советский биохимик quoted1
> Сольвейг (Сольвейг) писал (а) в ответ на сообщение:
>>
>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика >>> Доколе смертные судить будут богов? quoted3
>>Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted2
>>>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика quoted3
>>>> Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят.
>>> >>> Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) quoted3
>>и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю! quoted2
> > Кхм-кхм...Шлык Александр Аркадьевич - советский биохимик quoted1
Ну кто не знает старика Шлыка! Только он Абрамович
>>> >>>>> эдельвейс (эдельвейс) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> Мой многотомный роман, в стиле Чингиза Айтматова, чувствую и здесь ждет непонимание и недостойная, гения критика quoted3
>>
>> >>
>>>>>> Доколе смертные судить будут богов? >>>>> Я записываю. Потом положим возле чайника. Возле весла. Современники не достойны, потомки рассудят. quoted3
>>>> Что значит Сольвейг обогнать человечество на тысячилетия, так и запишите, презрел он время и пространство и даже шлыка он словил(в капкан) >>> и поднес его в дар Эстету.А зажарил его Эстет и пировали они с Эдельвейсом,звеня кубками и наслаждаясь жареной шлычиной неделю! quoted3
>>
>> Кхм-кхм...Шлык Александр Аркадьевич - советский биохимик quoted2
> > Ну кто не знает старика Шлыка! > Только он Абрамович quoted1