Кому как. Мне больше эти строки (хоть и не Пушкин) нравяццо
Там божьей милостию мы Отняли у голодной голи Все, что осталось -- вплоть до воли, -- И вновь травим... Легло костьми Людей муштрованных немало. А слез! А крови! Напоить Всех императоров бы стало. ... Не реки -- море разлилось! Пылающее море... Слава Борзым, и гончим, и псарям, И нашим батюшкам-царям -- Слава!
Могу и более известный текст сюда кинуть. Не узнать автора может только незнакомый с русской литературой и историей
...А вместо этого она представляет собою ужасное зрелище страны, где люди торгуют людьми, не имея на это и того оправдания, каким лукаво пользуются американские плантаторы, утверждая, что негр — не человек; страны, где люди сами себя называют не именами, а кличками: Ваньками, Стешками, Васьками, Палашками; страны, где, наконец, нет не только никаких гарантий для личности, чести и собственности, но нет даже и полицейского порядка, а есть только огромные корпорации разных служебных воров и грабителей. Самые живые, современные национальные вопросы в России теперь: уничтожение крепостного права, отменение телесного наказания, введение по возможности строгого выполнения хотя бы тех законов, которые уже есть. Это чувствует даже само правительство (которое хорошо знает, что делают помещики со своими крестьянами и сколько последние ежегодно режут первых), — что доказывается его робкими и бесплодными полумерами в пользу белых негров и комическим заменением однохвостного кнута трёххвостою плетью.
В неволі тяжко, хоча й волі, Сказать по правді, не було. Та все-таки якось жилось. Хоть на чужому, та на полі… Тепер же злої тії долі, Як бога, ждати довелось. І жду її, і виглядаю, Дурний свій розум проклинаю, Що дався дурням одурить, В калюжі волю утопить. Холоне серце, як згадаю, Що не в Украйні поховають, Що не в Украйні буду жить, Людей і господа любить.
Обер-комендант города Неп... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ржевский (rubintt) писал(а) в ответ на сообщение:
>> >> ⍟ Обер-комендант города Неп... (WILDTRACER), А что Шевченко догонял, что живет на чужом поле? quoted2
>Не понял, что ты имеешь в P.S. гуглом пользовался? > quoted1
Имею в виду, что он говорил, что живет на чужой земле(поле, степи)
Вот русский перевод.
В неволе тяжко, хоть и воли, Сказать по-правде, я не знал, Но всё-таки существовал. Хоть на чужом, но все ж на поле… И этой злой, никчемной доли Я здесь, как бога ожидал. Я жду её и призываю И ум свой глупый проклинаю, Что дал себя перехитрить, Свободу в луже утопить. От горькой мысли сердце стынет, Что не схоронят в Украине. Что не в Украйне буду жить, Людей и Господа любить.
Поле - это поле, имеет одинаковое значение как в украинском языке, так и русском. "Хоть на чужом, но все ж на поле…" заключает в себе скрытый смысл - такой литературный прием. И нефиг передёргивать.
> Кому как. Мне больше эти строки (хоть и не Пушкин) нравяццо > Там божьей милостию мы > Отняли у голодной голи > Все, что осталось -- вплоть до воли, -- > И вновь травим... Легло костьми > Людей муштрованных немало. > А слез! А крови! Напоить > Всех императоров бы стало. > ... > Не реки -- море разлилось! > Пылающее море... Слава
> Борзым, и гончим, и псарям, > И нашим батюшкам-царям -- > Слава! quoted1
Обер-комендант города Неп... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Могу и более известный текст сюда кинуть. Не узнать автора может только незнакомый с русской литературой и историей > > ...А вместо этого она представляет собою ужасное зрелище страны, где люди торгуют людьми, не имея на это и того оправдания, каким лукаво пользуются американские плантаторы, утверждая, что негр — не человек; страны, где люди сами себя называют не именами, а кличками: Ваньками, Стешками, Васьками, Палашками; ..... quoted1
И что? Ностальгируешь? )))
Обер-комендант города Неп... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ржевский (rubintt) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Имею в виду, что он говорил, что живет на чужой земле(поле, степи) quoted2
Тебе, как знатоку передёргиваний, в постели под одеялом (как пишешь ты) или ещё как, здесь, ни "вумная вумен", ни кто иной не обязан растолковывать, что такое скрытый смысл или иносказание в литературе. Будешь паинькой, вечером, когда приеду из Симферополя - выпущу из клетки, может быть.
> Ши-ибко непокорный > Не в силах завинтить свой измаильский штык?
> Иль русского царя уже бессильно слово? > Иль нам с Европой спорить ново? > Иль русский от побед отвык? quoted1
Да. Стих этот 1831 года, но посвящен не "агентам госдепа" того времени и уж точно не вылизыванию царя (как старательно это втирают кремлеботы), а кое-каким событиям на востоке Российской Империи:
Напечатано в брошюре «На взятие Варшавы», содержавшей три стихотворения Пушкина и Жуковского (сентябрь 1831 г.). Написано 16 августа 1831 г., т. е. до взятия Варшавы (26 августа). В рукописи эпиграф: Vox et praeterea nihil*.
Поводом к стихотворению послужили речи во Французской палате депутатов (Лафайета, Могена и других), призывавшие к вооруженному вмешательству в русско-польские военные действия. В стихотворении отразились те же настроения, которые Пушкин выразил в письме Вяземскому от 1 июня 1831 г.
Дело было так: В семидесятых годах 18 века (за почти 60 лет до стиха) три великих европейских правовых государства, основываясь на демократических ценностях того времени, разодрали на кусочки четвертое. Причем, прошу заметить, это раздираемое, четвертое, с подобным положением вещей согласилось, и официально под собственным уничтожением подписалось:
В самый разгар русско-турецкой войны 1768–1774 Пруссия, Россия и Австрия осуществили первый раздел Польши. Он был произведен в 1772и ратифицирован сеймомпод давлением оккупантов в 1773. Польша уступила Австрии часть Поморья и Куявии (исключая Гданьск и Торунь) Пруссии; Галицию, Западное Подолье и часть Малой Польши; восточная Белоруссия и все земли к северу от Западной Двины и к востоку от Днепра отошли к России. Победители установили для Польши новую конституцию, которая сохранила «либерум вето» и выборную монархию, и создали Государственный совет из 36 выборных членов сейма. Раздел страны пробудил общественное движение за реформы и национальное возрождение. В 1773 был распущен Орден иезуитов ... (сволочи!!! )
Другими словами, Польша самоубилась и добровольно расползлась та три части : прусскую, австровенгерскую и российскую. Всё по Международному Праву (не то что нынешняя самодеятельность путина с Крымом, который он прикарманил себе не спросив уважаемых людей чем заложил под РФ мину замедленного действия). Так вот. В к 1831-му году, когда и написан был стих, польские земли давно были частью Российской Империи. И бунт против России начавшийся там за год до этого - был чистой воды сепаратистким. Царь вынужден был начать АТО. Но это очень не понравилось некоторым товарищам в Европе. В часности - французам. Тем самым, которые ещё каких-то 20 лет назад сами своей Империей Наполеона Бонапарта поставили раком всю Европу. В общем ситуация там чем-то напоминала нашу. На Западе сепары лютуют, а соседняя недоимперия выкосившая пол-Европы - верещит о правах человека. Пушкин отреагировал. И, да. Как бы там и было, Пушкин, в отличие от нынешних путинских холуев, никогда не путал понятия "Отечество", и "Ваше Превосходительство". Его стихов пронизанных любовью к своей стране - море; к царю, или его "едроссам" - ни одного.
> По причине неумеренного возлияния начала страдать воинская дисциплина и чтобы > навести порядок в армии, один дакский правитель в 1 веке уже нашей эры > приказал вырубить все виноградники)))
> Рубили, корчевали... > На этом история виноделия молдаванеску могла бы и закончиться, так бы и выкорчевали, > если бы не периодические набеги неприятеля. quoted1
Молдаване бросили бы бухать? Сомневаюсь...
Elena Rus (ElenaRus) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Да. Молдаванки - дамы темпераментные... > Да? Ты полагаешь? quoted1
Угу. Там ещё и мужички с характером. Рекомендую пед сном...