Venalajnen (Venalajnen) писал (а) в ответ на сообщение:
> DDT (58613) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Правильно, государство называлось «Русь», но название появилось уже тогда. quoted2
>Не название, а территориальное определение. И до сих пор и в русском языке и в одном из его диалектов — укрАинском, укрАина означает дословно: У КРАЯ. А у КРАЯ чего? Правильно! РУСИ. Сиречь России. quoted1
> В общем, повелся жадный хорват на российские бабки, но, как это часто бывает в подобных случаях - пожалел о данном решении. > Его воззрения на единую, независимую от земных споров церковь Христову были неприемлемы как для защитников православия, так и для католиков. 20 января 1661 года Крижанича сослали в Тобольск. Крижанич пробыл в ссылке 16 лет quoted1
На русский больше повлияли поляки.Это ж с их территорий (Белорусь,Львов) приезжали просветители Иван Фёдоров,Скорина,которым пришлось убегать из Московии от приследования церкви.Московия никогда не жаловала интеллектуалов,видя в них конкурентов.Это с этих территорий привозили нелегальную светскую литературу,которую запрещала московская церковь. Интересная история петровскойи "Юности честное зерцало".Это перевод с польского,который переводился с итальянского. Интересно также,что в диалектах псковской и новгородской областей до сих пор прослеживается польская лексика в бытовой сфере.
zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение:
> Малороссийская мова или диалект известен как писменный со времен Энеиды Котляревского. Но язык которым написана Энеида в несколько раз ближе к великорусскому языку словарч Даля ,чем то что называют сецчас украинскрй мовой. quoted1
Это приступ болтологии (от пабалтать и палгать) или ответишь за свои слова ?
> > zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Малороссийская мова или диалект известен как писменный со времен Энеиды Котляревского. Но язык которым написана Энеида несколько раз ближе к великорусскому языку словарч Даля ,чем то что называют сецчас украинскрй мовой. quoted2
> > Это приступ болтологии (от пабалтать и палгать) или ответишь за свои слова ? quoted1
Еней бувъ паробокъ моторный И хлопець хоть куды козакъ, На лихо здався винъ проворный, Завзятѣйшій изъ всѣхъ бурлакъ. Но Греки, як спаливши Трою, Зробили зъ неи скирту гною, Вин взявши торбу тягу давъ; Забравши деякихъ Троянцѣв, Осмаленныхъ, як гиря, ланцив, Пятами зъ Трои накивавъ.
Тебе же не сложно будет показать в великоросском языке Даля десяток-два слов, одинаковых с словами из малороссийского языка Энеиды? Нет, а шо так? Ну хоть 7−8 слов одинаковых покажешь? Шо и тут никак? Ну давай хоть пяток одинаковых слов покажи. И тут облом? Ну хоть три слова, есчо раз ТРИ ОДИНАКОВЫХ слова из языков великоросского и малоросского покажешь? Да что ж этаттакое? И трёх слов одинаковых нет? Ну может хоть пару покажешь? И тут аблом? Ладна, давай так - я севодня добрый, и если ты покажешь ХОТЯБЫ ОДНО слово из малороссийского языка Энеиды, одинаковое с словом современного русского языка, то ты не будешь называться болтологом.
Да, и не забудь — в представленном отрывке все 100% слов одинаковые с словами современной украинской мовы.
>Нене, копипасты всяких идиотов - это для завалинки. > Попробуй сам что-то сделать ))) quoted1
Да эрудиуия явно не твое. Ксати там подробно с цитатиами все по полочкам разлржено. Но видимо даже так это не для твоего ума . Так что приношу извиненич, я этого не учел .