Некто на этом форуме затеял "расследование"понимания истории и его значении.
Сейчас на ТВ рекламируют медикамент со странным,совсем не медицинским названием,"гелладринк"с компонентами глюкозамина и хандретина. Ненадо быть медиком,что б увидить в этих терминах нечто не совсем медицинское.Но...Есть литература и её история.Кто в нашей стране не читал или,по краайней степени,не слышал о "Мастере и Маргарите"Михаила Булгакова"?Эпизод лёта Маргариты после употребления таинственной мази не может не впечатлять.Как бы всё ОК.Но если капнуть историю литературы и наткнуться на роман Брюссова "Огненный ангел",изданный ещё до революции,в катором есть не просто схожее летание,но ещё и наркотический рецепт подобного крема,состоящий из трав и др.препаратов. Героиня романа с таинственным предназначением-Гелла.Дринк-сами понимаете-напиток.Глюкозамин-глюки...Хан дратин-хандра.Всё о бедной Маргарите.Вот и история.Вот и её применение.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> Героиня романа с таинственным предназначением-Гелла.Дринк-сами понимаете-напиток.Глюкозамин-глюки...Хан дратин-хандра.Всё о бедной Маргарите.Вот и история.Вот и её применение. quoted1
Есть очень обоснованная версия что никакой истории нет, а есть фальсификация для написания нашего настоящего времени. То есть эпидемии испанки не было, а вот для искусственной симуляции эпидемии макароновируса она очень нужна! Проще говоря, историки по заказу пишут наше настоящее, а вовсе не прошлое. Писатели от них тоже не отстают.
> Некто на этом форуме затеял "расследование"понимания истории и его значении. >
> Сейчас на ТВ рекламируют медикамент со странным,совсем не медицинским названием,"гелладринк"с компонентами глюкозамина и хандретина. > Ненадо быть медиком,что б увидить в этих терминах нечто не совсем медицинское.Но...Есть литература и её история.Кто в нашей стране не читал или,по краайней степени,не слышал о "Мастере и Маргарите"Михаила Булгакова"?Эпизод лёта Маргариты после употребления таинственной мази не может не впечатлять.Как бы всё ОК.Но если капнуть историю литературы и наткнуться на роман Брюссова "Огненный ангел",изданный ещё до революции,в катором есть не просто схожее летание,но ещё и наркотический рецепт подобного крема,состоящий из трав и др.препаратов. > Героиня романа с таинственным предназначением-Гелла.Дринк-сами понимаете-напиток.Глюкозамин-глюки...Хан дратин-хандра.Всё о бедной Маргарите.Вот и история.Вот и её применение. quoted1
Наш челоаек! Спохмела такого не напишешь, по пьяни написал тему! Уважаю!
> Некто на этом форуме затеял "расследование"понимания истории и его значении. > quoted1
"Глюкозами́н — вещество, вырабатываемое хрящевой тканью суставов, является компонентом хондроитина и входит в состав синовиальной жидкости." "Хандретины- полимерные сульфатированные гликозаминогликаны. Являются специфическими компонентами хряща. Вырабатываются хрящевой тканью суставов, входят в состав синовиальной жидкости и различных препаратов хондропротекторов."
Аффтар "расследования", очевидно немного другой препарат принял.
> ooenen1 (ooenen1) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Героиня романа с таинственным предназначением-Гелла.Дринк-сами понимаете-напиток.Глюкозамин-глюки...Хан дратин-хандра.Всё о бедной Маргарите.Вот и история.Вот и её применение. quoted2
> > Есть очень обоснованная версия что никакой истории нет, а есть фальсификация для написания нашего настоящего времени. То есть эпидемии испанки не было, а вот для искусственной симуляции эпидемии макароновируса она очень нужна! > Проще говоря, историки по заказу пишут наше настоящее, а вовсе не прошлое. Писатели от них тоже не отстают. quoted1
Тогда это оскорбление памяти Веры Холодной.А вместе с ней и фильма "Раба любви"с Соловей,которую я очень люблю.
> ooenen1 (ooenen1) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Некто на этом форуме затеял "расследование"понимания истории и его значении. >> quoted2
>"Глюкозами́н — вещество, вырабатываемое хрящевой тканью суставов, является компонентом хондроитина и входит в состав синовиальной жидкости."
> "Хандретины- полимерные сульфатированные гликозаминогликаны. Являются специфическими компонентами хряща. Вырабатываются хрящевой тканью суставов, входят в состав синовиальной жидкости и различных препаратов хондропротекторов." > > Аффтар "расследования", очевидно немного другой препарат принял. quoted1
У меня была одна старая знакомая,бывшая медсестра,которая меня учила,что все медикаменты должны имеит латинские или греческие корни.А подобные названия,якобы произведённые в Чехии,наводят совсем на другие мысли.Почему не выпустить Волондин,например?
> У меня была одна старая знакомая,бывшая медсестра,которая меня учила,что все медикаменты должны имеит латинские или греческие корни.А подобные названия,якобы произведённые в Чехии,наводят совсем на другие мысли.Почему не выпустить Волондин,например? > quoted1
Ну есть же "Гриппферон", к примеру. Сразу понятно, что это из семейства поддерживающих иммунитет. А то так можно до аналогии "инферон" от слова "инферно". :)) Но забавно, да.
Видимо прошли те времена, когда лекарства лечили. Теперь они приносят прибыль, поэтому названия им дают маркетологи. Фармацевтический бизнес по рентабельности не из самых последних. В Докторе Хаусе есть целый сюжет на несколько серий вокруг этого бизнеса.
> Ну есть же "Гриппферон", к примеру. Сразу понятно, что это из семейства поддерживающих иммунитет. > А то так можно до аналогии "инферон" от слова "инферно". :)) > Но забавно, да. quoted1
Русский язык,к примеру,носит иногда совершенно абстрактные корни.Медикаменты-понятно.То количество,которое ежегодно поступает на рынок,копия того,что было под незначительным изменением и с новым названием.Ни греческого,ни латинского языка не напасёшься,поэтому и возникает элементарный бред в названиях.Достаточно элементарных знаний,что б прийти в ужас.Помню,в дни Перестройки у нас открыли комиссионный магазин под названием "Фобус".Название оригинальное,но значит "ужас".Имели ли авторы названия в виду новые-астрономические цены,мне неизвестно. Но возьмём самое простое:продукты.Московия издавна конкурировала с Польшей.То что по польски урода,по русски-красота.Католический катехизис превратился в русском в катехи.А простой творог?Поляки,сохранившие в языке славянские корни гораздо больше,чем мы,разделяют конкретно творог и сыр.В русском языке это слово стало носить шовинистический характе:сыр-это по украински(в значении творог).Поляки же объясняют конкретно:сыр из сырого молока,а творог из творённого-вареного.Никакого национализма.Тоже и с бураком.Бурак-это часть свекловичных.Если свекла может быть белой,жёлтой и даже в полосочку,то бурак всегда красный.И никаких тебе украино-русских разногласий. До революции национализм диктовала церковь.Большевики же создали теорию о том,что новый мир большевиков должен иметь всё своё.Когда Французская революция презентовала миру свой мир,она все месяца переименовала на традиционный урожайный фасон.И исчисление года начало с 1-го года революции.Большевики же решили всю науку и исскуство превратить в революционное.Гуманитарные науки мне понятны.Биология с её спорами о генетике тоже.Но какой должна быть большевитская математика или физика я до сих пор не понимаю?Об этом абстрактно написано в Большевитской энциклопедии,издаваемой с начала 20-х? Одно из последних противоречий возникло совсем недавно,когда Путин принял решение,что шампанским можно называть только продукт,производимый в РФ.Французов это возмутило.Не говоря об авторских правах о том,что шампанским можно называть только вино,произведённое во французской провинции Шампань,можно сказать лишь,что на русском рынке нет практически настоящего шампанского.Большинство обывателей за него принимают простое игристое.Многие даже не знают его настоящий вкус.Французов возмутил факт,что свои подделки они не смогут продавать как шампанское.В тоже время и русское шампансое-это такое же игристое.