> Многие избегают называть ирландских рабов тем, чем они в действительности были: рабами. Предлагаются термины типа «законтрактованный работник» для описания того, что случилось с ирландцами. quoted1
Напомнило "Воспоминания немецкого генерала" Г.Гудериана. Гитлеровский генерал тоже считал себя человеком культурным, вместо вульгарного выражения "угоняли в Германию" писал так: "помогали местным с трудоустройством", и все выглядело благопристойно. Говоря о своем пребывании в Ясной Поляне писал "солдаты нарубили дров в ближайшем лесу", на самом деле это означало уничтожение сада Л.Толстого.
Вообще в этой теме узнал много нового. То есть знал, что между англичанами и ирландцами не все в порядке, но чтобы настолько.. Стали понятнее "Одиссея капитана Блада" и "Всадник без головы".