Разбойничий крик на Волге «Сарынь на кичку» не значил «бить всех». Слово «сарынь» (а не сарын) значит почти то же, что «сволочь». В понятии унизительном часто так и ныне называют артель бурлаков или толпу рабочих людей на расшивах и других судах, по Волге ходящих. «Кичкою» же назывался нос, или передний конец судна, противоположный концу заднему, называвшемуся кормою. Когда, нападая на судно, разбойники кричали: «Сарынь на кичку!», то в подлинном смысле условного языка их слова означали: «Бурлаки! Убирайтесь все к носу! Прилягте, молчите и с места не трогайтесь». Когда сие ужасное повеление исполнялось, то грабили судно и каюту, близ кормы находящуюся, но к бурлакам не прикасались; били же их в таком только случае, когда они крику «Сарынь на кичку» не повиновались. (это вики)
А вот еще кичка. Кика (кичка) — древнерусский женский головной убор с рожками.
так может именно для нас и создали христианство? "УБЕЙ СЕБЯ В СЕБЕ?"
Потап (Вологодский) писал(а) в ответ на сообщение:
> А вот и наша кичка-небольшая пересыльная тюрьма. quoted1
Не, небольшая, то не про нас!!! Хотя, вот еще... Кичка, река в Тверской области России. Длина реки составляет 14 км. Но мне нравится вот эта, Убля (приток Оскола) — река в Курской и Белгородской областях России.