После украинизации кинотеатров поступления от проката фильмов возросли
Поступления от кинопроката в Украине за первое полугодие 2008 года возросли на 6,3 млн грн. или на 4 % - до 151,5 млн грн.
Об этом сообщили в международной ассоциации производителей и дистрибьюторов фильмов Motion Picture Association (MPA).
В соответствии с данным MPA, за первое полугодие прошлого года поступления от кинопроката в Украине составили 145,2 млн грн.
По словам генерального директора кинопрокатной компании B&H Film Distribution Богдана Батруха, обнародованные MPA данные свидетельствуют о том, что на рынке кинопроката в Украине сегодня отсутствуют какие-либо негативные тенденции, он продолжает стабильно расти.
«Сегодня уже с уверенностью можно говорить, что отдельные заявления о каких-то проблемах с прокатом дублированных на украинский язык кинофильмов имели не экономический, а политический подтекст, и были сделаны либо далекими от реалий рынка людьми, либо просто циниками», - подчеркнул гендиректор B&H.
«Украинцы, как на западе, так и на юге, востоке страны продолжали и продолжают ходить в кинотеатры. А единственной проблемой, которая их действительно тревожит, является качество кинопродукции, которую они смотрят», - добавил Б.БатруХ.
Справка: Motion Picture Association (MPA) была основана в 1945 году для помощи международной киноиндустрии. Ассоциация является спонсором нескольких наград.
Членами МРА являются крупнейшие производители и дистрибьюторы фильмов в мире - Paramount Pictures, Sony Pictures, Universal City Studios, Walt Disney Studios, 20 Century Fox Film, Warner Bros и др.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
>> Ну вот и статистика. Не так страшна украинизация, как ее расписывают в России. quoted2
>гм.. \"все на экспрот\" > > так у вас и подпись на русском > и пишите вы сами на \"гнусном русском\" > вероятно и думаете на нем ... просто мазохист/ > > переходите на рiдну мову - не мучьте себя так, > ради каких то чужих далеких москалей
> > пускай они не поймут - им же хуже будет без ваших ценных наблюдений, > че вы о них так пекетесь, что себя не жалеете ? quoted1
Ну почему. Я пишу на русском - так, как иначе меня не поймут на этом форуме. Можете считать это уважением к моим русским оппонентам.
И я никогда не называл русский язык \"гнусным\", не надо придумывать. Для меня - он просто не украинский, вот и все.
> ыы:))) Прально, чего ж не ходить - такое послушать, предполагаю, даже круче гоблинского перевода quoted1
Иногда и круче, а ты как думал ??
А вообще-то это все равно что я скажу, ходил на русский фильм, ну и смешной же язык. Если что-то тебе непонятно, это еще не значит что никому не понятно
> ыы:))) Прально, чего ж не ходить - такое послушать, предполагаю, даже круче гоблинского перевода quoted1
Сирожа, полностью с тобой согласен. Не понимаю, как ваще можно не то чтобы смотреть, а как можно СНИМАТЬ фильмы НЕ НА РУССКОМ??? Идиоты, шо с них взять...
Мне кажется, классно в украинском переводе мульты смотреть, рульно получилось бы:) А так, серьезные фильмы и столько отсебятины -не катит. имхо Но если весело, отчего ж не посмотреть, я бы и сам с удовольствием поржал бы
> Мне кажется, классно в украинском переводе мульты смотреть, рульно получилось бы:)
> А так, серьезные фильмы и столько отсебятины -не катит. > имхо > Но если весело, отчего ж не посмотреть, я бы и сам с удовольствием поржал бы quoted1
уважаемый, а вы наверно крупный спец лингвист по украинскому языку, что так свободно судите о отсебятине... ну что же приятно такого встретить на русском форуме
> А почему русины должны смотреть фильмы на мове? В Подкарпатье надо это запретить. quoted1
А потому что они граждане Украины.. Язык нынче - единственный идентификатор нации. Если мы хоти м жить и развиватся как страна - переход на украинский просто необходим.