partizan Не волнуйся у меня нервы крепкие, доживу до момента воссоединения Украины с Россией, а вот тебе явно придётся свои тексты переписывать, хотя таким, как ты всё равно кому петь хвалебные песни, сегодня перед укронацистами и амерами прогибаетесь, завтра нам сапоги целовать будете, так мусор, для меня важнее те украинцы, которые сохранили память о том кто они и какова их славная история неразделимая с Россией, которые не позволяют новоявленым западным хозяевам сделать из них укронацистских манкрутов родства не помнящих.
> Товаищ, так вот, будь бдителен, как советует тебе Патрушев, ибо твой оппонент ни разу не упомянул о том, что Петр или Екатерина разговаривали на украинском языке. Он просто спросил: \"На каком языке написаны документы, относящиеся к эпохе Петра или Екатерины\"... Товарищ, чувствуешь разницу? > Недавно небось на форуме, а шнурок? > Українську розумієш? Или от мамки слышал про \"массовое вкрапление польских слов\"? Может польский знаешь? Нет? Мамка знает? quoted1
Милостивый государь,я думаю, Вы удивитесь, но я знаю и украинский, и польский, и ещё двенадцать языков на уровне свободного общения. Ещё больше Вас удивит, что я никогда за 37 лет не общался с ФСБ (КГБ) и не получал от них никаких указаний что мне делать и что говорить, а поскольку телевизор я смотрю крайне редко, то Патрушева я вижу по телевизору гораздо реже Верки Сердючки, потому имею о нём смутные представления, как кстати и о последней. Признаю, что шутка с Петром и Екатериной могла быть неуместной в аудитории где шутить не любят или не умеют. Поэтому приношу искренние извинения. На ЭТОМ форуме я недавно, поэтому не знал, что (судя по вашим словам) пытаться оскорбить или унизить, а не вести дискусию, является основной задачей форума. С наилучшими пожеланиями, впредь буду вести себя сответственно.
> partizan > Не волнуйся у меня нервы крепкие, доживу до момента воссоединения Украины с Россией, а вот тебе явно придётся свои тексты переписывать, quoted1
..только на \"последнее слово подсудимого\" А потом у нас на родине,в Сибири, его научат природу любить, если раньше в Пендосию не сбежит
> Кін > Если вместо споров здесь ты просто проведёшь сравнительный анализ старорусского и современного украинского, то увидишь, как далеки они друг от друга и на сколько современный украинский близок к польскому(не случайно ли это, как думаешь?), > У меня есть книга Гоголя изданная в 19 веке на малороссийском языке(которым тогда пользовалась Украина), так вот я совершенно спокойно читал её ещё в детстве не зная никаких других языков кроме русского, ибо это русский язык с включением некоторых местных слов типо парубок или панночка, так как книга была выпущена ещё до советских реформ, то в ней имелись все сорок букв алфавита, но это не создавало проблемм для прочтения, что нельзя сказать о прочтении современного украинского языка который резко отличается, как наличием чужеродных польских слов, так и произношением русских слов и словосочетаний из-за чего понять его без переводчика заная только русский язык невозможно, исходя даже из этого можно сделать вывод, что современный украинский язык никогда не использовался, как на территории России, так и на большей части территории Украины и является языком искуственным и чуждым данным территориям. quoted1
Товарищ, если ты почитаешь Толстого в издании 19 века, ты с удивлением для себя обнаружишь, что написано на одном языке с Гоголем Как ты сказал: \"на малороссийском языке?\" Ты знаешь, почему Гоголь признан славянофилами Великим Русским писателем? потому что он писал на русском языке. Товарищ, сочинения Гоголя, датированные 19 веком, написаны на русском языке и не беда, что ты его принял за \"малороссийский суржик\" - это русский язык, так похожий на украинский, который пошел еще со времен Киевской Руси, это тот язык, на котором поются литургии в Православии, а реформа как раз и исковеркала истинно русский язык...
И о каком \"чуждом на территории\" ты говоришь? А как же быть с пермяцким диалектом, вологодским, кубанским и так далее - русский язык оказывается в этих областях насильственно насаждается
> \\\\\\У нас есть все основания считать, что Овидий писал стихи на древнем украинском языке\" (З. Гнаткевич, \"От Геродота до Фотия\". \"Вечерний Киев\").\\\\\\ > > Это я так, други, ради шутки... Чтоб разрядить обстановку... quoted1
Вот вам еще в качестве разрядки...
> У меня есть одна статья о богах Египта и Израиля. И выясняется, что даже на какой-нибудь богине египетской по-русски написано: «мастерская храма Рода», или «мастерская храма Макоши». То есть, египетских богов делали по заказу. Как мы сейчас монгольские тугрики печатаем для монголов на фабрике «Госзнак». Так и тогда. Были русские мастерские, заказывают египтяне, и, пожалуйста, мы вам лик египетского бога сделаем. Заказывают израильтяне, пожалуйста, мы вам лик израильского бога сделаем. Нет проблем. Ну, как вам это нравится? quoted1
Кін писал(а): Да пофигу, что этот пустобрех пишет)) Вы какой украинский считаете настоящим? Галицийско-польский. надднепровский, али ешшо какой? И язык, если образования не хватат, не токо i, ятями и ерами определяеццо. Но и вокабуляром, а вот он - различаеццо. У нас тюркских и польских заимствований меньше, чем вы за 500 лет холопства под панами да татарами нахватались))
Так что писали они на русском. А о прочем:
\"Но не только по именам, а и по крови, по вере, по культуре, Галиция и Украина менее близки между собой, чем Украина и Белоруссия, чем Украина и Великоруссия. Из всех частей старого киевского государства, Галицкое княжество раньше и прочнее других подпало под иноземную власть и добрых 500 лет пребывало под Польшей. За эти 500 лет ее русская природа подверглась величайшим насилиям и испытаниям. Ее колонизовали немецкими, мадьярскими, польскими и иными нерусскими выходцами. Особенно жестоким был их наплыв при Людовике Венгерском, когда Галиция (Червонная Русь) отдана была в управление силезскому князю Владиславу Опольскому, человеку совершенно онемеченному. Он роздал немцам и венграм множество урядов, земельных владений, населил ими русские города, развил широкую сельскую колонизацию, посадив на галицийския земли немецких крестьян дав им важные льготы по сравнению с коренным населением. Пусть не этим \"привилегированным\" удалось онемечить галицийцев, а сами они руссифицировались, но с тех пор в жилах галичан течет немало чужой крови. К расовым отличиям надлежит прибавить отличия религиозные. Галиция первая из древних русских земель отступила от православия и приняла Унию. Наконец, язык ее совсем не тот, что в Надднепрянщине. Даже наспех созданная \"литерацка мова\", объявленная общеукраинской, не способна скрыть существования двух языков, объединенных только орфографией. Это нетрудно установить, положив книжки Квитки-Основьяненко, Шевченко, Марко Вовчка рядом с произведениями Вагулевича, Гушалевича, Ивана Франко и других галицийских писателей. До последней четверти XIX века, ни галицийская литература на Украине, ни украинская в Галиции - не были известны. Взаимное ознакомление началось после того, как возникло общеукраинское движение. Только тогда в Галиции стали популяризировать Шевченко, а на Украине - русинских авторов. Известный историк литературы А. Н. Пыпин в свое время писал: \"Галицийской литературе не принадлежат произведения той нашей литературы малорусской, которая развивалась уже в периоде разделения западного и восточного края южной Руси, под влиянием жизни и образованности общерусской. Начиная с Котляревского и даже еще раньше, условия нашей малорусской литературы были уже иные, чем условия книжности галицко-русской, и произведения малорусские усваиваются галичанами опять с известной долей искусственности\". То же утверждает и Драгоманов, полагающий, что галицкую и украинскую литературы \"треба вважати, коли не за зовсим окремы, то же дуже одминны одна вид другой\" {165}. Нельзя забывать и о школе. Украина училась в общерусских школах, читала русския книги и впитывала русскую образованность, Галиция училась по-польски, а потом, в XIX веке, по-немецки. Несмотря на сильное развитие руссофильства, во второй половине XIX века, каждый образованный галичачин гораздо меньше имел понятия о Пушкине, Гоголе, Лермонтове, Гончарове, Толстом, Достоевском, чем о Мицкевиче, Словацком, Выспянском, Сенкевиче. Замечено, что даже сведения о России и Украине почерпались галичанами, чаще всего, из немецкой печати.\"
>> Товаищ, так вот, будь бдителен, как советует тебе Патрушев, ибо твой оппонент ни разу не упомянул о том, что Петр или Екатерина разговаривали на украинском языке. Он просто спросил: \"На каком языке написаны документы, относящиеся к эпохе Петра или Екатерины\"... Товарищ, чувствуешь разницу? >> Недавно небось на форуме, а шнурок? >> Українську розумієш? Или от мамки слышал про \"массовое вкрапление польских слов\"? Может польский знаешь? Нет? Мамка знает? quoted2
>Милостивый государь,я думаю, Вы удивитесь, но я знаю и украинский, и польский, и ещё двенадцать языков на уровне свободного общения. quoted1
Да я и не сомневался, что ты владеешь даже наречиями племен \"бормото\" и \"лопото\" . Как ты языком владеешь - загляденье просто. От девок небось отбоя нет? Козырек от кепки сможешь языком поправить?
> Ещё больше Вас удивит, что я никогда за 37 лет не общался с ФСБ (КГБ) и не получал от них никаких указаний что мне делать и что говорить, а поскольку телевизор я смотрю крайне редко, то Патрушева я вижу по телевизору гораздо реже Верки Сердючки, потому имею о нём смутные представления, как кстати и о последней. quoted1
Верю, верю, брат. Честный россиянин не может замарать себя сотрудничеством с органами. И верю, что телевизор редко смотришь. Йоптыть, двенадцать языков освоить!!! Где же время на телевизор найдется????
> Признаю, что шутка с Петром и Екатериной могла быть неуместной в аудитории где шутить не любят или не умеют. Поэтому приношу искренние извинения. quoted1
Старичок, не забывай про статус. Шнурки здесь шутят после того, как не раз и не два сказали что-то дельное... Ты ж не клоун - сразу шутить. Ты умный и рассудительный форумчанин, который иногда любит пошутить... Шутку уже видели - теперь давай что-то дельное... И не стоит извинения. Извинения заработаешь внятными рассуждениями...
> На ЭТОМ форуме я недавно, поэтому не знал, что (судя по вашим словам) пытаться оскорбить или унизить, а не вести дискусию, является основной задачей форума. > С наилучшими пожеланиями, впредь буду вести себя сответственно. quoted1
> Кін писал(а): > Да пофигу, что этот пустобрех пишет)) > Вы какой украинский считаете настоящим? Галицийско-польский. надднепровский, али ешшо какой? quoted1
Кто это сандаликами шуршит?
> И язык, если образования не хватат, не токо i, ятями и ерами определяеццо. Но и вокабуляром, а вот он - различаеццо. У нас тюркских и польских заимствований меньше, чем вы за 500 лет холопства под панами да татарами нахватались)) > quoted1
Тебя родили или изобрели? Читаю твою \"мысль\" про тюрские заимтсворвания и \"500 лет холопства... Стопиццот чертей, тяжелые были роды... Ты наверное и выжил, только потому что у тебя жизненная карма такая - фигню такую на этом форуме писать...
> Так что писали они на русском. А о прочем: > \"Но не только по именам, а и по крови, по вере, по культуре, Галиция и Украина менее близки между собой, чем Украина и Белоруссия, чем Украина и Великоруссия. Из всех частей старого киевского государства, Галицкое княжество раньше и прочнее других подпало под иноземную власть и добрых 500 лет пребывало под Польшей. За эти 500 лет ее русская природа подверглась величайшим насилиям и испытаниям. Ее колонизовали немецкими, мадьярскими, польскими и иными нерусскими выходцами. Особенно жестоким был их наплыв при Людовике Венгерском, когда Галиция (Червонная Русь) отдана была в управление силезскому князю Владиславу Опольскому, человеку совершенно онемеченному. Он роздал немцам и венграм множество урядов, земельных владений, населил ими русские города, развил широкую сельскую колонизацию, посадив на галицийския земли немецких крестьян дав им важные льготы по сравнению с коренным населением. Пусть не этим \"привилегированным\" удалось онемечить галицийцев, а сами они руссифицировались, но с тех пор в жилах галичан течет немало чужой крови. > К расовым отличиям надлежит прибавить отличия религиозные. Галиция первая из древних русских земель отступила от православия и приняла Унию. > Наконец, язык ее совсем не тот, что в Надднепрянщине. Даже наспех созданная \"литерацка мова\", объявленная общеукраинской, не способна скрыть существования двух языков, объединенных только орфографией. > Это нетрудно установить, положив книжки Квитки-Основьяненко, Шевченко, Марко Вовчка рядом с произведениями Вагулевича, Гушалевича, Ивана Франко и других галицийских писателей. До последней четверти XIX века, ни галицийская литература на Украине, ни украинская в Галиции - не были известны. Взаимное ознакомление началось после того, как возникло общеукраинское движение. Только тогда в Галиции стали популяризировать Шевченко, а на Украине - русинских авторов. > Известный историк литературы А. Н. Пыпин в свое время писал: \"Галицийской литературе не принадлежат произведения той нашей литературы малорусской, которая развивалась уже в периоде разделения западного и восточного края южной Руси, под влиянием жизни и образованности общерусской. Начиная с Котляревского и даже еще раньше, условия нашей малорусской литературы были уже иные, чем условия книжности галицко-русской, и произведения малорусские усваиваются галичанами опять с известной долей искусственности\". То же утверждает и Драгоманов, полагающий, что галицкую и украинскую литературы \"треба вважати, коли не за зовсим окремы, то же дуже одминны одна вид другой\" {165}.
> Нельзя забывать и о школе. Украина училась в общерусских школах, читала русския книги и впитывала русскую образованность, Галиция училась по-польски, а потом, в XIX веке, по-немецки. Несмотря на сильное развитие руссофильства, во второй половине XIX века, каждый образованный галичачин гораздо меньше имел понятия о Пушкине, Гоголе, Лермонтове, Гончарове, Толстом, Достоевском, чем о Мицкевиче, Словацком, Выспянском, Сенкевиче. Замечено, что даже сведения о России и Украине почерпались галичанами, чаще всего, из немецкой печати.\" > > О как... quoted1
А, так ты Пыпин? Слишишь, Пыпин, может хоть ты скажешь... Блин, боюсь срашивать - вдруг скажешь, что-то умное и все... пипец... А потом будут говорить : \"Кин Пыпина до пыпца довел \"... Не, не могу я так... продожай хренб нести...
>> Старичок, не забывай про статус. Шнурки здесь шутят после того, как не раз и не два сказали что-то дельное... quoted2
> > А ты за стоко лет так ничего дельного и не сказал... > Кроме как лаять да врать - ну ни на что ни годен, хоть бы и не появлялсо, овчарко бандеровское quoted1
а уменя другая в СБУ специализация. а ты уже я смотрю не первую жизнь ведешь на этом форуме? Кем раньше был? и почему записалмся в Двуликие Анусы... простите, Янусы? Гюнтер, ты что ли, старик?
>> Ага, и грузинские вина самые плохие в мире. То ли дело белорусские! Вон как по болотам виноградники растут! quoted2
>
> > Редкое дерьмо и кислятина > Особенно то, что сюда доходило (и правильно отказались), да и на месте средненькие, хороших и было то немного, а сейчас вобще делать разучились. quoted1
Напиши ещё, что грузины туда отраву сыпали, тогда у меня уже точно сомнений не будет.
> Сухие красные надо пить испанские, чилийские или аргентинские. Неплохое бывает рейнское, но - год от года нестабильно( > Ряд приличных марок есть южноафриканских и австралийских. Восхваляемые же французские в большей своей массе ни выдерживают сравнения с той же Испанией. > Что же до хохляцких вин, то приличными были только русские марки. После их \"украинизации\" быстро потерявшие свое очерование, и опустившиеся от действительно марочных до полубормотухи. Ну, не дано хохлам хорошие вещи делать - токо портить)) quoted1
А, ну буду знать, винодел.
Owner12 писал(а):
> partizan > Не волнуйся у меня нервы крепкие, доживу до момента воссоединения Украины с Россией, quoted1
Только в мечтах.
> а вот тебе явно придётся свои тексты переписывать, хотя таким, как ты всё равно кому петь хвалебные песни, сегодня перед укронацистами и амерами прогибаетесь, quoted1
Это ж как я \"прогибаюсь перед амерами\"??? Блин, ну вам мозги и промыли... Ужоснах!!! Шо у вас за тотальная шизофрения?
> так мусор, для меня важнее те украинцы, которые сохранили память о том кто они и какова их славная история неразделимая с Россией, которые не позволяют новоявленым западным хозяевам сделать из них укронацистских манкрутов родства не помнящих. quoted1
Насколько мне помнится, манкруты - те, которые руссифицировались...
Owner12 писал(а):
> Вообщем нашим оппонентам страдающим украинским национализмом, кроме оскорблений по теме ответить явно нечего quoted1
>> partizan >> Не волнуйся у меня нервы крепкие, доживу до момента воссоединения Украины с Россией, а вот тебе явно придётся свои тексты переписывать, quoted2
>
> > ..только на \"последнее слово подсудимого\" > А потом у нас на родине,в Сибири, его научат природу любить, если раньше в Пендосию не сбежит quoted1
>> \\\\\\У нас есть все основания считать, что Овидий писал стихи на древнем украинском языке\" (З. Гнаткевич, \"От Геродота до Фотия\". \"Вечерний Киев\").\\\\\\ >> >> Это я так, други, ради шутки... Чтоб разрядить обстановку... quoted2
>
> Вот вам еще в качестве разрядки...
>> У меня есть одна статья о богах Египта и Израиля. И выясняется, что даже на какой-нибудь богине египетской по-русски написано: «мастерская храма Рода», или «мастерская храма Макоши». То есть, египетских богов делали по заказу. Как мы сейчас монгольские тугрики печатаем для монголов на фабрике «Госзнак». Так и тогда. Были русские мастерские, заказывают египтяне, и, пожалуйста, мы вам лик египетского бога сделаем. Заказывают израильтяне, пожалуйста, мы вам лик израильского бога сделаем. Нет проблем. Ну, как вам это нравится? quoted2
Каштанко, ле хаим, ты что, своих ни узнаешь?))) А когда то только повизгивал, пендюлей получая... Обнаглел, шнурок, но так и не вырос, и ни поумнел..
Клал я с прибором, милай, на ваш службу пендосской беспеки, и на твою вторую работу в дефензиве - то же самое. Прапорщика уже дали, или так в мелких проститутках и ходишь? Судя по уровню и дешевизне провокаций - до толстого прапорщика тебе ещо как до китая ползком.. сочувствую, но помочь не могу - по собачке и служба, а ты до сих пор дальше мелкого шокальства не пошел
Не скажу, что рад тя видеть , но раз уж ты снова всплыл - продолжим дрессировку
Хорошо хоть русский не забыл, а то с твоим идишем - совсем бы пропал