Правила форума | ЧаВо | Группы

Европейский союз

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Немецкому языку грозит оскудение

  matis
matis


Сообщений: 5138
12:01 23.12.2014
Хоспдя.....
Просто предложил оценить перевод стиха, сделанным знакомым любителем и какая буря эмоций.....
....и о авторе, и о немцах, и о нацизме, и о евреях, и о Гете....
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Остап Бендерович
Остап


Сообщений: 14681
12:14 23.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хоспдя.....
> Просто предложил оценить перевод стиха, сделанным знакомым любителем и какая буря эмоций.....
> ....и о авторе, и о немцах, и о нацизме, и о евреях, и о Гете....
quoted1



....о коммунистах и дебильной пропаганде ФРГ("герои 20 июня". ...)забыл....?












Ссылка Нарушение Цитировать  
  matis
matis


Сообщений: 5138
16:11 23.12.2014
Остап Бендерович (Остап) писал(а) в ответ на сообщение:
> ....о коммунистах и дебильной пропаганде ФРГ("герои 20 июня". ...)забыл....?
quoted1
Извини. Забыл.
Какое отношениевсе все таки это имеет к сохранению немецкого языка?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Сухофрукт
Sukhofrukt


Сообщений: 9177
18:40 23.12.2014
Культура Германии, а язык является частью культуры нации, напрямую зависит от иммиграционной политики страны.
А она у вас, извиняюсь за резкость, идиотская.
Пускаете в страну всякий сброд, который не желает ни работать, ни ассимилироваться.
Это, к сожалению, относится почти ко всем странам Европы.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  matis
matis


Сообщений: 5138
23:57 23.12.2014
Иммиграционную политику ФРГ я лично разумной не считаю.
А есть ли хоть какие-нибудь (хоть малейшие ) признаки влияния этого на язык и культуру Германии?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  pulcin
pulcin


Сообщений: 55820
04:30 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> Иммиграционную политику ФРГ я лично разумной не считаю.
> А есть ли хоть какие-нибудь (хоть малейшие ) признаки влияния этого на язык и культуру Германии?
quoted1
Ну, хотя бы позавчерашняя демонстрация в Дрездене
Еще как влияет!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  matis
matis


Сообщений: 5138
11:15 24.12.2014
pulcin (pulcin) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну, хотя бы позавчерашняя демонстрация в Дрездене
quoted1
И? За или против чего демонстрация?
За изменения в грамматике немецкого языка? Переименование Дрездена в Тюркенштадт? Переходим на кириллицу или арабский?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Остап Бендерович
Остап


Сообщений: 14681
12:24 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> Остап Бендерович (Остап) писал(а) в ответ на сообщение:
>> ....о коммунистах и дебильной пропаганде ФРГ("герои 20 июня". ...)забыл....?
quoted2
>Извини. Забыл.
> Какое отношениевсе все таки это имеет к сохранению немецкого языка?
quoted1



....а зачем его сохранять....?

"Нация -не имеющая чести -являеться .. ..ОТБРОСОМ Истории!"=сказал кто-то из Великих....

Тыт то в Берлине мерикосов не видишь, а я вон недавно сново возле Швайфурта проезжал и что....?.....
....как стояли "U.S. Baraks" с ....1945 , так и стоят.....

Как может страна поучать других, если и через 61 год остаёться.... .ОККУПИРОВАННОЙ США......???

Умняшка Вайгель в 2013 так и сказал:".....Германия с 8 мая 1945 по СЕГОДНЕЙШНИЙ день никогда не имела.....полного суверенитета".....!!!





Ссылка Нарушение Цитировать  
  pulcin
pulcin


Сообщений: 55820
12:53 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> ulcin (pulcin) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Ну, хотя бы позавчерашняя демонстрация в Дрездене
quoted2
>И? За или против чего демонстрация?
> За изменения в грамматике немецкого языка?
quoted1
И за изменения тоже.....
Ссылка Нарушение Цитировать  
  matis
matis


Сообщений: 5138
14:06 24.12.2014
Остап Бендерович (Остап) писал(а) в ответ на сообщение:
> ....а зачем его сохранять....? "Нация -не имеющая чести -являеться .. ..ОТБРОСОМ Истории!"=сказал кто-то из Великих....
quoted1
"Великим" себя считаешь?
Или "умом, честью и совестью эпохи"?



Ссылка Нарушение Цитировать  
  matis
matis


Сообщений: 5138
14:08 24.12.2014
pulcin (pulcin) писал(а) в ответ на сообщение:
> И за изменения тоже.....
quoted1
Какие? Конкретно.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  pulcin
pulcin


Сообщений: 55820
17:21 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> pulcin (pulcin) писал(а) в ответ на сообщение:
>> И за изменения тоже.....
quoted2
>Какие? Конкретно.
quoted1
А фонетика это грамматика?......
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Сухофрукт
Sukhofrukt


Сообщений: 9177
18:55 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> А есть ли хоть какие-нибудь (хоть малейшие ) признаки влияния этого на язык и культуру Германии?
quoted1

Профессор Уве Хинрихс:
"В Германии растет число людей с миграционными корнями. Они не только учат немецкий язык, но и влияют на его развитие - медленно, но верно. Путаются падежи, исчезают артикли. Немецкий становится проще."
Ссылка Нарушение Цитировать  
  len va 22377
22377


Сообщений: 2625
19:59 24.12.2014
Разговаривала со студентом берлинского Технического Университета. Он говорит, что у них преподавание больше чем наполовину идет на английском, потому что научные книги не успевают переводить или просто не переводят на немецкий. Да и я заметила, это касается не только научных книг. На немецкий почти ничего не переводится, в то время как на русском можно найти практически любую книгу. На тему быстрых русских переводчиков одна итальянка рассказывала, что она как-то приехала в Россию с новым учебником (только что изданным на английском языке), а у русских уже этот учебник был не только переведен и издан, но уже даже изрядно потрепан.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  len va 22377
22377


Сообщений: 2625
20:02 24.12.2014
matis (matis) писал(а) в ответ на сообщение:
> Хоспдя.....
> Просто предложил оценить перевод стиха, сделанным знакомым любителем и какая буря эмоций.....
> ....и о авторе, и о немцах, и о нацизме, и о евреях, и о Гете....
quoted1

Я заценила. Очень хороший перевод
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Незарегистрированных: 13
    Пользователи:
    Другие форумы
    Немецкому языку грозит оскудение. Хоспдя.....Просто предложил оценить перевод стиха, сделанным знакомым любителем и какая буря ...
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия