Умер Леонид Володарский. Почему голос переводчика знает каждый житель России?
anselm
18 557 08:36 09.08.2023
В Москве на 74-м году жизни скончался советский и российский радиоведущий, актер озвучки и легендарный переводчик Леонид Володарский. Он запомнился многим своим необычным голосом, а кассеты с озвученными им фильмами есть дома у каждой российской семьи. О смерти Володарского радиостанции «Говорит Москва» сообщили родственники артиста.
08:52 09.08.2023
anselm (anselm) писал (а) в ответ на :
> В Москве на 74-м году жизни скончался советский и российский радиоведущий, актер озвучки и легендарный переводчик Леонид Володарский.
Рановато... Мужчины должны жить долго.
anselm (anselm) писал (а) в ответ на :
> Почему голос переводчика знает каждый житель России?
Потому, что английский язык в девяностых годах знали очень немногие россияне, а кино любили все. Школьников учили по типу: "За тЭйбл" - и все. "Англичанки", рассказывала мне мама, сами, порой не понимали, что они говорят.
09:44 09.08.2023
Он как то умудрялся переводить мат без мата и эта культура такого вот перевода, надолго прижилась
11:41 09.08.2023
— «Я тебе задницу надеру, мать твою так» Крылатая фраза RIP
11:55 09.08.2023
Светлая память.. Скачиваю старые фильмы с его озвучкой, если есть возможность.
12:11 09.08.2023
Он был украинцем
12:43 09.08.2023
kroser8 (kroser8) писал (а) в ответ на :
> Он был украинцем
Щирый.. Родился в Москве в семье образованных родителей.
Окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, где английский язык преподавал его отец Вениамин Иосифович. Мать, Валентина Иосифовна, всю жизнь работала учителем немецкого языка в школе.
Обычная украинская семья, да.
13:52 09.08.2023
Lira (59074) писал (а) в ответ на :
> Потому, что английский язык в девяностых годах знали очень немногие россияне, а кино любили все. > Школьников учили по типу: "За тЭйбл" - и все. > "Англичанки", рассказывала мне мама, сами, порой не понимали, что они говорят.
Так настоящее изучение и было по тогдашним переводчикам. Большинство записей позволяли довольно чётко слышать оригинал, я целые фразы отлавливал. Вспомнились Чужие2, морпехи проснулись от криосна, все как с бодуна и один другому грит: you just look like i feel - и перевод сразу БАЦ, пропечаталось. Ну где бы я в школе такую фразу выучил?
>> Потому, что английский язык в девяностых годах знали очень немногие россияне, а кино любили все. >> Школьников учили по типу: "За тЭйбл" - и все. >> "Англичанки", рассказывала мне мама, сами, порой не понимали, что они говорят.
>
> > Так настоящее изучение и было по тогдашним переводчикам. Большинство записей позволяли довольно чётко слышать оригинал, я целые фразы отлавливал. Вспомнились Чужие2, морпехи проснулись от криосна, все как с бодуна и один другому грит: you just look like i feel - и перевод сразу БАЦ, пропечаталось. > Ну где бы я в школе такую фразу выучил?
> Booris2 (Booris2) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Lira (59074) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Потому, что английский язык в девяностых годах знали очень немногие россияне, а кино любили все. >>> Школьников учили по типу: "За тЭйбл" - и все. >>> "Англичанки", рассказывала мне мама, сами, порой не понимали, что они говорят.
>>
> >
>>
>> Так настоящее изучение и было по тогдашним переводчикам. Большинство записей позволяли довольно чётко слышать оригинал, я целые фразы отлавливал. Вспомнились Чужие2, морпехи проснулись от криосна, все как с бодуна и один другому грит: you just look like i feel - и перевод сразу БАЦ, пропечаталось. >> Ну где бы я в школе такую фразу выучил?
> > Ну и как, пригодилась фраза?
А як же ж. В жизни пару раз её по русски запилил и разок на иврите в армии с бодунища.
17:19 09.08.2023
Щукарь (Щукарь) писал (а) в ответ на :
> kroser8 (kroser8) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Он был украинцем
>Щирый. Родился в Москве в семье образованных родителей. > Окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, где английский язык преподавал его отец Вениамин Иосифович. Мать, Валентина Иосифовна, всю жизнь работала учителем немецкого языка в школе. > Обычная украинская семья
Да, для левобережной «Украины», которая возникла на территории Хазарского каганата. Правобережная же «Украина» возникла на территории Аварского каганата. После того, как князь Святослав разбил хазар, часть их бежали к аварам, а часть туда, где сейчас Дагестан и Чечня.
18:52 09.08.2023
basilod (basilod) писал (а) в ответ на :
> Да, для левобережной «Украины»,
Когда Москва была левобережной Украиной?
19:47 09.08.2023
Щукарь (Щукарь) писал (а) в ответ на :
> basilod (basilod) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Да, для левобережной «Украины»,
>Когда Москва была левобережной Украиной?
На месте «Украины» раньше был Кара-Булгар. По мере наступления на регион хазар булгары мигрировали на север и северо-восток (от нынешней Москвы до нынешней Казани). Потом булгары поволжья приняли Ислам, надеясь, что Халифат защитит из от хазар. В районе нынешней Москвы поселились те из булгар, которые успели принять крещение в Киевской Руси. Они отказались принимать Ислам. В мусульманских государствах разрешалось проживать немусульманам при условии, что они платили особый налог, дань - МАС מַס . Так и появились «масковиты», пожелавшие сохранить веру, навязанную им византийскими «греками». По аналогии с этим, и в тот же исторический период на Иберийском полуострове появились «мосарабы» - христиане, проживавшие на территории халифата и платившие за это налог «МАС». Ну, а булгарские имена – это те же еврейские/хазарские имена.
20:07 09.08.2023
basilod (basilod) писал (а) в ответ на :
> МАС מַס .
Джазья Казалось бы, причем здесь московиты?
20:09 09.08.2023
basilod (basilod) писал (а) в ответ на :
> , а булгарские имена – это те же еврейские/хазарские имена
Естествено ,или наоборот, булгарские имена, суть хазарские Тюрки же