Правила форума | ЧаВо | Группы

Культура и наука

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Письма Ленина, читаем и разбираемся в истории.

  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:19 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Подольск Московской губ. Марии Александровне

Ульяновой. Бронницкая ул., дом Виноградова 21/III. 99.

Посылаю тебе, дорогая мамочка, заметку (или рецензию) свою на книгу Каутского; попрошу Анюту переслать ее. Первой книжки журнала еще не получили*. Ждем после- завтра.

* Имеется в виду журнал «Начало». Ред.

154
В. И. ЛЕНИН

Если Анюта еще не писала ничего Маняше насчет немецких книг, то не напишет ли она ей? Если Маняша скоро уедет, пусть подаст заявление на почту о досылке книг по какому-либо другому адресу (знакомому и т. п.). Может быть, также Анюта напишет ей про своих знакомых? Если можно, хорошо бы получить недостающие номера «Нового Времени» за 1897-1898 год.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

В. У.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи
85
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

4/IV. 99.

Получил твое и Митино письмо, дорогая мамочка. Насчет помещения в Шуше ты напрасно опасаешься: места хватит. У нас на масленице гостило четверо. Если здоровье позволит тебе, то мы бы были очень и очень рады повидаться, чтобы не откладывать до окончания срока (который иногда отсрочивают... я, впрочем, надеюсь, что этого не будет). Надя пишет тебе подробнее*. Но насчет времени я должен внести в ее письмо по- правку: в начале мая здесь воды еще мало; нас пароход бросил на полдороге. Ехать сотню верст лишних на лошадях - неудобно. Значит, лучше ехать так, чтобы в конце мая быть в Красноярске, - тогда можно спокойно доехать на пароходе до Минусы, а от нее только 55 верст. Как дача, Шуша ничего себе, немногим хуже, я думаю (если хуже), других дач. Вопрос только в дороге.

Насчет ружья ты опасаешься совсем напрасно. Я уже привык к нему и осторожность соблюдаю**. Здесь

* См. настоящий том, стр. 409-410. Ред.
** Центральные ружья гораздо безопаснее обыкновенных.

155
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

охота - единственное развлечение и «проминка», при сидячей жизни необходимая.

Митю благодарю за хлопоты с ружьем (которого я еще не получил).

Прочел в «Русских Ведомостях», что Марк и Чигорина обыграл! Вот он как! Ну, сразимся же мы с ним когда-нибудь!

Крепко целую тебя и шлю привет всем.

Твой В. У.

Да, чуть не забыл. Из Вятки придут на твое имя книги (с наложенным платежом).

Это для меня. Попрошу Митю составить их списочек поподробнее и прислать мне этот список.

Анюте 4/IV. 99.

Получил «Практическую Жизнь» и «Немецкую грамматику Heyse». За нее большое спасибо: очень хорошая вещь. О получении Циона уже писал прошлый раз 158.

С предыдущей почтой отправил в Питер телеграмму в ответ на полученную мною от 26. III следующую телеграмму: «Предполагается цена книги 2 рубля, авторские около 11/2 тыс., телеграфируйте складу Калмыковой согласии»*. Ответил: «согласен», - по- тому что не торговаться же в самом деле в телеграмме, накануне выхода! не задерживать же из-за этого! Но в сущности я не очень-то на это «согласен». Удивлялся немало, с какой это стати они (кто? неизвестно; подписи нет) пошли «мимо ряду», обратились не к тебе, как заведующей всем делом, а прямо ко мне? Я даже жалею теперь, что не ответил им: «обратитесь к Елизаровой в Москву, которая заведует делом». Право, следовало бы так ответить! Потому что 11/2 тыс. мало за 3-хлетнюю работу; это выйдет лишь 50 р. за лист. И затем, раз «Этюды» идут так чрезвычайно хорошо,

* Телеграмма не сохранилась. Ред.

156
В. И. ЛЕНИН

то за «рынки» можно быть уже вполне спокойным. А если так, то совсем нет надобности дарить книгопродавцам 30%. Можно бы - ежели бы издатель или издательница были попрактичнее - назначить книгопродавцам % в половину меньший, продавая также и через контору «Начала», которое, надо надеяться, не отказалось бы от этого.

Впрочем, едва ли не напрасно теперь все это писать, ибо дело уже, наверное, сделано.

Из-за дешевизны книги стoит, конечно, поступиться гонораром. Раз издаем не мы сами, а другие лица, так нечего, конечно, и соваться к ним с особыми требованиями. Итак, все предыдущее - лишь платонические размышления, а не «деловые» предложения.

Я считаю более вероятным, что и список опечаток в 11-16 листах (их я получил от тебя 3-го дня) опоздает, и потому посылаю его лишь на случай, не переписывая набело*.

«Начало», № 1-2, получил наконец от товарищей. (Пожалуйста, подпишись для нас на журнал, если еще не подписалась. Я сделал сугубую глупость, положившись опять на ecrivain'а. Надеюсь, впредь так глуп не буду.) В общем, очень понравилось, но Б.

Авилов слабоват - более хлесток, чем основателен 159. Булгаков же меня просто взбе- сил: такой вздор, сплошной вздор и такая бесконечная профессорская претенциозность, что это черт знает что такое! 160 Недаром его уже похвалили в «Сыне Отечества»! По- смотрим, как он кончит. Я думаю писать «о книге Каутского и о статье г. Булгакова» 161.

О Каблукове бросил план писать, - не стоит 2-ую статью. Ecrivain, по обыкновению, замолчал, и от него мы не ждем известий о журнальных делах, хотя в этих известиях чувствуется немалая потребность.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи

* Список опечаток не сохранился. Ред.

157
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

86
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

11/IV. 99.

Во вторник получил я Митину посылку, дорогая мамочка. Большое merci за хлопо- ты. Ружьем я доволен (пока погода стоит дурная: обычные в этой местности весенние шквалы - сильнейшие ветры из-за Енисея, так что охоты почти не было). Заряды в 23/4 мерки мне показались велики, - отдает ружье, и я стал класть 21/2 мерки. Не понимаю, как в магазине могли класть 3 деления! Лучшего боя из левого ствола не мог пока заметить, - может быть, оттого, что слишком на далекое расстояние пробовал, шагов на 60, около 30 сажен.

Если поедете сюда, возьмите с собой гладкого черного тюля на сетки от комаров: я без сеток здесь не могу ходить. Место кругом довольно-таки болотистое. Затем захватите, пожалуйста, мне еще штук 200 пыжей для пороха и для дроби (таких же, какие прислал Митя. Здесь их нет, а вещь эта очень легкая и укладистая).

На пасху думаю предпринять охотничью поездку в более хорошие места.

Крепко целую тебя. Твой В. У. (Следующее воскресенье почты нет - пасха. Затем и Енисей может тронуться: обыкновенно это бывает в 20-х числах апреля. Возможны поэтому перерывы в переписке, по поводу которых не надо беспокоиться. Впрочем, прошлый год, кажется, почти не было перерыва.) Анюте

Со следующей почтой пошлю на мамино имя статейку о Каутском и Булгакове. Перешли ее, пожалуйста, писателю с просьбой ответить тебе поскорее, принимает ли ее редакция. Я считаю весьма возможным, что не примет, потому что ecrivain, вероятно, за Булгакова

158
В. И. ЛЕНИН

и найдет полемику неудобной, тем более - резкую полемику. Елико возможно, старался смягчить свой тон, но все же никак не могу хладнокровно говорить об этой возмутительно-профессорской и нелепой статье, которая вносит страшный диссонанс. Конечно, я не хочу стеснять редакцию в праве «исправлений», но об этом писать не надо, ибо это следует само собой, если автор не оговаривает специально. Если не примут, из- вести меня, пожалуйста, поскорее; а статью направь, если можно, в «Жизнь» или в

«Научное Обозрение» «Мир Божий» навряд ли примет . От писателя никаких известий по литературной части нет, и мы не надеемся получить их. Между тем писать без постоянных и правильных сношений чертовски неудобно. Например, давным-давно, еще в январе я писал им (Надя писала), что собираюсь написать о Каблукове: они не сообщили, что имеют уже другую статью*. Не знаешь ничего насчет рецензий. (Рецензию на Каутского следовало бы похерить или отдать в другое место ввиду этой статьи против Булгакова.) Не знаешь, что у них есть и чего нет. Если бы возможно было завязать переписку с чикагинцем, который ведь знаком и стоит, вероятно, довольно близко, так что легко мог бы отвечать тебе по всем пунктам и поддерживать вообще au courant** насчет журнальных дел, это было бы очень хорошо. Не знаю, осуществимо ли это?

Как посылать рукописи, если ты (и мама) уедешь? 162 Во всяком случае на почту по- дай заявление о том, куда и кому досылать письма и бандероли.

Да, в своей статье я ссылаюсь на свои «рынки». Если книга не выйдет, когда ты будешь пересылать рукопись, то вычеркни, пожалуйста, примечания с такими ссылками или напиши на рукописи, чтобы вычеркнули 163.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи

* Письмо не сохранилось. Ред.
** - в курсе. Ред.

159
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

87
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/V. 99.

Во вторник получил я, дорогая мамочка, Анютино письмо от 12. IV, а в пятницу свою книгу* (3 экз.) и рукопись перевода. Пишу Анюте особо.

У нас нынче особенно ранняя весна. Деревья начинают уже распускаться, и вода сильно прибывает. Теперь, несомненно, пароход мог бы дойти до Минусы, но продержится ли эта вода и как долго, - ничего определенного сказать нельзя.

Мих. Алекс. (Сильвин) написал мне, что его невеста хочет выехать к нему в конце мая (не ранее 23-го). Ее фамилия: Папперек (Ольга Александровна), адрес: г. Егорьевск Рязанской губ. (она там учительница прогимназии). Если надумаешь ехать, то, может быть, отправитесь вместе. Во всяком случае будет удобная оказия. Мих. Ал. просил ее заехать в Подольск, по необходимо, конечно, списаться с ней, ибо обстоятельства могут ей помешать заехать. Ермаковское - в 40 верстах от нас (там живет М. А.); дорога туда из Минусы через Шушу.

Твой В. У.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Как вы устроились теперь? Как твое здоровье? Когда ждете Маняшу?

Анюте 1/V. 99.

Получил твое письмо от 12/IV, свою книгу и перевод Webb'а (три заказных банде- роли).

Внешним видом книги я очень доволен. Издана прекрасно благодаря большим хло- потам твоим с корректурой. И цену ты хорошо сделала, разумеется, что

* «Развитие капитализма в России». Ред.

160
В. И. ЛЕНИН

повысила. Раз учащимся будет еще скидка в 25%, - этого вполне достаточно. Всем ли знакомым разослали книги? Я думаю, надо еще взять запасных автору десятка полтора экземпляров: придется обменивать на разные сборники и пр. Об «Этюдах» я уже писал тебе, прося достать еще несколько экземпляров (сюда, не к спеху, прислать только два).

Заглавием книги вполне доволен: исправление ecrivain'а оказалось удачным. Если будут поступать какие гонорары, - пока пересылать не стоит. (Я пишу маме об одной скорой и хорошей оказии.) Редакцию перевода Webb'а я согласен взять. Редактировать буду, сообразуясь с сво- им переводом I тома. Раз мне сдана редакция, - нечего ждать, и I том должен поступать сразу в печать, не так ли? Или это еще опять будет зависеть от «сборов» П. Б.??

Только для редакции необходим 1) английский оригинал II том (у меня есть только первый том) и 2) немецкий перевод II том (К. Гуго, у меня есть лишь 1-ый том. Вы- шел в свет и 2-ой). Если эти книги еще не посланы, то, пожалуйста, напиши поскорее, чтобы послали немедленно. Не вышло бы и из-за этого задержки? Нельзя ли поручить кому взять от них эти книги и послать? 164 Мне не очень-то поправилось, что П. Б. сдал в «Научное Обозрение» мой ответ ему: не хочет ли он избегать в «Начале» полемики? 165 Если да, то моя статья о Булгакове не пойдет, наверное. Я получил наконец «Начало», обе книжки и полные. В общем и це- лом - очень понравилось. Но булгаковская статья возмутительна. Он прямо извращает Каутского, а тут еще эта выходка против Zusammenbruch'а 166 - отзвук бернштейновской «критики» книжку Бернштейна отказался склад выслать. Просил Маняшу: не знаю, привезет ли. Не достанешь ли ты? . Пишу вторую статью против него*. Конеч- но, полемика между своими неприятна, и я старался смягчать тон, но замалчивать разногласия уже не только неприятно, а прямо вредно, - да и нельзя

* См. примечание 161. Ред.

161
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

замолчать тех коренных разногласий между «ортодоксией» и «критицизмом», которые выступили в марксизме немецком и русском. Противники все равно пользуются уже разногласиями (Михайловский в № 4 «Русского Богатства»). Можно ведь, полемизируя между собой, оговорить общую солидарность против народников. Я хочу сделать это в конце статьи 167. Один из главных недостатков Булгакова это именно тот, что он не указал точно, в чем он солидарен с Каутским против народников.

Жму руку. В. У.

Видел в «Научном Обозрении» (№ 3) примечание Маслова против моей статьи о наследстве. Показалось неинтересным.

Негри посылаю. А какие это сельскохозяйственные отчеты?

Следовало бы передать 1 экз. «Развития капитализма» Маслову. Сделай это, пожалуйста, через редакцию «Научного Обозрения», или через П. Б., или через В. А.

Присылай, пожалуйста, всякие отзывы о книге и попроси В. А. посылать из питерских газет.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
88
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

В г. Подольск Московской губернии. Марии Александровне Ульяновой. Бронницкая улица, дом Виноградова 9/V. 99.

Получил письмо от Маняши, дорогая мамочка, в котором она пишет, что скоро думает ехать домой. Буду ждать известий, как порешили вы насчет поездки сюда.

162
В. И. ЛЕНИН

На этих днях здесь была сильнейшая «погода», как говорят сибиряки, называя «погодой» ветер, дующий из-за Енисея, с запада, холодный и сильный, как вихрь. Весной всегда бывают здесь вихри, ломающие заборы, крыши и пр. Я был на охоте и ходил в эти дни по бору, - так при мне вихрь ломал громаднейшие березы и сосны. Но бывают такие неприятные «погоды» только весной и осенью, летом же если и случается ветер, то не сильный, так что этого-то бояться не следует. Сегодня день уже получше: поворачивает, должно быть, на лето. С половины мая до половины августа здесь уже нечего бояться сибирской «погоды».

В следующее воскресенье пошлю на твое имя рукопись с своей статьей*: если вы уедете, то устройте так, чтобы ее переслали по назначению.

Все наши здоровы и шлют тебе и всем остальным привет.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Анюте

Сегодня кончил вторую статью против Булгакова. По исправлении и переписке по- шлем ее на имя мамы. Жду с нетерпением ответа насчет 1-ой статьи; ответ мог бы быть в половине мая.

В «Жизнь» перекочевывают многие «ученики» 168. Не знаешь ли, кто там фактический редактор?

Очень интересны теперь прения в Германии о книге Бернштейна, - а я не видел ни этой книги ни чего-либо писанного о ней (кроме случайных заметок в «Frankfurter Zeitung»). Жаль очень.

Всем ли по моему списку отправил Митя мою книгу? Если часть должен был отправить В. А., то запроси его, пожалуйста, всем ли он отправил. П. Н. Лепешинский (село Курагинское Минусинского уезда Енисейской губ.) пишет мне, напр., что не получил книги, хотя

* Имеется в виду вторая статья «Капитализм в сельском хозяйстве». Ред.

163
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ и М. А. УЛЬЯНОВОЙ

у меня в списке он был. Я думаю, надо бы иметь еще с десяток-полтора запасных эк- земпляров (посылать-то их сюда не стоит).

Жму руку. В. У.

Привет Марку.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
89
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
и М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Анюте 29/V. 99.

Получил твою приписочку к письму Марка.

Насчет предложения написать краткий курс политической экономии ты мне раньше ничего не писала. Я решил отказаться от этого предложения: трудно писать по заказу (в частности, трудно конкурировать с Богдановым: почему бы не переиздать его? 169), трудно поспеть к осени. Да и вообще мне хочется поменьше писать теперь и побольше подчитать. Так как наша переписка с ecrivain'ом вовсе стала, то извести его, пожалуйста, об этом отказе.

За Webb'а еще не брался. Все жду оригинала (2-ой том) и немецкого перевода (2-ой том). Если выйдет задержка, - вина не моя. Впрочем, больше надо бояться задержки от ecrivain'а. Печатается ли I том?

О том, что мне посылали телеграмму о выходе книги, узнал только из этого твоего письма. Пишу в Минусинскую почтовую контору о разыскании телеграммы. Верен ли был адрес? Надо писать: «Минусинск, Шушенское почтой, Ульянову»; и за почту доплатить 7 или 14 копеек. Если опущено слово: почтой, то может случиться, что телеграмма заваляется. Вообще же

164
В. И. ЛЕНИН

я не замечал, чтобы посылка сюда телеграмм была безнадежным предприятием: другие приходили вовремя. Надо посылать так, чтобы в Минусинске телеграмма получалась вечером в воскресенье или среду; тогда я могу получить утром во вторник или в пятницу.

Посылаю статью о сисмондистах, которую ты просила, и ответ Нежданову 170. Последний удобнее бы всего поместить в «Жизни» же*. Хотя если «Начало» оживет, паче чаяния, то я, конечно, предпочел бы его.

Я теперь подчитываю кое-что и немного занимаюсь языками. Вообще работаю очень мало и писать ничего не собираюсь.

Очень пожалел, что ecrivain ничего не написал мне о Гвоздеве. Я и сам всей душой хотел бы обругать его. Но я видел, что он - сотрудник того же журнала, и потому счи- тал себя обязанным быть елико возможно мягким. Странно было бы ругаться в том же журнале. Может быть, писатель хотел таким образом разделаться? т. е. разделаться с

«гвоздевщиной», как я теперь зову такие вещи? Этого я не знаю, да и вообще не знаю, что за человек Гвоздев? Издали судить трудно.

Твой В. У.

30/V. 99.
Посылаю тебе заказной бандеролью, дорогая мамочка, свою статейку и оттиск статьи о сисмондистах, который вы просили. Пишу подробнее Анюте и Марку, от которых получил письмо на этой неделе. Странно, что на их письме (от 14. V) был штемпель

«Красноярск». Не со скорым ли сибирским поездом оно было послано?

У нас все здоровы и шлют всем привет.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи

* Если ответ мой Струве еще не напечатан, можно, пожалуй, поместить этот в качестве P. Scriptum'а к тому, выкинув для этого мою ссылку на ответ Струве 171.

165
М. А. и Д. И. УЛЬЯНОВЫМ. 20 ИЮНЯ 1899 г.

90
М. А. и Д. И. УЛЬЯНОВЫМ

20/VI. 99.

Получил я, дорогая мамочка, письмо твое от 31. V. Merci за него. Насчет статистических сборников - тверских и вятских - я, помнится, писал уже, что посылать их мне всех не надо: я теперь не занимаюсь этим и не думаю заниматься до конца срока ссылки. Если понадобится та или другая книга, лучше выпишу поодиночке, а то и так везти назад придется массу книг. Впрочем, вероятно, статистических сборников вы посылаете немного. Мих. Ал. пишет, что ждет теперь невесту лишь в конце лета.

Насчет перевода в Красноярск мы не думаем, чтобы стоило просить. Разговаривали как-то с Ел. Вас., которая думала просить о том, чтобы пустили и меня в Уфу нынче осенью ввиду трудности для нее и Нади зимней поездки. Если она осуществит это на- мерение, то я напишу тебе.

Пособие нам выдали.

Об Анатолии пишут из Ермаковского, что ему не лучше.

Ляховский, писали, служил командировочным врачом в Чите.

Очень это жаль, что у вас стоит дурная погода и не приходится как следует отдохнуть на даче. У нас июнь тоже дождливый.

Живем мы по-прежнему. Занимаюсь я теперь мало, а с предстоящим вскоре открытием охоты буду, верно, заниматься еще меньше.

Получил майскую книжку «Начала», - урезанную изрядно. В ней, кажется, особен- но интересного ничего нет. Я теряю надежду на выздоровление этого журнала. Мне писали, что Министерство внутренних дел затребовало от редакции раскрытия псевдонимов авторов статей в первой и апрельской книжках. Интересно бы знать, не было ли среди этих «раскрытых» общих наших знакомых?

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

166
В. И. ЛЕНИН

Мите

№ 5 «Научного Обозрения» я видел и нашел статью Туган-Барановского в нем чудовищно глупой и вздорной: он просто произвольно внес изменение нормы прибавочной стоимости, чтобы «опровергнуть» Маркса, и предполагает абсурд: изменение производительности труда без изменения стоимости продукта. Не знаю, стоит ли писать о каждой такой вздорной статейке: пусть исполнит сначала обещание развить это пообстоятельнее 172. Вообще я все решительнее становлюсь противником новейшей «критической струи» в марксизме и неокантианства (породившего, между прочим, идею отделения социологических законов от экономических). Вполне прав автор «Beitrage zur Geschichte des Materialismus»*, объявляя неокантианство реакционной теорией реакционной буржуазии и восставая против Бернштейна. Крайне заинтересовала меня новая книга Богданова («Основные элементы исторического воззрения на природу», СПБ., 1899) - я ее выписал, - на которую в майской книге «Начала» есть рецензия, написанная крайне вздорно, с важничающими фразами и с умолчанием о существе дела.

Очень жалею, что я как-то пропустил объявление об этой книге, когда она вышла. Думаю, что это должна быть дельная вещь и что такую рецензию нельзя будет оставить без ответа 173.

Ружьем я доволен. Весной мало охотился. Теперь уже скоро начнется настоящая охота; я собираюсь нынче летом побольше поохотиться.

Жму руку. В. У.

Пришли мне, пожалуйста, список полученных мной земско-статистических сборников: т. е. заглавия и краткое содержание (таблицы или таблицы + текст, больше ничего).

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи

* - «Очерков по истории материализма». Автором «Очерков» был Г. В. Плеханов. Ред.

167
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 1 АВГУСТА 1899 г.

91
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Городской парк, дача № 3 11/VII. 99.

Пишу тебе несколько строк, дорогая мамочка, чтобы известить, что все мы здоровы.

Я получил на этой неделе те книги, о которых писала мне Маняша (Labriola и Jules Guesde). Merci за них.

Поездку свою в Минусинск мы несколько отложили. Поедем, может быть, на этой неделе ненадолго. Погода у нас неказистая: лето нынче неудачное: все ветра и дожди.

Получил письмо от Ляховского: он служит, оказывается, врачом в Чите и потом думает поехать врачом же в Сретенск.

Оригиналов Webb'а все не получал, несмотря на обещание писателя.

Твой В. У.

Е. В. и Н. К. шлют всем привет.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
92
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/VIII. 99.

За эту неделю, дорогая мамочка, новостей у нас почти что, кажется, нет. Погода теперь установилась вполне летняя. Жары стоят сильные и несколько мешают охоте, на которую я налегаю тем сильнее, что скоро ей, пожалуй, и конец.

Не помню, писал ли о докторе (Я. М. Ляховском), что он служит командировочным врачом в Чите и собирается занять такое же место в Сретенске.

168
В. И. ЛЕНИН

Приехали гости: М. А. с женой и др. Извини, что кончаю письмо. Все мы здоровы и все шлют приветы. Анюте пишу вскоре насчет «Credo» (очень меня и всех нас интере- сующего и возмущающего) подробнее 174.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
93
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ

В город Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Городской парк, дача № 3 7/VIII. 99.

Получил я, дорогая мамочка, письмо твое от 15. VII. Большое merci за него и за исполнение просьбы относительно Анатолия*. Я надеюсь повидать его еще на этих днях: говорят, он совсем плох, кровь идет горлом страшно сильно, отхаркиваются даже куски легкого... Губернатор был в селе Ермаковском, и Анатолию дано разрешение ехать в Красноярск, но он и сам теперь не собирается.

Сегодня мы ждем гостей: Глеба с женой и Базиля из Минусы. Глеб, говорят, получил разрешение переехать на железную дорогу, чтобы занять место инженера. Конечно, он воспользуется этим, чтобы накопить сколько-нибудь денег на дорогу. А иначе ему и Базилю не так бы легко было выбраться отсюда, а зимой-то и совсем невозможно.

Мы так никаких прошений и не подавали, - все равно, должно быть, будем уже ждать теперь 29 января

* О какой просьбе В. И. Ленина относительно А. А. Ванеева идет речь, установить не удалось. Ред.

169
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ. 7 АВГУСТА 1899 г.

1900...* Только бы удалось уехать в это время, а где пробыть до тех пор, это неважно.

Здоровье Э. Э. поправилось. Минусинцы вообще провели лето очень хорошо. А. М., кажется, получила место в Минусинске.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Маняше

Книгу Штаммлера я прочел здесь недавно, по-немецки, - и остался очень недоволен. По-моему, ученый вздор и бесплоднейшая схоластика. Интересно бы знать, кто тебе ее хвалил? Правда, ее хвалили в «Новом Слове» и Струве и Булгаков, которые, как и Штаммлер, стоят на почве неокантианства 175. Ну, Штаммлер, на мой взгляд, - пре- восходный довод против неокантианства. Пытаться воевать с марксизмом, имея в ба- гаже одни сочиненные глупейшим образом дефиниции, как воюет Штаммлер (писавший раньше только учебники для студентов по римскому праву...), - слишком уже забавное предприятие. В «Neue Zeit» совершенно верно сказали (Cunow), что значение книги Штаммлера - отрицательное.

Получил на днях и прочел почти всю апрельскую книжку «Начала». Очень интерес- на вообще и статья «Не в очередь» в особенности.

Webb'ов (оригинала) мы все не получаем!! Должно быть, доведется уже отложить до возвращения, а то толку не добиться...

Прочел П. Н. Скворцова о рынках в № 7 «Научного Обозрения» 176 - по-моему, дает крайне мало, и точка зрения автора для меня неясна. Моего ответа Струве все нет**, - черт знает, что за безобразие и что за бестолковщина!

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи

* Срок окончания ссылки В. И. Ленина. Ред.
** Речь идет о статье «Еще к вопросу о теории реализации» (см. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 67-87). Ред.

170
В. И. ЛЕНИН

94
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Городской парк, дача № 3 15/VIII. 99.

Получил я, дорогая мамочка, письма Маняши и Мити с извещением о том, что моя телеграмма получена и что от поездки вы решительно отказались*. Поправилась ли ты теперь? Когда (и куда) уезжает Маняша? Когда вы переезжаете на новую квартиру или в Москву? Посылаю тебе сегодня заказной бандеролью книгу, которую давно должен был вернуть. Извиняюсь за промедление. Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Надя и Е. В. шлют привет.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
95
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Подольск Московской губернии. Марии Александровне Ульяновой. Городской парк, дача № 3

22/VIII. 99.

Третьего дня получил я, дорогая мамочка, письма твое, Анютино и Манино, книгу от Анюты («Научное Обозрение») и вырезки от Маняши. Merci за все. Ужасно рад был я узнать, что ты поправилась и опять выходишь. Отчего это в Подольске свирепствовала малярия? - болотистая что ли местность там? Вполне ли

* Речь идет о предполагавшейся поездке в с. Шушенское. Ред.

171
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. И. УЛЬЯНОВОЙ

хорошо чувствуешь ты себя теперь? Здесь осень устанавливается как будто очень хорошая, сухая и теплая. Как у вас?

Со скорым поездом письма как будто идут не многим скорее, чем с обыкновенным, что меня очень удивляет. Письма ваши от 7/VIII я получил 20-го (и газету я в этот день получил тоже от 7-го). Не оттого ли зависит промедление, что скорый поезд провозит письма в Красноярск (по крайней мере, на конверте есть штемпель: «Красноярск, 14.

VIII») и оттуда письмо назад едет в Ачинск (почтовый тракт идет из Минусы в Ачинск)? В Ачинске же либо поезд этот не останавливается, либо писем не вынимают.

Должно быть, что так, ибо от Москвы до Красноярска письмо идет быстро (с 7-го по 14-ое), но этот выигрыш теряется на обратном пути: Красноярск - Ачинск.

Насчет переезда мы только поговорили, прошений же никаких не подавали. Думаем, что и не стоит подавать; подождем уже 29. I. 1900.

Живем мы по-прежнему. Теперь стоит хорошая погода, и мы с Надей много гуляем.

Все у нас здоровы.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой.

Твой В. У.

Послано из с. Шушенского
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
96
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

22-го августа.

Я давно уже получила твое письмо, дорогая Маня, но это время я что-то ужасно заленилась и переписку свою запустила: на несколько писем отвечать надо. Это происходит, верно, от образа жизни, который я веду последнее время: целыми днями (часов по 5) гуляю,

172
В. И. ЛЕНИН

читается что-то тоже плохо. Лето было скверное, а осень пока стоит чудесная. Володя тоже гуляет много, но он все же занимается, хоть и гораздо меньше прежнего.

Как же ты решила? куда и когда едешь? Читая твое письмо к Володе, где ты спрашивала его, куда тебе поступить, я вспомнила, как я металась в твои годы. То решила в сельские учительницы идти, но не умела места найти и стремилась в провинцию. По- том, когда Бестужевские курсы открылись, я на них поступила, думала, сейчас там мне расскажут о всем том, что меня интересует, и когда там заговорили совсем о другом, бросила курсы. Одним словом, я тогда металась совершенно беспомощно. Только в 21 год я услыхала, что существуют какие-то «общественные науки», а до тех пор серьезное чтение мне представлялось в образе чтения по естествознанию или по истории, и я бралась то за какого-нибудь Россмеслера, то за историю Филиппа II, Испанского. Ты совсем в других условиях живешь. «Хлебное занятие», не знаю, стоит ли к нему готовиться, думаю, не стоит, а если понадобятся деньги, поступить на какую-нибудь железную дорогу, по крайней мере отзвонил положенные часы и заботушки нет никакой, вольный казак, а то всякие педагогики, медицины и т. п. захватывают человека больше, чем следует. На специальную подготовку время жаль затрачивать, когда так многое хочется и надо знать, а вот знание языков всегда тебе будет куском хлеба. Вот нам с Володей с языками беда, оба плоховато их знаем, возимся с ними, возимся, а все знаем плохо. Опять принялись за английский. Который это уже раз! Я начинаю, по крайней мере, в десятый. Ты, наверное, уже обогнала меня. Аня ведь совсем хорошо знает английский язык? Да, все забываю я тебя спросить, познакомилась ли ты с Мещеряковым, он теперь, надо полагать, в Москве. Он питает такие же нежные чувства к Бельгии, как и ты. Одно время я с ним переписывалась, и тогда я знала хорошо все бельгийские дела и очень ими интересовалась. Если видишь его, то не знаешь ли, где его жена. Мне ее подруга писала, что

А. И. УЛЬЯНОВА-ЕЛИЗАРОВА
1900-1902

173
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. И. УЛЬЯНОВОЙ

она уехала в Мюнхен. Мне жалко было бы потерять ее из виду. Она очень хороший человек. Не знаю, придется ли когда увидеться. Всех моих питерских знакомых так по- разбросало во все стороны, что не знаешь кто где. Первое время писали еще, а теперь переписка мало-помалу глохнет. Скверно переписываться, никогда ни о чем толком нельзя поговорить, а начнешь... в результате того гляди выйдет взаимное непонимание.

Как живет Куба, - не знаю, писала она мало, видно только, что нервы расходились. Я, однако, так расписалась, что места Володе не хватит, надо кончать. Крепко целую тебя, М. Ал. и Анюту. Мама всем кланяется. Всего хорошего.

Надя

22/VIII. 99.

Очень я обрадовался, Маняша, прочитав, что ты получила, наконец, для меня Бернштейна 177, которого я ждал и жду с великим нетерпением. Мне уже из Якутки писали, что читают Бернштейна, а здесь все еще нет!! И чем больше кричат о нем, пользуются им разные тупоголовые буржуи и «молодые» (во всех смыслах) не буржуи, тем необходимее скорее ознакомиться с этим «новейшим» героем оппортунизма. 9. X. 99 нового стиля будет Parteitag* в Ганновере и будут говорить о Бернштейне 178.

Очень бы хотелось иметь отчеты о нем. Постарайся, пожалуйста, достать мне их: это вполне возможно одним из следующих путей. Напиши своим знакомым (я просил бы и Аню сделать это) за границей выслать те номера газеты, в коих будет отчет, хотя бы даже «Frankfurter Zeitung», которая проходит в Россию. Если знакомые не берутся прислать ни «Vorwarts» 179 ни «Frankfurter Zeitung», тогда нельзя ли выписать «Frankfurter Zeitung» через московский почтамт на октябрь месяц. (Я знаю, что на 3 месяца выписать можно, но это слишком много и слишком дорого, 4 р. 70 коп. Нельзя ли на месяц?)

* - партийный съезд. Ред.

174
В. И. ЛЕНИН

Если сама будешь тогда за границей, то, пожалуйста, купи эти номера и пришли.

Поручений литературных не даю тебе, ибо ничего не пишу теперь и не собираюсь писать. Вот если уедешь за границу, попрошу, вероятно, поискать мне хороших старых книг.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
97
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

25/VIII. 99.

Прошлое воскресенье вернулись мы домой, дорогая мамочка, и получили из дому Манины письма с вырезками (большое merci за них), затем «Neue Zeit» от Анюты и оттиски (2) моих статеек против Левитского 180. Получению их особенно был рад. Анюта писала мне, что насчет поездки сюда вы, собственно, все еще колеблетесь и поехали бы, пожалуй, если бы уверены были в том, что пароход довезет до Минусы и обратно.

Прочитав это, мы решили отправить тебе телеграмму о том, что пароходы ходят до половины сентября (меня в прошлом году довез до самой Минусы пароход - правда, последний - в 20-х числах сентября), так что вы бы успели приехать, если, конечно, ты вполне здорова и Митино дело не задерживает. Надеюсь, что вы получили эту телеграмму, посланную 22-го числа, вовремя? В ответ на нее мы будем ждать либо вас самих, либо письма. До сих пор (два года) здесь стояла хорошая осень, не знаю, как будет этот год после дождливого лета.

Из присланных Анютой книг особенно рад я Мерингу; второй том дочитал только что и остался очень и очень доволен. Насчет credo der Jungen* я был прямо-таки

* - программы молодых. Ред.

175
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 1 СЕНТЯБРЯ 1899 г.

поражен бессодержательностью этих фраз. Это не credo, а просто какой-то жалкий набор слов! Собираюсь написать об этом поподробнее.

Молчание писателя меня возмущает. Webb'а не шлют. Статьи о «рынках» не помещают, о против-Булгаковской статье ни слуху ни духу. Я думаю, следовало бы взять у него все рукописи и передавать в редакции самим с тем, чтобы получать точные и своевременные ответы о помещении и сноситься непосредственно. Мне самому, конеч- но, это неудобно, но Анюта могла бы, я думаю, если только другие дела ей позволяют уделять время на это: лучше же пересылать прямо, чем пересылать писателю. Если он задержал мою статью против него только ради того, что он сам еще не кончил своего ответа на нее, - то это уже просто свинство! Самому ему писать нет смысла, - не отвечает.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская революция» № 8-9

Печатается по рукописи
98
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/IX. 99.

Я не успел на этот раз написать тебе в воскресенье, дорогая мамочка, и пишу в середине недели.

Вчера мы получили книгу Бернштейна, Вандервельда* и 2 номера «Московских Ведомостей» - в одном был завернут Бернштейн, половинка другого (№ 223) в отдельной бандероли, чтo нас немало удивило. Не вышло ли какой-либо потери или ошибки?

Насчет книги Бернштейна я решил, что могу эту считать своей: Маняша точно не написала, что ее

* О какой книге Вандервельде идет речь, не установлено. Ред.

176
В. И. ЛЕНИН

обязательно вернуть к такому-то сроку, а написала, что приняла меры к получению другого экземпляра. Мне же эта книжка очень нужна. Если, паче чаяния, Маняше необ- ходим будет посланный ею мне экземпляр, пусть немедленно напишет мне об этом.

Книгу Бернштейна мы тотчас же принялись с Надей читать и больше половины прочли, и содержание ее все больше нас поражает. Теоретически - невероятно слабо; по- вторение чужих мыслей. Фразы о критике, и нет даже попытки серьезной и самостоятельной критики. Практически - оппортунизм (фабианизм, вернее: оригинал массы утверждений и идей Бернштейна находится у Webb'ов в их последних книгах), безграничный оппортунизм и поссибилизм, и притом все же трусливый оппортунизм, ибо программы Бернштейн прямо трогать не хочет. Вряд ли можно сомневаться в его фиаско. Указания Бернштейна на солидарность с ним многих русских... (стр. 170 и 173, примечания) совсем возмутили нас. Да, мы здесь, должно быть, и вправду совсем «стариками» стали и «отстали» от «новых слов»..., списываемых у Бернштейна. Напишу Анюте вскоре подробнее на эту тему*.

Вчера же получили (наконец!) Вебба, II том по-английски (по-немецки - нет; выписываем сегодня) - без всякого письма или изве
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:23 09.05.2016
известия о первом томе!

Свою статью против Булгакова я нахожу теперь необходимым несколько изменить и дополнить. Сделаю это по имеющемуся у меня черновику. Анюту же попрошу вытребовать себе немедленно вторую статью и продержать ее у себя до получения от меня исправлений 181.

У нас новостей мало. Анатолию все хуже и хуже. Глеб переезжает на днях в Нижне- удинск (Иркутской губ.) на службу на железной дороге. Елиз. Вас. получила вчера перевод на сто рублей.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Привет от всех всем.

* Имеется в виду письмо, написанное химическим способом. Ред.

177
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 11 СЕНТЯБРЯ 1899 г.

P. S. «Frankfurter Zeitung», как оказалось, получается здесь невдалеке, так что выписывать ее не стоит. Маняшу я попрошу попытаться достать мне (выписать из Дрездена или поразузнать через знакомых) номера «Sachsische Arbeiterzeitung» за 1898 год 1) со статьями Parvus'а против Бернштейна и 2) за 1898 год, номера 253, 254 и 255. 182

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
99
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

11/IX. 99.

Приходится сообщить тебе, дорогая мамочка, очень грустную новость: 8-го IX умер Анатолий и 10. IX мы его похоронили в селе Ермаковском. Надежды на выздоровление не было уже давно, и в последнее время болезнь развивалась страшно быстро. Жена его остается пока в селе Ермаковском. Мих. Ал-чу Сильвину грозит солдатчина: он получил уже бумагу о явке в Минусинск, куда и едет 14. IX. Если его возьмут, то ему придется служить два года - на два месяца больше, чем срок его ссылки.

Мы с Надей принялись теперь за второй том Webb'а, не дождавшись ни корректурных листов I тома (которые были бы нам очень полезны для редактирования перевода второго тома), ни немецкого перевода II тома. Эта работа возьмет, пожалуй, довольно много времени.

Посылаю тебе вместе с этим письмом заказную бандероль с исправлениями моей статьи насчет Булгакова. Попрошу Анюту внести эти исправления в рукопись (отрезав старое и вклеив новое) и снестись с редакцией

178
В. И. ЛЕНИН

относительно помещения. Желательно бы поскорее точно узнать судьбу статьи.

У нас все здоровы.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
100
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

17/X. 99.

На этой неделе получил я очень много интересного из дому, дорогая мамочка, и шлю большое спасибо за все. Чрезвычайно рад был познакомиться с новым французским журнальчиком, который обещает быть очень интересным; да и самое уже появление его под редакцией Лонге очень знаменательный факт 183. Штутгартские протоколы дочитываю уже, тоже с большим интересом. Наконец, книжка о профессиональном съезде в Москве (полученная мною в пятницу) тоже очень интересна и поучительна 184.

Насчет литературы - затишье. Я, кажется, писал уже, что прочел в газетах о выходе I тома Webb'а и выписал его себе, потому что послать мне, очевидно, считают лишним.

Слышал о новой газете в Питере «Северный Курьер» 185 - собираюсь выписать ее, как только увижу в газетах объявление. Юлий писал мне из Туруханска, что в «Новостях» был фельетон М. Энгельгардта: «Раскрытые карты» с жестоким «разносом» книги Иль- ина о капитализме. Интересно бы посмотреть, - если только разыскание и покупка этого номера в Москве не представит слишком много хлопот. «Жизнь» вижу изредка; седьмой номер мне прислали совершенно неожиданно прямо из Питера и чуть ли

179
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ОКТЯБРЯ 1899 г.

не прямо из редакции (sic!!?!!). «Научное Обозрение» присылают иногда товарищи: его получают несколько близко живущих лиц, с которыми иногда удается и видеться.

У нас обстоит все по-старому. Как вы устроились в Москве? Кто же едет за границу, Аня или Маняша, и когда? Остался ли Митя один в Подольске?

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из с. Шушенского в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
180

1900 г.

101
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

19-го января.

Дорогая Марья Александровна! наконец-то вопрос выяснился: можно ехать в Россию, прибавки срока не предвидится. Вещи отправляем 28-го, а 29-го двигаемся сами.

Едем компанией: с В. В. и Ольгой Александровной. Собирались ехать и Лепешинские, но я сильно сомневаюсь, чтобы они собрались к сроку. О. А. торопится к М. А., его на- значили в Ригу, В. В. тоже торопится. Выедем из Минусы, вероятно, 30-го. Боюсь только, чтобы не вышло какой-нибудь задержки из-за меня. Недавно только нам пришло в голову узнать, надо ли мне хлопотать о разрешении ехать на свой счет. В. В. справлялся у исправника, и оказалось, что об этом надо хлопотать в департаменте полиции, сам же исправник выдать мне проходного свидетельства не может, т. к. не получил относительно меня никаких предписаний. Посылаем сегодня телеграммы в департамент и Книповичам, но вряд ли не выйдет новой какой путаницы 186. В Уфе Володя хочет остановиться дня на два, чтобы узнать, как вырешится, оставят ли меня в Уфе или отправят в какой-нибудь Стерлитамак или Белебей. Теперь у нас только и разговору, что о дороге. Книги уложили в ящик и свесили, выходит около 15-ти пудов. Книги и часть вещей отправляем транспортом, впрочем, вещей у нас будет, кажется, не очень много. Ввиду морозов хотели заказать кошеву с верхом, но в городе достать нельзя, а тут заказывать сомнительно, такую еще, пожалуй, сделают, что не доедет до Ачинска. Теплой

181
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 15 МАРТА 1900 г.

одежи много, авось не замерзнем, да и погода, кажется, собирается потеплеть: Оскар вчера видел где-то облачка, а сегодня утром было только 28 градусов. Хуже всего то, что мама все студится, вот теперь кашляет опять. Мы-то с Володей выходим каждый день, несмотря на морозы, и к воздуху привыкли, а мама не знаю как уж доедет. Хочется поскорее, чтобы прошло время до 29-го, ехать, так ехать. Положим, отъезд так уж близко, что мама сегодня собиралась было стряпать в дорогу пельмени. Нам советуют брать в дорогу непременно пельмени, остальное все замерзнет. Вот мама и собирается настряпать уйму этого снадобья, без жиру и луку.

Читается теперь мало. Володя, впрочем, пишет ответ Скворцову 187. Сегодня отсылаем, наконец, Вебба, препорядочно он-таки надоел.

Ну, до свиданья. Крепко целую. Маняшу и Анюту тоже целую, жаль мне, что нельзя будет в Москву попасть. Мама кланяется.

Ваша Надя

Это письмо ты получишь, вероятно, уже после телеграммы от меня. Надеюсь, - до скорого свидания!

Твой В. У.

(Узнал (А. Н. писал), что Прокоповича-то книгу цензура все же съела (!!), - значит, отвечать ему нельзя. Странное происшествие! 188)

Написано 19 января 1900 г.
Послано из с. Шушенского в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
102
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

15/III. 1900.

Получил твое письмо на днях, дорогая мамочка. О Наде послал прошение 10-го и скоро буду ждать ответа 189. В случае (паче чаяния) неблагоприятного я

182
В. И. ЛЕНИН

действительно думаю попросить тебя (если ты будешь вполне здорова) съездить по- просить лично. Но это в будущем, там посмотрим. «Жизнь» я получил, так что не посылайте 190.

«Archiv» попрошу Анюту послать Наде (у меня оказался здесь 2-ой экземпляр на время). Я живу здесь ничего себе, часто посещаю библиотеку и гуляю.

Извини, что пишу очень кратко: опоздал к почте.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Здесь хвалят одного доктора, и я хочу с ним посоветоваться о своем катаре. В Питере с приближением весны ходят, говорят, разные эпидемические болезни*.

Послано из Пскова в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
103
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой 6/IV. 1900.

Получил сегодня письмо от Маняши (от 3. IV), дорогая мамочка, в котором она меня стыдит за молчание. Я действительно виноват, - не поздравил даже тебя и Маняшу с 1 апреля. Дело в том, что я тогда вторично «завертелся» (как выразилась Надя в письме к сибирским товарищам) по случаю приезда долгожданного путешественника** (который теперь уже, вероятно, приехал к себе домой).

* Подразумеваются происходившие в то время аресты. Ред.
** Ю. О. Мартова. Ред.

183
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 6 АПРЕЛЯ 1900 г.

Живу я по-старому; здоровье мое удовлетворительно, и я сегодня попробовал уже бросить свою «воду». Гуляю - теперь недурно гулять здесь, и в Пскове (а также в его окрестностях) есть, видимо, не мало красивых мест. Купил в здешнем магазине открытые письма с видами Пскова и посылаю три: тебе, Маняше и Анюте*.

Вчера получил письмо от М. А.: пишет (от 4. IV), что завтра или послезавтра едет (с О. А.) опять в Сибирь, - военное начальство переменило еще раз место его службы.

Обещается прислать из Ачинска новый адрес.

Надя, должно быть, лежит: доктор нашел (как ока писала с неделю тому назад), что ее болезнь (женская) требует упорного лечения, что она должна на 2-6 недель лечь. (Я ей послал еще денег (получил 100 р. от Водовозовой), ибо на лечение понадобятся порядочные расходы. Мне пока хватит, а выйдут, - так я напишу тебе). Значит, она не могла бы ехать ко мне теперь, даже если бы и разрешили (ответа я все не имею, и теперь почти перестал и ждать). Я думаю весной, месяца через 11/2, съездить навестить ее, - а может быть, и раньше.

Здешний мой знакомый** берет заграничный паспорт и думает ехать лечиться числах в 20-х апреля; мне с его отъездом будет здесь скучновато.

Беру уроки немецкого языка у одного здешнего немца, по 50 к. за урок. Переводим с русского, немного говорим - не очень-то хорошо идет дело, и я подумываю уже не бросить ли; - пока, впрочем, посмотрю еще. Занимаюсь вообще мало; все еще не кончил указателя к Webb'у.

Бываю в библиотеке, читаю газеты. Новых книг вижу мало, Давыдова*** не видал. П.

Струве отвечать не собираюсь (послал маленькую вставку против него к статье в ответ Скворцову) 191, Качоровского видел и подумываю ответить ему. Видела ли Маняша «Научное Обозрение» № 3 и 4? Превосходна там статья о Писареве 192.

* Сохранились две открытки: на имя М. А. и М. И. Ульяновых. Ред.
** А. Н. Потресов. Ред.
*** Не пришлет ли Маняша, если у нее есть?

184
В. И. ЛЕНИН

Митя, значит, бросил службу и засел за науки? Это прекрасно. Много ли работает Маняша? Как и где устраиваются Анюта с Марком?

Поздравляю тебя с праздником, моя дорогая, и крепко целую тебя. Маняше спасибо за письмо. Мите привет.

Твой В. У.

Послано из Пскова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
104
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой 26/IV. 00.

Посылаю тебе сегодня, дорогая мамочка, ту брошюру Меча с оттиском из «Научного Обозрения»*, которую обещал. Извиняюсь, что задержал. Как вы поживаете? Как устроилось Анютино дело, где она теперь и решила ли насчет лета?

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Пскова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
105
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой 30/IV. 00.

Получил, дорогая мамочка, письмо твое и Манино от 25-го. Я, может быть, выберусь отсюда и пораньше, так

* О какой брошюре и о каком оттиске идет речь, не установлено. Ред.

185
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 5 МАЯ 1900 г.

примерно недели через две, но сколько-нибудь определенно сказать не могу.

Кажется, я уже писал тебе, что подал прошение о разрешении прожить 11/2 месяца в Уфе 193. Надеюсь скоро получить ответ.

Надя пишет мне, что ее здоровье получше. «Archiv'а» она от Анюты не получала. Я вот о чем попрошу Анюту: нельзя ли вернуть этот «Archiv» к моему приезду и не посылать уже его Наде, ибо мне он теперь нужен (я бы ей сам привез), а второй экземпляр, на который я рассчитывал, от меня ускользнул. Очень бы хотелось получить его при приезде к вам.

Маняшу попрошу прислать мне перевод Надин*. Я его отправлю в журнал.

Филиппов пишет мне, что даже из статьи против Скворцова цензор почти треть вы- кинул! Вот напасть-то!

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Пскова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
106
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

5/V. 1900.

Только сегодня утром получил я, дорогая мамочка, твое письмо от 2-го с припиской от Маняши. Почему письмо опоздало (ты ожидала, что я получу его 3-го или не позже 4-ого), не знаю; штемпеля на нем «почтовый вагон 2-го» и «Псков 4-го», так что, пожалуй, даже нет и опоздания: четвертого письмо пришло в Псков и сегодня утром разне- сено. Из Подольска, вероятно, письмо не может приходить так же быстро, как из Моск- вы.

* О каком переводе идет речь, не установлено. Ред.

186
В. И. ЛЕНИН

Напрасно ты беспокоишься обо мне, дорогая моя: здоровье мое теперь значительно лучше, воду свою я давно бросил и ни разу не испытывал желания и надобности вернуться к ней. Вчера получил свидетельство от местного полицеймейстера о неимении с его стороны препятствий к отъезду моему за границу, сегодня внес пошлину (десять рублей) и через два часа получу заграничный паспорт. Значит, двинусь летом в теплые края; немедленно ехать отсюда я не могу, потому что надо еще снестись с редакциями и некоторыми издателями переводов и покончить некоторые денежные дела (надеюсь, между прочим, получить малую толику от Филиппова: если не получу ни от него, ни от Поповой, то напишу тебе с просьбой выслать мне частичку). Кроме того, я должен дождаться здесь ответа на мое прошение в департамент о разрешении мне прожить 11/2 месяца в Уфе вследствие болезни жены. Прошение это подано мною 20-го IV и через недельку, примерно, должен бы быть ответ. Надю я навещу непременно, но не знаю еще, удастся ли прожить у нее 11/2 месяца или (что вероятнее) придется ограничиться меньшим сроком. Во всяком случае получение заграничного паспорта (его я должен был получить в Пскове, где я прожил последнее время) меня не стесняет, ибо по закону срок для выезда за границу по паспорту, выданному в внутренних губерниях, равняется 3-м месяцам, т. е. я не опоздаю, даже если выеду из России 5 августа. Поэтому, как я уже писал, двинуться отсюда думаю между 15 и 20. V, постараюсь, конечно, пораньше.

Напиши, как мне быть с вещами: оставить ли в Москве (там ли Марк и на какой квартире, долго ли пробудет в Москве и часто ли ездит к вам?) или везти в Подольск сразу (не знаю, удобно ли это будет: я, кажется, должен буду взять с собой все, и книги в том числе), а затем попрошу Маняшу поподробнее мне написать, как мне вас найти в Подольске.

Крепко обнимаю тебя и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

До скорого свидания!

187
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 10 МАЯ 1900 г.

Надя пишет, что ее здоровье лучше.

Сейчас получил паспорт из канцелярии губернатора и навел справку о своем прошении о поездке в Уфу: оказывается, отказано!!! Вот уже этого я совершенно не ожидал и совершенно теряюсь теперь, как быть!

Послано из Пскова в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
107
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой 10/V. 00.

Сейчас получил твое письмо от 8-го, дорогая мамочка, и сажусь немедленно отвечать. Я очень рад, что пришло разрешение на свидание с тобой, и, разумеется, непременно воспользуюсь им; выехать отсюда сейчас же я, к сожалению, не могу, ибо возвращаться сюда мне бы уже не хотелось, а для улажения финансовых дел и некоторых дел с редакциями я должен еще пробыть здесь дней 5-7 или около того. Но это, конечно, неважно, приеду ли я неделькой позже или раньше; с доводами твоими и Анютиными (кстати: merci за полученную мною сегодня же работу по городской статистике) я в общем согласен и так и думаю сделать, как вы советуете, только от личной по- ездки в С.-Петербург мне приходится отказаться, и я уже буду просить тебя съездить, - если успеется, к четвергу 18-го, а если не успеется, к четвергу 25-го, смотря по тому, когда мы увидимся 194.

До скорого свидания. Твой В. У.

Послано из Пскова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
188
В. И. ЛЕНИН

108
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

18/V. 00.

Пишу тебе, дорогая мамочка, несколько слов, чтобы известить, что мой отъезд, к сожалению, несколько оттягивается, - но очень немного: я надеюсь все же быть у вас либо в воскресенье, либо во вторник вечером, 21-го или 23-го 195. Крепко целую тебя и прошу не беспокоиться о моем здоровье: я чувствую себя теперь хорошо и много гуляю, благо погода стоит великолепная; после 2-3-х дней дождя все позеленело, пыли нет еще, воздух прекрасный, - так и тянет ins Grune*.

Твой В. У.

До скорого свидания.

Послано из Пскова в Подольск
Впервые напечатана в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
109
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губернии.

Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой 2/VII. 00.

Дорогая мамочка! К сожалению, должен сообщить тебе, что наше свидание несколько откладывается: я вынужден съездить ненадолго к товарищу в Сибирь 196 и потому раньше как 20-го или 21-го июля (вероятнее, думаю, 20-го) проезжать через Подольск не буду. А затем мне останется только собрать вещи, визировать паспорт - и ехать дальше. Если вещей еще нет, - очень прошу Митю принять самые энергичные меры до

* - на лоно природы, за город. Ред.

189
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 31 АВГУСТА 1900 г.

собственной поездки включительно. Наши все здоровы и кланяются тебе.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
110
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Подольск Московской губ. Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой. Russland. Moskau 31 августа 1900.

Удивляюсь я, дорогая мамочка, что не получаю от тебя ни одного письма: я писал тебе уже дважды из Парижа 197 и теперь пишу с дороги (ездил кататься на Рейн) 198. Я здоров и провожу время недурно: видел на днях Анюту*, катался с ней по одному очень красивому озеру и наслаждался прелестными видами при хорошей погоде, а здесь хорошая погода тоже редкость, вообще же дожди, грозы. Лето такое же неудачное для туристов, как и в России.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим. Маняшу прошу отправить мне по- скорее все имеющиеся для меня книги; относительно же ящиков надеюсь написать вскоре.

Твои В. У.

Писать мне можно по тому же адресу (или Анюте для пересылки мне - хотя это медленнее, чем в Париж).

Послано из Нюрнберга
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* А. И. Ульянова-Елизарова была в то время за границей. Ред.

190
В. И. ЛЕНИН

111
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Подольск Московской губ.

Марии Александровне Ульяновой. Дом Кедровой.

Russie. Moscou 7-ое сентября 1900. Париж 199.

Получил Манины письма - открытое и закрытое, - дорогая мамочка, и очень рад был вести из дому. Я уже несколько дней вернулся из своей поездки на Рейн. Думаю не долго оставаться здесь - вскоре двинусь, вероятно, куда-нибудь. Куда именно - еще не знаю, напишу, когда это определится.

Маняша сетует на краткость моих писем: я сознаю свою вину, но в оправдание должен сказать, что здесь поневоле завертишься и что при громадном обилии и разнообразии впечатлений трудно делать выбор того, на чем можно бы остановиться подольше и описать поподробнее. Я надеюсь, что, когда я уеду отсюда, - отойду на некоторое расстояние от суматохи выставки и выставочной атмосферы, я тогда в состоянии буду больше сосредоточиться и потолковее писать. До тех же пор, пожалуйста, извините меня за необстоятельность писем.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.

Твои В. У.

Маняша ничего не пишет о твоем здоровье: надеюсь, это значит, что ты здорова?

Как Митины дела? Когда переезжает Марк и когда вы все в Москву? Что известно по делу Маняши? 200

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
191
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 19 СЕНТЯБРЯ 1900 г.

112
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

19. IX. 00 н. ст.

Вчера (нет, 16, а не вчера) получил, дорогая мамочка, письмо твое от 23. VIII и очень рад был ему. Первые письма Маняши я тоже получил, а также открытку ее от 24. VIII, где она пишет о том, что от конторы 201 пришло еще письмо с напоминанием. Я послал уже Маняше адрес, который следует дать конторе. Надеюсь, Маняша получила уже его?

Крайне досадно, что Мите отказали в поступлении в университет. Терять год еще, - это черт знает что такое! Авось удастся все еще при помощи одной из тех заручек, о которой ты пишешь. У Маняши, значит, тоже положение еще неопределенное?

От Анюты имел вчера письмо и надеюсь на днях увидаться с ней - мы разгуливаем с ней преизрядно. Собираюсь вскоре приняться за свои воды, чтобы лечиться правильнее. Погода теперь здесь стоит хорошая: ненастье прошло, и погулять можно будет, кажется, недурно. Белья и денег у меня достаточно, дорогая мамочка, так что ни того, ни другого посылать пока не надо; надеюсь, что не скоро придется писать об этом, - а когда понадобится, я постараюсь рассчитать заранее.

От Нади имел вчера тоже письмо: они устроились, по ее словам, хорошо, и она теперь имеет уже кучу уроков, занимающих часов семь (!) в день.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим. Желаю поскорее получить возможность окончательно устроиться на зиму и получше устроиться.

Твой В. У.

Да, чуть не забыл добавить: 17-го сентября (значит 4-го, по нашему) получил «Archiv» Брауна, который я оставил. Скоро получилось! Большое merci Маняше.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
192
В. И. ЛЕНИН

113
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская ул., дом Шаронова (№ 25).

Russland. Moskau 3/X. 00.

Получил, дорогая мамочка, письмо от Маняши от 8. IX, - вышла задержка с пересылкой этого письма мне из Парижа. Очень рад был узнать, что Митино дело налаживается и что его, вероятно, пустят в Юрьев 202. Хорошо бы уже ему развязаться поскорее! Как Манины дела? Она ничего об этом не пишет. Как твое здоровье? Вполне ли вы хорошо устроились? Я теперь здоров - давно уже и вполне поправился от инфлюэнцы и занимаюсь более правильно. Время здесь стоит прелестное, - а у вас как? От Маняши получил также и книги («Bulletin officiel») - спасибо за них. Жду вскоре присылки ящика и денег.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
114
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой*.

Бахметьевская ул., дом Шаронова (№ 25).

Russland. Moskau Маняше 6/XI. 00.

Получил твое письмо, Маняша, большое спасибо за него.

* Начало письма, адресованного М. А. Ульяновой, не сохранилось. Ред.

193
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 6 и 7 НОЯБРЯ 1900 г.

Я получил на днях книги - и ужаснулся, когда открыл большой ящик. В нем медицинские книги некоей Анны Федуловой (из Барнаула в Сибири), учившейся с 1893 по 1899 в Лозанне и Женеве. Что за нелепость и что за безобразие! Я понятия не имею об этой особе и в первый раз слышу ее имя. Как могли попасть сюда эти книги? Как могли они быть направлены в Москву по чужому адресу? Почему никто не справился о них в течение нескольких месяцев, когда они были в Москве?

Постарайся, если можешь, разузнать, в чем дело. Я заплатил за все книги около 40 (сорока!) рублей, значит, за чужие книги, переплатил, наверное, около тридцати рублей по вине каких-то безалабернейших особ.

Напишу в Сибирь и в Швейцарию, чтобы постарались разыскать сию особу. Книги пока отправил в амбар*.

Получил как-то письмо от Лирочки, которая шлет тебе и маме тысячу самых горячих приветствий. Повидаться мне с ней, вероятно, не удастся.

Свои книги получил в полной исправности, - merci за них.

Повторяю на всякий случай свой адрес.

Herrn Franz Modracek, Smecky, 27. Prag. Oesterreich. Австрия 203.

Здесь стояла было дурная погода, но сегодня великолепный денек, солнечный, теплый. Посмотрим, каковы-то здесь зимы.

Я живу по-старому, занимаюсь мало-мало языками, обмениваюсь с одним чехом в уроках немецкого и русского языка (вернее, разговор, а не уроки), посещаю библиотеку.

* Надо бы снестись с той транспортной конторой, которая отправляла. Сообщи мне ее подробный адрес. Может быть, к ним предъявит вскоре требование владелица книг? Выдали ли они накладную (квитанцию) на эти книги? Если да, то как могли они выдать их (здесь) без таковой? Попробуй зайти к ним объясниться или - лучше - написать им заказное письмо с маркой на ответ. (Я думаю, владелец книг обязан мне уплатить мои расходы, ибо он виноват, что направил книги по чужому адресу и не заявил о себе.)

194
В. И. ЛЕНИН

Крепко поцелуй, пожалуйста, от меня мамочку. Вполне ли она здорова теперь? А как Марк? Не забудь достать мне адрес китайского путешественника*.

Жму руку. Твой В. У.

7/XI.

Извини, что опоздал послать письмо. Вчера получил твои книги (merci за них: выбор хороший) и письмо от 10. X: отчего это только оно так долго шло?

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
115
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Russland. Moskau. В Москву. Марии Александровне Ульяновой. Бахметьевская улица, дом Шаронова 29. XI. 00.

Сейчас получил, Маняша, твое письмо от 6. XI и письмо приложенное. Спасибо.

Предыдущего твоего письма не получил. Поэтому не знаю, как же послать медицинские книги? На чье имя? Владелицы книг? А нельзя ли с нее сначала получить расходы?

Я вполне здоров и живу по-старому. Поцелуй, пожалуйста, крепко от меня маму и передай большой привет Марку.

Своевременно ли получаете мои письма? Сличи, пожалуйста, по штемпелям и на- пиши мне.

Твой В. Ул.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* А. П. Скляренко. Ред.

195
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 6 ДЕКАБРЯ 1900 г.

116
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Russland. Moskau. В Москву. Марии Александровне Ульяновой. Бахметьевская улица, дом Шаронова 6. XII. 00.

Дорогая мамочка! Получил на днях письма, пересланные мне Маняшей. Merci за них. Не знаю уже, соберусь ли вскоре ответить в Сибирь: у меня одно письмо тоже давно лежит неотвеченное.

Вчера имел письмо от Анюты. Она пишет, что не знает еще, как долго пробудет в Париже. Ты, вероятно, тоже имеешь от нее письма.

Ждете ли Митю на праздники? Как идет у него медицина и немецкий?

Какова у вас погода? - вероятно, стоит хорошая зима. А здесь слякоть, осенний дождь, - если всю «зиму» так будет, это гораздо хуже снега и морозов. Правда, бывают иногда и очень хорошие деньки, сухие, ясные, - но в виде исключения.

Где намерен провести вакации Марк? В Москве или прокатиться куда-нибудь?

Как идут дела у Маняши? Не очень ли много она работает? Вполне ли здорова теперь? - ей, может быть, полезно побольше бегать, т. е. ходить в разные концы города?

Анюта пишет, что Маняша, может быть, вместе с Надей сюда тронется?

Я живу по-старому, болтаюсь без толку по чужой стране, все еще только «надеюсь» пока покончить с сутолокой и засесть хорошенько за работу.

Надя пишет мне частенько, она здорова, но вот Е. В. что-то все прихварывает.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой. Привет нашим.

Твои В. У.

Катается ли Маняша на коньках? Здесь есть какой-то kunstliche (!) Eisbahn*, - я все собираюсь

* - искусственный каток. Ред.

196
В. И. ЛЕНИН

посмотреть на эту подделку. Даже лед искусственный - бедные пражцы!*

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
117
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Ильиничне Ульяновой.

Бахметьевская улица, дом Шаронова. Russland. Moskau 14/XII. 00.

Получил твое письмо, Маняша, с повторением адреса для книг. Завтра же отдам по- чинить ящик - он пострадал от больших прогулок, и я не решаюсь отправить так, - а затем отправлю через какую-нибудь транспортную контору. Квитанцию пошлю заказным письмом прямо Федуловой, а тебе напишу, что послано уже**.

Письмо от С. И. 204 получил и, помнится, извещал уже тебя об этом.

Вчера было письмо от Ани. Она думает, кажется, побыть здесь, т. е. за границей, по- дольше, но не знает, как у вас дела, очень ли ждете ее к рождеству.

Митя отлично сделал, что взыскал-таки с железной дороги деньги. Конечно, оставлять не следовало.

Жму крепко руку и прошу крепко поцеловать за меня маму. Привет Марку и Мите.

Прости за краткость письма: уже поздно, - припишу завтра, если успею, а нет, так пошлю так.

Твои В. У.

Сейчас узнал, что починка ящика кончена. Значит, я сегодня (или не позже, чем завтра) отсылаю его и

* Так написано для конспирации - В. И. Ленин жил в то время в Мюнхене. Ред.
** Стоить это, чай, ничего не будет: я пошлю так, чтобы заплатила получательница, - ведь вот мы в Москве так получили, - должно быть, это можно.

197
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 ДЕКАБРЯ 1900 г.

потому особо извещать тебя об отправке буду только в маловероятном случае каких- либо задержек. Накладную отправлю прямо заказным письмом по тому же адресу. Послал тебе, помнится, девятого интересовавшую тебя вещичку. Получила ли?

Еще раз всем большущий привет, маме особенно.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
118
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская улица, дом Шаронова.

Russland. Moskau 26/XII. 00.

Дорогая мамочка! Ты получишь, вероятно, это письмо незадолго до праздников. Поздравляю и желаю провести их повеселее: может быть, приедет Митя на это время и вы соберетесь вместе - хоть те по крайней мере, кто в России. Мы с Аней думали было тоже съехаться, но не удалось. Здесь уже Weihnachten* - всюду Christbaume**, на улицах эти дни было необычное оживление. Я ездил на днях в Вену и с удовольствием прокатился после нескольких недель сидения 205. Но только неприятная зима - без сне- га. В сущности, даже и зимы-то никакой нет, а так какая-то дрянненькая осень, мокроть стоит. Хорошо, что не холодно, и я вполне обхожусь без зимнего пальто, но неприятно как-то без снега. Надоедает слякоть и с удовольствием вспоминаешь о настоящей русской зиме, о санном пути, о морозном чистом воздухе. Я провожу первую зиму

* - рождество. Ред.
** - елки. Ред.

198
В. И. ЛЕНИН

за границей, первую совсем непохожую на зиму зиму и не могу сказать, чтобы очень доволен был, хотя иногда перепадают великолепные деньки вроде тех, что бывают у нас хорошей поздней осенью.

Живу я по-старому, довольно одиноко и..., к сожалению, довольно бестолково. Надеюсь все наладить свои занятия систематичнее, да как-то не удается. Вот с весны это уже наверное пойдет иначе, и я влезу «в колею». Пометавшись после шушенского сидения по России и по Европе, я теперь соскучился опять по мирной книжной работе, и только непривычность заграничной обстановки мешает мне хорошенько за нее взяться.

Вполне ли здорова ты, моя дорогая? Не очень ли скучаешь без Анюты? В каком положении Манино дело? Кстати, забыл передать ей, что Пушкина получил - очень благодарю, а также и письмо ее от 6. XII тоже получил. Не отвечал до сих пор, потому что помешала поездка, а потом очень занят был.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и шлю большой привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:26 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская ул., дом Шаронова.

Russland. Moskau 1/I. 01.

Дорогая мамочка! Поздравляю с Новым годом и желаю всего лучшего и особенно полного здоровья! Всем нашим - Митя, надеюсь, тоже с вами - шлю тоже привет и лучшие пожелания. Маняше за присылку карты в папке (получил на днях) большое merci. Ее подруга* известила меня о получении накладной на книги.

В новом году Маняше уже наверное вернут свободу передвижения!

Nochmals beste Gluck-Wunsche**.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* О ком идет речь, не установлено. Ред.
** - Еще раз лучшие пожелания счастья. Ред.

200
В. И. ЛЕНИН

120
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская улица, дом Шаронова.

Russland. Moskau 16/I.01.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо вместе с припиской Маняши от 26. XII и очень рад был, что Митя с вами и что у вас повеселее во время праздников. Жаль, что у вас такие страшные холода: когда я сообщаю здесь немчуре (или чехам) о t° в -28° R, люди только охают и дивятся, как это русские живут. Здесь холод, furchtbare Kalte* считают, когда -8-10° R, и почти вся публика обходится одними осенними пальто (положим, носят еще большей частью шерстяные фуфайки). И домa здесь совершенно не приспособлены к большим холодам, стены тонкие, окон не законопачивают наглухо, очень часто даже нет Winterfenster**. Обо мне ты напрасно беспокоишься: я питаюсь хорошо в одном пансионе, которого держусь с осени. Чувствую себя хорошо, - вероятно, потому, что сижу мало, а бегаю много. Теперь уже не так далек и Надин приезд, - через 21/2 месяца ее срок кончается***, и тогда я устроюсь совсем как следует.

Шлю большой привет Мите и Марку, а Маняшу очень благодарю за присланные книги и особенно за чрезвычайно красивые и интересные фотографии, посланные кузеном из Вены; очень желал бы почаще получать такие подарки 206.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю быть совсем здоровой.

Твой В. Ул.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* - страшный холод. Ред.
** - зимних рам. Ред.
*** Срок ссылки Н. К. Крупской кончался 11 марта 1901 года. Ред.

201
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 27 ЯНВАРЯ 1901 г.

121
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская ул., дом Шаронова.

Russland. Moskau 27/I. 01.

Дорогая мамочка! Получил на днях письмо и открытку от Маняши с карточкой Мити и книгу Протопопова. Большое спасибо за все. Очень рад был Митиной карточке - она, по-моему, удачная. Я уже успел соскучиться по карточкам и непременно буду просить Надю привезти мой альбом, а если будут у вас новые карточки, то присылайте.

Теплышек мне не нужно теперь. Здесь зима, кажется, уже прошла, - т. е. настоящая зима со снегом, с t° ниже нуля. До конца декабря было тепло, снегу не было, шли дожди. Затем выпал снег и t° стала доходить градусов до -10-15° R (по утрам), и немцы кричали о «страшных» холодах. В домах у них, положим, действительно страшные холода даже при -3° на дворе: прескверная стройка. С неделю тому назад наступила от- тепель, весь снег сошел в одну ночь, и теперь стоит погода вроде мартовской у нас или даже апрельской в Сибири. Возможно, - даже вероятно, - что снег еще будет, но на самое короткое время. Самое холодное время прошло, м у меня прошлый месяц вышло на Holz und Kohle* целых 5 рублей вместо 1-2 в прежние месяцы.

Я вполне здоров и живу по-прежнему. С Анютой переписываюсь и надеюсь вскоре увидаться.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и шлю большой привет всем нашим.

Твой В. У.

* - дрова и уголь. Ред.

202
В. И. ЛЕНИН

P. S. До срока Наде осталось уже меньше 2-х месяцев: скоро она поедет и, конечно, увидится с тобой. А летом, надеюсь, и мы увидимся!

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
122
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская ул., дом Шаронова.

Russland. Moskau 9/II. 01.

Дорогая мамочка! Как-то вы поживаете? Что нового, что пишет Митя из Юрьева - он, поди, еще сильнее работает теперь перед экзаменами?

От Маняши получил недавно и рукописи старые и венские подарки 207. Большое merci за них.

Здесь погода опять повернула на зиму, т. е. снег выпал. Но холодов нет, днем тает.

Был на днях в опере, слушал с великим наслаждением «Жидовку»: я слышал ее раз в Казани (когда пел Закржевский) лет, должно быть, 13 тому назад, но некоторые мотивы остались в памяти. Музыка и пение хорошие. В театрах (немецких) я был тоже не- сколько раз и иногда понимал, по крайней мере в общем и целом. Бываете ли вы в московских театрах?

Анюта писала недавно, что работа задерживает ее еще на некоторое время.

Не думаешь ли ты, дорогая моя, подать прошение о разрешении Наде заехать повидаться к тебе хотя бы на несколько дней? Ей бы, вероятно, очень хотелось этого, но столицы бывают обыкновенно изъяты - и только столицы после Уфы 208, как она пишет.

203
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 20 ФЕВРАЛЯ 1901 г.

Маняшу попрошу черкнуть мне пару слов, когда она выпишет мне журналы, чтобы я знал, что могу уже справиться на почте.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
123
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

20/II. 01.

Дорогая мамочка! Давно что-то не было от тебя никаких писем. Только от Маняши имел на днях весточку от 6-го, за которую очень ее благодарю. Как вы поживаете? Не мерзнете ли чересчур? Здорова ли ты?

Здесь теперь опять холода, и снегу выпало так много, что лет уже 13, говорят, не за- помнят. Были случаи запаздывания поездов по вине заносов. Но это уже, очевидно, последние потуги зимы. Я уже привык и приспособился к здешней зиме, - хотя все же следующую зиму, если придется проводить в этих краях, выпишу себе ватное пальто.

Без него надо либо носить фуфайки, либо одевать 2 пары (как я делаю) платья. Сначала не очень удобно было, а теперь давно уже привык. Да и холода-то, конечно, здесь не русские. 10° - это уже «страшно много».

На днях кончился здесь карнавал. Я первый раз видел последний день карнавала за границей - процессии ряженых на улице, повальное дурачество, тучи конфетти (мелкие кусочки цветной бумаги), бросаемых в лицо, бумажные змейки и пр. и пр. Умеют здесь публично, на улицах веселиться!

Я вполне здоров, - должно быть оттого, что сравнительно много бегаю и мало сижу. Вообще живу по-старому.

204
В. И. ЛЕНИН

Скоро конец Надиного срока (24. III по здешнему, а по вашему 11. III). На днях по- шлю прошение о выдаче ей паспорта. Вот что попросил бы Маняшу прислать мне с ней: коробочку «моих» перьев. Представь себе: здесь не нашел нигде. Глупый народ - чехи и немчура. Английских перьев нет, только «своего» изделия, дрянь страшная.

Что пишет Митя? Когда он кончает экзамены?

Как Марк думает провести это лето?

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть вполне здоровой. Привет всем.

Твой В. У.

Бываете ли в театре? Что это за новая пьеса Чехова «Три сестры»? Видели ли ее и как нашли? Я читал отзыв в газетах. Превосходно играют в «Художественно- Общедоступном» - до сих пор вспоминаю с удовольствием свое посещение в прошлом году вместе с беднягой Колумбом. Здоров ли он? Все собираюсь написать ему, да дела мешают.

Послано из Мюнхена в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
124
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская ул., дом Шаронова.

Russland. Moskau 27/II. 01.

Получил я, дорогая мамочка, письмо Маняши от 2. II. 01 и журнал «Промышленный Мир» 209. Merci за него.

Статьи, возвращенные из «Научного Обозрения» 210, пожалуй, сейчас посылать не стоит, а лучше просто передать Наде.

205
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 2 МАРТА 1901 г.

Как же писать А. В. в Никольск? Я ему написал раз в Харбин, но не имею понятия, дошло ли письмо. Сообщите мне его подробный адрес (а ему, если случится писать, мой), мне бы хотелось знать хоть иногда кое-что о нем.

Аня, кажется, несколько отложила свой отъезд. Она вам, вероятно, писала сама.

Извини за краткое письмо. Сейчас очень некогда. На днях напишу побольше.

Большой привет всем.

Крепко тебя целую. Твой В. У.

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
125
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

2/III. 01.

Дорогая мамочка! Сообщаю тебе мой измененный адрес. Я переехал вместе с своим хозяином квартирным: Herrn Franz Modracek. Vrsovice bei Prag, № 384. Oesterreich*.

Еду сейчас в Вену 211. Оказалось, что здесь нет русского консула (!), а мне необходимо засвидетельствовать подпись на прошении о выдаче Наде паспорта. Надеюсь, из Вены мне удастся написать тебе еще кое-что.

Жалею, не занимался я чешским языком. Интересно, очень близко к польскому, масса старинных русских слов. Я недавно уезжал, и по возвращении в Прагу особенно бросается в глаза ее «славянский» характер, фамилии на «чик», «чек» и пр., словечки вроде «льзя»,

* Ф. Модрачек, через адрес которого шла переписка с Россией, переехал на другую квартиру. Ред.

206
В. И. ЛЕНИН

«лекарня» и пр. и пр. Погода теперь стоит теплая, весенняя, прокачусь, поди, недурно в Вену.

Все ли здоровы у вас? Как Митины дела? Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем.

Твой В. У.

Послано из Праги в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
126
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Москву. Марии Александровне Ульяновой.

Бахметьевская улица, дом Шаронова.

Russland. Moskau 4/III. 01. Вена.

Приехал я сюда, дорогая мамочка, за добычей «бумаги» для Нади. В Праге не оказалось русского консульства, а мое прошение о выдаче Наде заграничного паспорта обязательно должно быть засвидетельствовано. Вена - громадный, оживленный, красивый город. После «провинции», в какой я живу, приятно поглядеть и на столицу. Здесь есть что посмотреть, так что при проезде (если бы из вас кто поехал) стоит остановиться. Наде я послал для этой цели маленький Fuhrer durch Wien*. Я надеюсь, Надя скоро теперь увидится с вами - не должны бы ее задержать теперь с паспортом. Маняшу я попрошу, когда случится ей быть в центре города, купить Hendschel's Telegraph** (2 марки) (такую книгу посылать отсюда не стоит) - для Нади.

Был я здесь, между прочим, в Museum der bildenden Kunste*** и даже в театре смотрел венскую оперетку! Мало понравилось. Был еще на одном собрании, где

Д. И. и М. И. УЛЬЯНОВЫ и М. Т. ЕЛИЗАРОВ
1896

* - Путеводитель по Вене. Ред.
** - Путеводитель Гендшеля по железным дорогам. Ред.
*** - Музее изобразительных искусств. Ред.

207
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 19 МАЯ 1901 г.

читался один из курсов Volksuniversitatskurse*. Попал неудачно и ушел вскоре.

Шлю привет всем нашим и крепко тебя целую, моя дорогая.

Твой В. У.

Вероятно, Анютино письмо - а может быть, и твое или Маняшино - дожидается меня дома.

Повторяю на всякий случай мой новый адрес: Herrn Franz Modracek. Vrsovice bei Prag. Oesterreich.

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
127
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

19. V. 01.

Дорогая мамочка! Получил сейчас твое письмо с приложением письма Марка и отправил оба тотчас же Анюте, которая уже уехала в Берлин. Там ей хотелось позаняться в библиотеках. Надеюсь, это гораздо удобнее ей будет в Берлине, чем здесь, ибо в Праге** библиотеки не очень-то казисты.

Очень жаль это, что тебе не удалось удобно устроиться с квартирой и дача оказалась из плохих. А лето, по-видимому, не обещает быть хорошим для дачников - по крайней мере, если судить по началу и по здешней погоде: хмурая, дожди. Нам-то это хорошо, ибо мы остаемся на лето в городе, а тебе-то плохо. Может быть, Мите еще удастся подыскать что-либо лучшее? Очень надеюсь также, что Марку и Маняше скоро удастся быть с тобой вместе 212. Судя по письму Марка, он уже несколько приспособился к новым условиям и сумел наладить времяпрепровождение так, чтобы и не скучать

* - Народного университета. Ред.
** Прага названа для конспирации; речь идет о Мюнхене. Ред.

208
В. И. ЛЕНИН

и чтобы здоровью вреда поменьше было. Я пишу ему и Маняше и прошу тебя переслать им эти письма.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю от всей души бодрости и здоровья, а особенно чтобы поскорее быть вместе с Маняшей и Марком.

Твой В. У.

Привет Мите. Он, должно быть, занят-таки изрядно?

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
128
М. И. УЛЬЯНОВОЙ 213

19. V. 01.

Надумал написать тебе несколько слов, дорогая Маняша, а то ты, пожалуй, подумаешь, что я и совсем свиньей стал. Удивительно часто, в самом деле, забываю я здесь о своих обязанностях! Правда, теперь, когда приехали Надя и Е. В., мы устроились гораздо лучше, своей квартирой, и я начинаю более правильно заниматься, но сутолоки все же более чем достаточно.

Как-то ты поживаешь? Надеюсь, наладила уже более правильный режим, который так важен в одиночке? Я Марку писал сейчас письмо и с необычайной подробностью расписывал ему, как бы лучше всего «режим» установить: по части умственной работы особенно рекомендовал переводы и притом обратные, т. е. сначала с иностранного на русский письменно, а потом с русского перевода опять на иностранный. Я вынес из своего опыта, что это самый рациональный способ изучения языка. А по части физической усиленно рекомендовал ему, и повторяю то же тебе, гимнастику ежедневную и обтирания. В одиночке это прямо необходимо.

209
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 ИЮНЯ 1901 г.

Из одного твоего письма, пересланного сюда мамой, я увидел, что тебе удалось уже наладить некоторые занятия. Надеюсь, что благодаря этому ты будешь хоть иногда за- бывать об обстановке и время (которое обыкновенно в тюрьмах летит быстро, если нет особо неблагоприятных условий) будет проходить еще незаметнее. Советую еще распределить правильно занятия по имеющимся книгам так, чтобы разнообразить их: я очень хорошо помню, что перемена чтения или работы - с перевода на чтение, с письма на гимнастику, с серьезного чтения на беллетристику - чрезвычайно много помогает. Иногда ухудшение настроения - довольно-таки изменчивого в тюрьме - зависит просто от утомления однообразными впечатлениями или однообразной рабо- той, и достаточно бывает переменить ее, чтобы войти в норму и совладать с нервами.

После обеда, вечерком для отдыха я, помню, regelmassig* брался за беллетристику и ни- где не смаковал ее так, как в тюрьме. А главное - не забывай ежедневной, обязательной гимнастики, заставляй себя проделать по нескольку десятков (без уступки!) всяких движений! Это очень важно. Ну, прощай пока. Крепко целую тебя и желаю бодрости и здоровья.

Твой Влад. Ульянов

Послано из Мюнхена в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
129
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7/VI. 01.

Дорогая мамочка! Получил я твое письмо от 10-го мая и газеты от Мити. За письмо и за газеты - большое спасибо. Митю очень бы просил и вперед присылать

* - регулярно. Ред.

210
В. И. ЛЕНИН

всякие попадающие ему в руки интересные номера русских газет: здесь библиотеки нет, и кроме «Русских Ведомостей» почти ничего не видишь...

Анюта в Берлине и писала мне уже, что получила посланный ей гонорар и что твои письма она получает теперь вообще скорее, чем прежде.

Очень рад я, что тебе нравится дача и удается много быть на воздухе. А то, со слов Анюты, я представлял себе вашу новую дачу слишком уже плохой и холодной. Каково-то в ней при дождливой погоде?

Грустно, что в положении Марка и Маняши никаких перемен нет. Я написал им перед самым отъездом Анюты письма со всякой болтовней о тюремном времяпрепровождении. Не знаю, получены ли эти письма и дошли ли до них?

Мы устроились здесь совсем хорошо своей квартирой. Квартирные цены здесь ниже, чем в таких больших (сравнительно) городах России; обзаведение мы себе купили из подержанных вещей недорого, с хозяйством Ел. Вас. и Надя справляются сами без особого труда - хозяйство здесь гораздо проще. Местность тоже очень хорошая: окраина города, недалеко вода и сад с массой зелени. Сообщение же с центром благодаря электричкам отличное.

От своей издательницы я получил на днях 250 р., так что и с финансовой стороны теперь дела недурны. Вообще я устроился здесь во всех отношениях удобно и желаю только одного, - чтобы как можно скорее выпустили наших, так чтобы тебе не пришлось быть почти в одиночестве.

Е. В. и Надя здоровы и шлют большие приветы тебе и нашим. Надя собирается написать на днях.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю быть вполне здоровой.

Твой В. Ул.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
211
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ИЮЛЯ 1901 г.

130
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/VII. 01.

Дорогая мамочка! Давно что-то не было от тебя никакой вести. Здорова ли ты? Я не- давно получил от Ани пересланное тобой письмо Марка с припиской ко мне. Очень рад был вести от него (от Маняши на мое письмо ответа еще не было), но грустно было читать, что устройство у них в камерах плоховатое. И время-то выпало им сидеть как раз нехорошее - летнее. Впрочем, здесь лето стоит не жаркое, масса дождей. Как у вас?

От Мити получил посланные им и вырученные, должно быть, за продажу моего ружья деньги (75 р.). Merci за них. Получил ли он Надино письмо, где она просит его выслать мне три экземпляра моей книги о капитализме?

Есть ли у вас знакомые в Подольске? Видаетесь ли с тем господином, с которым мы прошлый год катались в лодке? 214 В Москву ты ездишь, вероятно, каждую неделю и даже не по разу? Не заезжал ли к вам проездом кто из сибирских друзей? 215 Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой. Большущий привет от всех Мите, Марку и Маняше.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
131
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

17/VII. 01.

Дорогая мамочка! Получил на днях твое письмо, пересланное мне Анютой. Чрезвычайно рад был узнать, что есть надежда на скорое освобождение наших. Авось и в самом деле убедятся, что никакого «дела» не выйдет.

212
В. И. ЛЕНИН

Но если даже и «дело» выйдет, все-таки должны бы скоро отпустить, потому что теперь даже по несравненно более важным делам отпускают гораздо раньше, «впредь до окончания дела». Хорошо, по крайней мере, что Маняша чувствует себя бодро, как видно из ее письма, пересланного мне Анютой.

Анюта писала мне на днях, что подумывает перебраться на лоно природы: это было бы недурно, хотя заграничные города, надо сказать, лучше обставлены летом, т. е. чаще поливают улицы и т. п., так что здесь легче провести лето в городе, чем в России. Мы, например, имеем возможность и купаться каждый день в очень хорошей купальне по сравнительно не очень дорогой цене, и гулять есть где, да недалеко и за город выбраться. Движение уличное здесь несравненно меньше, чем в таком же большом русском городе: это потому, что электрические конки и велосипеды совершенно оттесняют на задний план извозчиков. Торговое же движение в том предместье, где мы живем, совершенно ничтожное. Мы поэтому довольны своим местопребыванием и в деревню или на дачу не собираемся.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой. Большой привет Мите и особенно Марку и Маняше.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
132
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

3/VIII. 01.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо от 13-го июня. Большое merci за него. Крайне это странно, что не дают свидания даже Мите. Одно утешительно, - что дело подходит к концу и что скоро будут выпускать и высылать. Может быть, удастся устроиться и не очень да-

213
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 1 СЕНТЯБРЯ 1901 г.

леко от Москвы - я говорю про Маняшу, раз Марк, как ты пишешь, решил ехать к брату 216. Так как дело Марка кончится наверняка ничем, то, может быть, еще и останется надежда на окончание курса? 217 - если не в очередь, то хотя бы с потерей года; могут еще разрешить ему особенно ввиду того, что он кончил математический факультет.

Когда уезжает Митя и надолго ли? Когда он покончит со всеми своими экзаменами? и какие у него планы на дальнейшее? стремится ли он, как прежде, стать санитарным врачом?

Мы живем по-прежнему. Думали было прокатиться немного с Надей, но погода что- то очень изменчива. Теперь стоят опять дождливые дни. Это лето как раз такое, что провести его в городе даже лучше, чем в деревне.

От Анюты жду на днях письма из ее нового местопребывания.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой. Большой привет Мите, Марку и Маняше.

Твой В. Ул.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
133
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/IX. 01.

Дорогая мамочка! Получил я на днях твое письмо к Наде с приложением письма Маняши. Ужасно грустно было узнать, что дела наших так печальны! Милая моя, я не знаю уже, что тут и посоветовать. Не волнуйся, пожалуйста, чересчур, - вероятно, придирки к нашим со стороны прокуратуры представляют из себя последние попытки раздуть «дело» из ничего, и после неудачи этих попыток они должны будут их выпустить. Может быть, не бесполезно было бы тебе съездить в Петербург,

214
В. И. ЛЕНИН

если только здоровье позволяет, и пожаловаться там на такую невиданную вещь, как отсутствие допроса в течение шести месяцев. Это представляет из себя такой точно определенный и явно незаконный факт, что именно на него всего удобнее направить жалобу. Вообще Петербург во всяком случае запросил бы, вероятно, Москву и побудил немножко скинуть с себя провинциальную бесцеремонность (как это было ведь и тогда, когда сидел Митя). Это - соображения за поездку в Петербург. Но есть, конечно, и соображения против поездки, результаты которой сомнительны, а волнения она причинит очень и очень немало. Тебе на месте виднее, стоит ли предпринимать что-нибудь подобное, и со знакомыми ты, вероятно, уже советовалась об этом. Вот на отказ в свидании Маняши с Митей 218 тоже следовало бы пожаловаться, потому что это, в самом деле, нечто из ряда вон выходящее.

Что касается до Анюты, то я, конечно, не буду ей писать того, что ты сообщила, чтобы не волновать ее чрезмерно. Надеюсь в скором времени - может быть, через несколько недель - повидаться с ней и постараюсь ее хоть немного успокоить.

Напиши мне, пожалуйста, дорогая моя, когда будет свободное время, - как ты себя чувствуешь, вполне ли здорова, как думаешь устроиться осенью. Переедешь ли в Москву или пока останешься в Подольске? Когда уезжает М. В.? 219 А когда увидишь еще Маняшу и Марка, передай им от всех нас большой привет. Теперь лето миновало - лето самое скверное время для сидения в тюрьме, - и после допроса они, вероятно, несколько более определенно будут представлять себе всю несерьезность их дела.

Крепко, крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть бодрой и здоровой. Помнишь, когда меня держали, ты тоже представляла себе дело гораздо более серьезным и опасным, чем оно оказалось, а ведь по отношению к Маняше и Марку не может быть и сравнения никакого с моим делом! Что держат их столько, - это отчасти зависит, вероятно, от того, что арестованных масса и в деле все еще не могут хорошенько

215
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 21 СЕНТЯБРЯ 1901 г.

разобраться, - конечно, в Петербурге такая нелепость была бы невозможна.

Еще раз целую тебя. Твой В. Ул.

Мы живем по-прежнему; Ел. Вас. немного прихварывает - здесь опять инфлюэнцаходит. Надя, кажется, обжилась уже и освоилась порядком.

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
134
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

21. IX. 01.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо от 22-го августа. Merci за него, а также за деньги (35 руб.), которые мы наконец получили после долгой проволочки, происшедшей случайно по вине одного приятеля. Насчет финансов у нас вообще дела ничего себе. Моя издательница прислала мне кое-что, и я надеюсь обойтись этим еще довольно долго, тем более, что жизнь здесь своим хозяйством не очень дорога. Присылать не надо, merci.

Письмо твое к Наде тоже получили несколько времени тому назад, и я на него ответил тебе*. Получила ли?

От Анюты имел известие, что следствие по делу наших закончено и дело передано прокурору. Это хорошо: теперь, вероятно, и наши спокойнее будут да и времени уже им сидеть осталось меньше. Может быть, и твое прошение о выдаче на поруки уважат.

Неужели же и после окончания следствия все еще держать будут? Это мало вероятно.

Что касается до наших знакомых в Петербурге, то с этим дело довольно-таки плохо.

Никого, почитай, и

* См. предыдущее письмо. Ред.

216
В. И. ЛЕНИН

из знакомых-то не осталось, - кроме того разве старого друга*, которого и ты знаешь и жена которого была у тебя в Москве, когда у тебя была и Елиз. Вас. Но от него толку мало. У Нади есть старая знакомая - Аполлинария Ивановна Книпович, Петербургская сторона, Большой проспект, д. № 42, кв. № 16, - но и от нее, не знаю уже, можно ли надеяться найти заручку. Но я все же пишу на случай, если ты будешь в Петербурге и захочешь зайти.

Мы живем по-старому. Теперь здесь получше стала погода, после довольно долгого ненастья, и мы пользуемся временем для всяких прогулок по красивым окрестностям: раз не удалось уехать куда-нибудь на лето, так хоть так надо пользоваться! Ел. Вас-на теперь поправилась и чувствует себя лучше. Она шлет большой привет и тебе, и всем нашим, Надя тоже.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю быть здоровой, - да чтобы поскорее выпустили наших. Напиши, когда устроишься как-нибудь на зиму. Не холодно ли уже на даче?

Твой В. Ульянов

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
* Имеется в виду И. Н. Чеботарев, близкий знакомый семьи Ульяновых.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:28 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26/II. 02.

Посылаю тебе, дорогая мамочка, Надино письмо*. Твое и Манино письма от 31. I я получил. Спасибо Мите за то, что берет все хлопоты по отправке книг.

О плане Марка мне писала и Анюта. Ну, я думаю, теперь Харбин не так уже необычайно далек, и скоро будет еще ближе: когда железная дорога до него закончится. Да и не очень долго, вероятно, придется Марку пробыть там. А если нигде иначе дела не найти, то ведь без дела и совсем плохо. Большой ему привет от всех нас и пожелание скорее вернуться из дальних странствий.

Е. В. теперь здорова. Она шлет тебе большой поклон, а также Маняше с Митей и Марку. Собирается вскоре в Россию: не знаю, соберется ли, но говорит об этом серьезно.

Маняшу еще раз благодарю за книги: я получил все. Горького 5-ый том у нас уже (случайно) имеется. Пусть передаст от меня большущий привет обитателю «соседнего хуторка»**; очень я рад, что нашелся старый знакомый, с которым мы, бывало, много хороших вечерков провели. Надеюсь вскоре написать ему обстоятельное письмо.

* Письмо не сохранилось. Ред.
** Имеется в виду А. А. Преображенский. Ред.

218
В. И. ЛЕНИН

О группе вашей* я тоже писал уже в предыдущем письме, что очень понравилась мне.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
136
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

24/III. 02.

Дорогая мамочка! Что-то очень уже давно не имел я от вас никаких вестей. Как-то вы поживаете? У нас стоит последнее время совершенно весенняя погода - ходят в летнем пальто и вовсе без пальто. Зимы в этом году, можно сказать, и не было. А у вас, вероятно, и теперь еще зима. В Самаре, должно быть, снег теперь распустило, - начинается непролазная грязища или скрытые под снегом лужи? 220

Какие у вас виды на лето? Хорошо бы было выбраться хоть в Жигули, если уже не удастся двинуться подальше (а я все надеюсь, что удастся). Как твое здоровье теперь, моя дорогая? Весной у вас, поди, тоже всякие простудные и др. болезни ходят.

Как определились Марковы виды? Анюта писала, что вместо Маньчжурии он уже рассчитывает на место в Поволжье. Удалось ли ему получить это место и где он собирается жить?

От Мити я тоже не имел писем и не знаю, в Москве ли он теперь или на юге и как у него с местом.

А Маняша? все в Управе работает?** Ну и ей тоже летом надо выбираться из Самары - я не могу и сейчас забыть, какая она пакостная в жару.

Мы тоже подумываем о летнем пребывании, хотя здесь город летом совсем не то, что в России.

* Очевидно, речь идет о групповой фотографии. Ред.
** М. И. Ульянова служила в губернской земской управе. Ред.

219
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 2 АПРЕЛЯ 1902 г.

Видаю иногда русские журналы - далеко не все и далеко не правильно. Как у вас довольны новой вересаевской повестью в «Мире Божьем»? Я поначалу ждал большего, а продолжением не совсем доволен.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большой привет Маняше и всем знакомым.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
137
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

2/IV. 02.

Дорогая мамочка!

Получил на днях письмо Маняши. Большое ей спасибо. Я уже несколько дней тому назад писал вам, что давно не имею от вас вестей. Стал было даже и Анюту запрашивать письмами.

Насчет книг попрошу Маняшу подождать посылать, пока я пришлю новый адрес 221.

За разборку книг очень ей благодарен; немецкие я хотел бы получить сюда только такие, какие не нужны (или даже не могут быть нужны) в России вам или знакомым. Это потому, что немецкие книги здесь я легко достану, в них недостатка нет. А вот в русских здесь недостаток, поэтому просил бы отобрать все возможные и в особый ящик даже всю статистику, о которой я немного начинаю тосковать и думаю всю ее переправить. За добавление русских классиков особенно благодарен Маняше.

Как твое здоровье теперь, моя дорогая? Продолжаешь ли думать насчет поездки за границу летом? Если только не чересчур утомит это тебя, то было бы отлично.

Большой привет Марку. Получил ли он, наконец, разрешение на разъезды?

220
В. И. ЛЕНИН

А что же «доктор»* в Маньчжурии? Мне бы все-таки очень хотелось списаться с ним. Все еще не узнан адрес?

Передала ли Маняша мой большой привет «старому знакомому», которого я навещал в хуторке?** Очень был я рад вести о нем.

А Маняше тоже бы отдохнуть летом - на Жигулях где-нибудь, а?

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и всем нашим шлю привет.

Твой В. У.

Послано из Мюнхена в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
138
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

B. R. Y.*** Postlagernd. Postamt 100. Luisenstr. 6. Berlin 10/IV. 02.

Совсем сбился с ног с хлопотами! Едем**** 12-го. Пиши пока, если что спешно, на адрес Mr. Alexejeff***** 14. Frederick Str. 14.

Gray's Inn Road.

London W. C. (для Ленина - внутри).

Адрес здешнего доктора во всяком случае годен: всегда перешлет.

* А. П. Скляренко. Ред.
** См. настоящий том, стр. 217. Ред.
*** Условные буквы, под какими А. И. Ульянова-Елизарова получала письма Postlagernd (до востребования). Ред.
**** Если изменится - напишу.
***** Н. А. Алексеев. Ред.

221
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 8 МАЯ 1902 г.

Тетку* благодарю за письмо, которое сегодня получил (и книги).

Жму крепко руку. Ленин

Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике III

Печатается по рукописи
139
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

8. V. 02.

Дорогая мамочка! Получил на днях открытку от Маняши с видом Волги и с поздравлением. Большое ей спасибо. Не знаю, получали ли вы в последнее время правильно все мои письма? Я от вас кроме этой открытки что-то давно уже ничего не имел.

Переписываешься ли ты с Е. В., которая теперь в С.-Петербурге и не очень, кажется, им довольна, так что подумывает об обратном путешествии.

Надеюсь скоро увидаться с тобой 222, моя дорогая. Только не слишком бы утомило тебя путешествие. Непременно надо выбирать дневные поезда и останавливаться на ночевки в гостиницах. За границей гостиницы стоят не дорого, и можно переночевать отлично. Без отдыха же, при быстроте здешних поездов и малых остановках, ездить по нескольку дней совершенно невозможно.

Буду ждать вестей о твоем выезде с нетерпением. Может быть, дашь телеграмму из России или из-за границы, когда сядешь на прямой поезд сюда? Это было бы гораздо удобнее.

Хотел было просить тебя взять кое-что из оставленного мною белья, но теперь думаю, что не стоит: то, чтo осталось из моих вещей, вероятно, пригодились Мите и взя- ты им, новых же в России покупать и везти сюда не стоит. Но если осталось кое-что, ни для кого

* А. М. Калмыкова. Ред.

222
В. И. ЛЕНИН

непригодное, то можно бы взять (конечно, в небольшом количестве, чтобы тебя не об- ременило).

В Германии и Австрии советую выбирать скорые поезда (небольшая доплата в 3 классе, но громадное ускорение), а расписание составить дома, купив Hendschel's Telegraph.

Маняша, напр., вероятно, с этим путеводителем знакома.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большой привет всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
140
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7/VI. 02.

Дорогая мамочка! Получил я письмо Маняши и очень ее благодарю. Что касается до адреса для посылки книг, то я его постараюсь выслать поскорее. Ужасно досадно, что вам все еще приходится возиться с этой тяжестью! Ну, да покончим же мы с этим теперь уже скоро, - и вы избавитесь от всех книг.

Мы все поджидаем тебя, моя дорогая, и я переписываюсь с Анютой насчет ее пла- нов: как и где с тобой устроиться. Здесь теперь установилась, по-видимому, хорошая погода, - и у нас и в Анютиных местах*. Ел. Вас. пишет, что тоже скоро, должно быть, соберется: ей что-то не очень как будто поездка ее нравится (я, впрочем, все время ее отговаривал, доказывая, что незачем ехать и что соскучится она скоро).

О здоровье своем я не пишу, потому что здоров. Надя тоже.

Как Марковы дела со службой? Взял ли Томское место и когда едет?

* А. И. Ульянова-Елизарова жила в то время под Дрезденом. Ред.

223
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 14 СЕНТЯБРЯ 1902 г.

А Манин рассказ о том, как она на лодке каталась, - меня раздразнил... Хорошо бы летом на Волгу! Как мы великолепно прокатились с тобой и Анютой весною 1900 года! 223 Ну, если мне не удается на Волгу, - надо поволжанам сюда. И здесь есть хорошие места, хотя в другом роде.

До свидания, моя дорогая.

Крепко тебя обнимает твой В.

P. S. Горького, Скитальца получил и читал с очень большим интересом. И сам читал и другим давал.

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
141
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

14. IX. 02.

Дорогая мамочка! Мы все чрезвычайно были обрадованы, когда получили вашу телеграмму, а потом и твою открытку. Хорошо ли вы ехали дальше? Не слишком ли утомила дорога? Напиши мне, пожалуйста, об этом пару слов, когда отдохнешь и устроишься несколько.

Анютины карточки (т. е. посланные ею) получил вовремя и в полной сохранности 224.

У нас все по-старому. Здоровы все. Погода здесь стоит для осени удивительно хорошая - должно быть в возмездие за плохое лето. Мы с Надей уже не раз отправлялись искать - и находили - хорошие пригороды с «настоящей природой».

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущий привет Маняше и Ане.

Твой В. У.

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
224
В. И. ЛЕНИН

142
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

27/IX. 02.

Дорогая мамочка! Что-то уже очень давно нет от вас вестей. Все нет известия, как вы доехали до Самары, как устроились. Вероятно, Маняша не живет уже на старой квартире, но я пишу по ее адресу, ибо не знаю другого и думаю, что письмо принесут и по новому адресу. Где Анюта? Какие вести от Мити и от Марка? Как думаете устроиться на зиму?

Здорова ли ты, дорогая моя, не слишком ли утомила дорога?

У нас все по-старому. В последнее время только несколько похлопотливее жилось.

Но я теперь больше вошел в колею, зато и больше времени стараюсь проводить в библиотеке.

Погода стоит удивительно хорошая: в награду за мерзкое лето. И мы с Надей изъездили и исходили уже порядочное количество окрестностей, нашли и прехорошие места.

Если у вас такая же погода, - то вам следовало бы попользоваться ей где-нибудь на лоне природы, а то в самой Самаре, поди, и в такое время мало приятного жить.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья. Всем большущий привет от меня, от Нади и Е. В.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
143
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

9. XI. 02.

Дорогая мамочка! Довольно давно уже получил я твое письмо, но все как-то не мог собраться ответить, да и поджидал ответа на свое предыдущее письмо. Митино освобождение 225, о котором я прошлый раз

225
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ДЕКАБРЯ 1902 г.

писал, что в нем уверен, - оказалось, произошло даже скорее, чем я ожидал. Особенно я рад за Анюту, что ей не пришлось долго мыкаться по разным «присутственным» мес- там (дело зачастую сугубо неприятное, более неприятное, чем сидение!) и удалось по- ехать-таки к Марку. А то уж очень она долго не имела, так сказать, приюта и «странствовала» с места на место.

Какие вести теперь от нее? Доволен ли Марк службой? Имеет ли Митя заработок и не думает ли навестить вас? Ты здорова, я надеюсь, моя дорогая?

Что до нас касается, то мы живем по-старому себе, помаленьку. Погода стоит здесь теплая, вроде нашей августовской, - даже в летнем пальто жарко (положим, зато von unten warm angezogen*, в заграничных фуфайках). Я приспособился уже порядочно к местной жизни и языком овладеваю практически. Е. В. теперь здорова и не очень часто прихварывает. Надя утомляется немного, но в общем все же ничего.

Получил как-то некоторые новые русские книги вроде Железнова (Политическая экономия), но прочесть не успел. По перелистывании не очень что-то понравилось. Из газет читаю большей частью московские - тоже по-старому. Здешние газеты просматриваю в читальнях.

Как-то вы вообще эту зиму себя чувствуете?

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и большущий всем шлю привет.

Твои В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
144
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

17. XII. 02.

Дорогая мамочка! Получилось на днях письмо Маняши к Наде с твоей припиской - я очень рад был

* - в теплом нижнем белье. Ред.

226
В. И. ЛЕНИН

вести от вас, потому что довольно давно уже ничего не было. От Анюты было как-то письмецо: по-видимому, она довольна своим новым местопребыванием. Митю с его женой вы скоро увидите*, как пишет Маняша. Передайте ему большой привет от меня и от всех наших. Может быть, и Анюта навестит, так что на праздники немножечко посо- беретесь вместе? Это бы хорошо было.

У нас здесь все по-старому. Были холода несколько недель (по-здешнему, «холода», т. е. не оттепель, но снегу не было), и мы было пораспростудились. Но теперь все здоровы. Погода опять мокрая - эдак я, кажется, начну отвыкать от нашей зимы!

Прочел у Маняши, что Железнова книжка ей нравится. Я ведь ее не прочел, а только полистовая, так что судить не берусь. Вот прочту, тогда напишу. А то, что я сообщал, было лишь первое внешнее впечатление.

Маняша пишет также, что занялась языками и в том числе даже английским. Я было хотел послать ей один учебничек произношения, очень хороший, на немецком языке.

Мне недавно пришлось заниматься, и я очень доволен этим учебником, не могу нахвалиться им. Называется он Henry Sweet: Elementarbuch des gesprochenen Englisch. Oxford. 1901. Стоит около 1 p. 25 коп. Если хочет Маняша, - пришлю ей, ибо мне уже не нужен. Но только раз у нее есть Туссэн, не знаю уже, стоит ли, ибо Туссэн превосходен. Я прежде не верил в эту систему, а теперь убедился, что это единственная серьезная, дельная система. И если, пройдя первый выпуск Туссэна, взять пару - другую уроков у природного иностранца, то можно выучиться безусловно хорошо. Есть теперь и словари Туссэна с обозначением произношения: очень советую Маняше купить, ибо наш Александров массу врет. (Например, карманный словарь Muret по методе Туссэна, Taschen-Worterbuch der englischen und deutschen Sprache,

* Зимой 1902 года Д. И. Ульянов с женой приезжали в Самару. Ред.

227
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 ДЕКАБРЯ 1902 г.

Teil I, Englisch-deutsch, Preis 2 Mark. Berlin. 1902. Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung - очень советую купить.) Ну, однако, расписался насчет книг... Хочу выписать «Проблемы идеализма»: видимо, «боевой» сборник господ чепушистов 226.

Е. В. и Надя шлют всем привет. Желаю вам поскорее увидать гостей и поотдохнуть от одиночества.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
145
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26. XII. 02.

Дорогая мамочка! Перешли, пожалуйста, прилагаемое письмо Анюте: я не имею ее адреса, должно быть, затерялся (я ни разу еще не писал ей), да, может быть, она и не в Томске, а у вас теперь. Кажется, ты надеялась, что к праздникам вам всем удастся съехаться, и Мите тоже. Напиши мне, вышло ли так и познакомились ли вы с Митиной женой.

У нас новинок что-то все нет да нет. Холода прошли, стоит теперь осенняя (по- нашему) погода и в виде исключения сухая, что очень приятно. Праздники здесь будут, вероятно, довольно скучны: собраний мало, читальни позакрывают, в театры нелегко попасть, потому что все переполнено. Впрочем, я рассчитываю повидаться за это время с некоторыми новыми знакомыми.

В последнее время больше обыкновенного занимался немецкими газетами: в Германии события были интересны и хотелось следить иногда по свежим

228
В. И. ЛЕНИН

источникам. Теперь, по-видимому, пошло к затишью и там 227.

Как у вас живется? Прошли ли свирепые морозы? Есть ли новая публика?

Ну, желаю повеселее провести праздники и всем быть здоровыми.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
229

1903 г.

146
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

4. II. 03.

Дорогая мамочка! Давно-давно уже не имел я ни от тебя, ни от кого из наших ни одного письма. Наверное, пропало какое-нибудь из ваших писем, потому что я не могу допустить, что все это время не писал мне никто. Я не знаю, приехал ли к вам Митя, долго ли пробыл, какие его планы и где он теперь? были ли известия от Анюты, двинулась ли она в Порт-Артур 228 и когда? Здорова ли ты? Неужели у вас все еще упорные холода?

У нас погода хорошая, зима выдалась исключительно удачная, мягкая, дождей и туманов (пока) было мало. Е. В., правда, прихварывает все же нередко, вот и теперь тоже, но не сильно, так что домашними средствами обходимся или русскими рецептами. Ей бы хорошо было, пожалуй, южнее куда-нибудь забраться. Мы с Надей здоровы и живем по-старому, потихоньку и помаленьку. Недавно были первый раз за эту зиму в хорошем концерте и остались очень довольны, - особенно последней симфонией Чайковского (Symphonie pathetique). Бывают ли у вас в Самаре хорошие концерты? В театре немецком были раз, - хотелось бы в русский Художественный, посмотреть «На дне»...

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю всего лучшего, особенно здоровья.

Привет нашим.

230
В. И. ЛЕНИН

Анюте, может быть, переслать письмо, а то когда еще я узнаю ее адрес?

Твой В. Ульянов

Верно ли я пишу адрес?

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
147
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

22. II. 03.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо, большое merci за него. Чрезвычайно интересно было узнать про Анюту. Кстати, перешли ей, пожалуйста, это письмо: я не знаю ее адреса. Правда, получил от нее недавно писулечку, за которую очень благодарю, но об адресе она забыла написать, да и вообще обо всем выразилась так неясно, что я в полном недоумении. Только от тебя и узнал про «китайских» обывателей*. Это ведь тоже в своем роде ближе к Европе или к Новому Свету! Небезынтересно, я думаю, и очень даже небезынтересно.

А старого приятеля** мне очень и очень жаль...

Не скорее ли была бы переписка с Китаянкой через Японию или какой-нибудь английский порт? Правда, морем много дальше, но зато ведь во сколько раз аккуратнее европейцы!

Мы живем по-старому. Хорошего особенно ничего нового нет, но зато и худого ни- чего, и в общем я себя чувствую гораздо меньше lieberarbeitet***, чем прежде. Собираюсь на днях прокатиться в Германию 229. Погода стоит удивительно хорошая: в легком пальто жарко, солнце, теплый-теплый ветерок... так бы и гулять.

* А. И. и М. Т. Елизаровы. Ред.
** А. П. Скляренко. Ред.
*** - переутомленным работой. Ред.

231
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 29 МАРТА 1903 г.

Как у вас? Где теперь Митя и его жена? Как Маняша?

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. Ульянов

Большой привет всем нашим и особенно Ане с Марком!

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
148
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

29. III. 03.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо на днях. Большое merci за него. Итак, Аню- та задержалась на Дальнем Востоке дольше, чем думала. А я было полагал, что она уже у вас. Вероятно, в такой длинный путь сразу не соберешься. Митя тоже, значит, еще не определил своего местожительства. А Маняша очень скучает, бедняжка?

Хорошо, что и у вас потеплее стало, а то очень холодные зимы чересчур утомляют.

Хорошо ли ты чувствуешь себя теперь, моя дорогая?

У нас тепло. Недавно мы взяли и Е. В. на большую прогулку - захватили с собой бутерброды вместо обеда и двинулись на целый день ins Grune* в воскресенье (как-то невольно выходит все по-заграничному, что именно в воскресенье гуляем, хотя это не- удобно, ибо везде полным-полно). Погуляли отлично, воздух нас всех опьянил, точно детей, и я потом отлеживался, как от сибирской охоты. Мы вообще насчет гуляний не промах. Единственные из всех здешних товарищей, изучающие все окрестности города, это мы. Находим

* - на лоно природы, за город. Ред.

232
В. И. ЛЕНИН

разные «деревенские» тропинки, знаем ближние места, собираемся и подальше прокатиться. Я себя хорошо чувствую последнее время, работаю регулярно и не страдаю от сутолоки. Надя с Е. В. здоровы тоже.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Пиши, пожалуйста, от времени до времени (или Маняшу проси) о вашей жизни и планах.

Твой В. Ульянов

Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:32 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

8/I. 04.

Дорогая мамочка!

Я забыл ответить Маняше насчет 150 руб., о которых она спрашивала. Пусть пока (на всякий случай) останутся они у вас. Я попрошу только из них купить мне некоторые книги. О русско-французском словаре я писал. Добавлю еще Сеченова «Элементы мысли» (недавно вышедшая книга).

На днях мы предприняли здесь с Надей и с одним приятелем* прекраснейшую прогулку на Салэв. Внизу везде в Женеве туман, сумрачно, а на горе (около 1200 метров над уровнем моря) - роскошное солнце, снег, салазки, совсем русский хороший зимний денек. А внизу под горой - la mer du brouillard, настоящее море тумана, облаков, за которыми не видно ничего, только горы высовываются, да и то только очень высокие. Даже малый Салэв (900 метров) весь в тумане.

Это мы начинаем знакомиться с Швейцарией и ее видами. Весной собираемся в большую прогулку пешком.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Как здоровье? Как поживаете?

Послано из Женевы в Киев
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* Ф. В. Ленгник. Ред.

234
В. И. ЛЕНИН

150
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Киев, Лабораторная, 12, кв. 14,

Марии Александровне Ульяновой

Дорогая мамочка! Хорошо, что ты чувствуешь себя немного спокойнее, лишь бы были здоровы наши арестанты 230. Ввиду массы арестов, их, быть может, забрали за компанию...

Пришли мне адрес Марка Тимофеевича, у меня к нему будет литературное дело. Он в Питере. Получила ли ты Надино письмо, она писала тебе недавно. Адрес мой: Женева, Chemin prive du Foyer, 10.

Твой В.

Написано 20 января 1904 г.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по машинописной
копии (перлюстрация)
151
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

2/VII.

Дорогая Марья Александровна, третьего дня получили письмо Маняши, а вчера Ваше. Как я рада! Теперь бы Аню только поскорее выпустили. Крепко вас обнимаю, мои дорогие. Только вот нехорошо, что у обеих у вас здоровье плохо. Отдохнуть вам непременно надо - главное, отдышаться на свежем воздухе, Киев все же город. Только вот лето на севере плохое - мама живет под Питером на даче у своих знакомых, так жалуется, что страшные холода и дожди. На даче у М. Т., кажется, все приспособлено к отдыху.

Мы теперь тоже отдыхаем. Сдали свой дом, чему я страшно рада, а то уборка и хозяйство занимали целый день, при той толкотне, которая у нас царит иногда,

235
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

необходимость постоянно думать о хозяйстве надоедала очень. Уйдешь гулять - без молока останешься, не встанешь в 7 часов - изволь идти за мясом в город и т. д. Да и холодно зимой. Теперь устроимся уже более удобно. Я вообще мечтаю об осени, думаю вплотную засесть за работу. Обдумываю всяческие меры, чтобы устранить постоянную толкотню, которая страшно утомляет. Сейчас мы в Лозанне. Уже с неделю, как выбрались из Женевы и отдыхаем в полном смысле этого слова. Дела и заботы оставили в Женеве, а тут спим по 10 часов в сутки, купаемся, гуляем - Володя даже газет толком не читает, вообще книг было взято минимум, да и те отправляем нечитанными завтра в Женеву, а сами в 4 часа утра надеваем мешки и отправляемся недели на 2 в горы 231.

Пройдем к Интерлакену, а оттуда к Люцерну, читаем Бедекера и тщательно обдумываем свое путешествие. За неделю мы уже значительно «отошли», вид даже приобрели здоровый. Зима была такая тяжелая, нервы так истрепались, что отдохнуть месяц не грех, хотя мне уже начинает становиться совестно. Погода вот что-то сомнительная, дождя нет, но какой-то туман. Больше о нашем житье писать пока нечего. Мы с Володей заключили условие - ни о каких делах не говорить, дело, мол, не медведь, в лес не убежит, не говорить и, по возможности, не думать.

Маняше я напишу, вероятно, сегодня вечерком, а пока крепко, крепко вас обнимаю, мои дорогие, крепко целую.

Ваша Надя

Дорогая мамочка! Приписываю наскоро пару слов. Большущий привет Маняше и поздравление с свободой. Тебе надо непременно отдохнуть летом. Пожалуйста, переберитесь куда-нибудь на лоно природы. Мы гуляем и отдыхаем отлично. Крепко тебя обнимаю.

Твой В. Ульянов

Написано 2 июля 1904 г.
Послано из Лозанны в Киев
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
236
В. И. ЛЕНИН

152
М. А. УЛЬЯНОВОЙ*

Марии Александровне Ульяновой.

Лабораторная улица, д. 12, кв. 14. Киев.

Kiev. Russie. Russland Привет от бродяг дорогой мамочке и Маняше.

Ваш В. Ульянов

Написано 7 или 8 июля 1904 г.
Послано из Фрутигена
(Швейцария)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
153
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ**

Марии Александровне Ульяновой.

Лабораторная ул., д. 12, кв. 14. Киев.

Kiev. Russie. Russland 16. 7. 04.

Привет из нашего монрепо. На днях снимаемся опять. Здорова ли мама? Что-то дав- но нет вестей. Пишите.

Ваш В. Ульянов

Послано из Изельтвальда
(Швейцария)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
Открытка В. И. Ленина М. А. Ульяновой. -
20 июля 1904 г.

* Открытка с видом Кандерштега около Фрутигена, где В. И. Ленин и Н. К. Крупская побывали во время своей прогулки пешком в горы. Ред.
** Открытка с видом Iseltwald am Brienzersee (Изельтвальда на Бриенцском озере). Ред.

237
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 28 АВГУСТА 1904 г.

154
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой.

Лабораторная улица, дом 12, кв. 14. Киев.

Kiev. Russie. Russland

Привет дорогой мамочке от бродяг. Были сегодня у новой дороги на Jungfrau и идем через Meiringen к Люцерну.

Твой В. Ульянов

Написано 20 июля 1904 г.
Послано из Швейцарии Печатается впервые, по рукописи
155
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

28. 8. 04.

Дорогая мамочка! Давненько я не писал вам, все не уверен был насчет адреса. Получили сегодня письма Ел. В-ны и Маняши. Спасибо ей за хлопоты насчет переводов.

Надя напишет ей подробно об этом. Я получил теперь книгу Гобсона об империализме и начал переводить ее 232, - понемногу, потому что все еще веду летний образ жизни, гуляю, купаюсь и бездельничаю. Прекрасно вообще отдохнул этим летом!

А вы как? Хорошая ли дача в Саблине? Отдыхаете ли там как следует? Какие виды на дальнейшее? Здорова ли мама? Как чувствуют себя Анюта и Маняша после тюрьмы?

Черкните мне об этом, а то у Маняши только о переводе и говорится.

Крепко обнимаю дорогую мамочку и шлю всем привет!

Ваш В. Ульянов

Верно ли пишу адрес? Сообщите заблаговременно о его перемене. Мой адрес: Rue de la Colline. 3. Geneve, но с обязательной надписью на самом конверте: личное В. И.

Ульянову.

Послано из Женевы в Саблино
(под Петербургом)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
238

1907 г.

156
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

27. VI. 07.

Дорогая мамочка! Давно не писал тебе ничего. Анюта рассказала, верно, про наш план устройства на отдых. Я вернулся страшно усталым. Теперь отдохнул вполне.

Здесь отдых чудесный, купанье, прогулки, безлюдье, безделье 233. Безлюдье и безделье для меня лучше всего. Еще надеюсь пробыть недели две, а потом вернуться за работу.

Надя и Елиз. Вас. здоровы и отдыхают чудесно.

Как вы там все устроились? Здорова ли ты? Виделась ли с Анютой и где она, у вас или у Марка теперь? При случае черкни мне или попроси Митю черкнуть несколько слов.

Крепко обнимаю тебя. Твой В. Ул.

Мите и его жене большой привет от меня.

Дорогая Марья Александровна, Володя не имеет обыкновения писать поклоны, и по- тому я сама за себя и за маму шлю Вам привет. Шлем привет также всем нашим. Могу подтвердить, что отдыхаем мы отлично, разнесло нас всех так, что в люди неприлично показаться... Лес тут сосновый, море, погода великолепная, вообще все отлично. Хоро- шо и то еще, что хозяйства нет никакого. Ну, а Вы как отдыхаете? что Ваша малярия? прошла ли окончательно? Ходите ли за грибами? Вообще, как живете-можете? Мы тут оторваны

239
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. И. УЛЬЯНОВОЙ

от всего мира, хотя почта ходит шесть раз в неделю, но никто ничего не пишет. Еще раз крепко обнимаю.

Ваша Надя

Послано из Стирсуддена
на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
157
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша! Спасибо за письмо. Прошу прощенья, что отвечаю не сразу. Я так здесь «впился» в летний отдых и безделье (отдыхаю, как уже несколько лет не отды- хал), что все откладываю все дела и делишки.

Я против бойкота III Думы, и скоро, верно, выйдет у меня одна вещица по этому по- воду, которую я только что кончил 234. Нельзя, по-моему, повторять такой лозунг вне обстановки подъема, вне борьбы с первыми конституционными иллюзиями. Новый подъем (может быть, в связи с июльской стачкой московских текстильщиков, - ожидается стачка до 400 000 человек) надо расширять, готовить, превращать в общий, но провозглашать бойкот неуместно. Мы от него не должны зарекаться, при случае в момент подъема мы выдвинем бойкот. Но сейчас провозглашать его было бы либо преждевременной бравадой, либо некритическим повторением лозунгов, имеющих славное революционное прошлое. Такова в двух словах моя аргументация, в печати* подробно развиваемая.

Пиши, как устроилась и довольна ли. Большой привет Марку и всем знакомым.

Мы отдыхаем чудесно и бездельничаем вовсю.

Крепко целую. Твой В. У.

* недели через две должно, верно, выйти.

240
В. И. ЛЕНИН

Милая Маняша, приписываю несколько слов. Писать нечего, т. к. мы теперь «вне общественных интересов», ведем дачную жизнь: купаемся в море, катаемся на велосипеде (дороги скверные, впрочем, далеко не уедешь), Володя играет в шахматы, возит воду, одно время была мода на английского дурака и т. д. Лиде только хлопот с хозяйством много... Поправились все тут здорово, можно бы уйму начитать, но книги все не очень подходящие да и не читается. Крепко целую.

Твоя Н.

Наши (Лидя и мама), конечно, кланяются.

Написано в конце июня 1907 г.
Послано из Стирсуддена
на ст. Кинель (Самарской губ.)
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
158
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

15/X. 07.

Дорогая мамочка! Давно я тебе не писал что-то. Последнее письмо, кажется, посылал из моего летнего «монрепо». Теперь устроились мы на старом месте на зиму по- семейному 235. Надеемся, что зима будет не такая холодная, как прошлый год. Да мы, впрочем, теперь лучше приспособимся и «законопатимся». Я вполне доволен и помещением и всем нашим устройством. Маняша погостила у нас и теперь еще здесь, но собирается сегодня уезжать по случаю наступления зимы: сегодня первый снег выпал, погода повернула на холод.

Как-то ты там поживаешь? Хорошо ли будет в деревне, когда пойдут настоящие холода? Мите, пожалуйста, мой большой привет. Жалею, что нельзя было съездить к нему 236 осенью, а то бы мы поохотились велико-

241
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 15 ОКТЯБРЯ 1907 г.

лепно - осень все время стояла роскошная. Когда он берет отпуск, на сколько и куда едет?

От Анюты имели уже парочку писем. Видимо, поездкой она довольна*. Маршрут очень интересный, а на юге теперь будет, вероятно, особенно хорошо.

Здесь мы живем с компанийкой хороших друзей**. Есть книги, работа. Гуляем по берегу моря. Маняша, кажется, здесь себя недурно чувствовала, работала много - пере- водила.

Недавно все почти заплатили свою дань осени - похворали дня по два инфлюэнцей.

Теперь здоровы или выздоравливают. Ел. Вас. тоже чувствует себя хорошо - только чересчур иногда волнуется с хозяйством.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и целую. Желаю быть здоровой.

Твой В. Ульянов

Послано из Куоккала
на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
* А. И. Ульянова-Елизарова в то время жила за границей. Ред.
** В Куоккала жили тогда А. А. Богданов, И. Ф. Дубровинский, Н. А. Рожков, Г. Д. Лейтейзен. Ред.

242

1908 г.

159
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Петербургская сторона, Павловская улица, д. 6, кв. 16. Петербург.

Russie. St.-Petersbourg 14. I. 08.

Дорогая Маняша!

Посылаю тебе «Образование» 237, которое затащил сюда по ошибке. Кажется, теперь долгов за мной нет по части книг? Если есть, извести, пожалуйста.

Мы уже несколько дней торчим в этой проклятой Женеве... 238 Гнусная дыра, но ни- чего не поделаешь. Приспособимся. Как вы живете? Мерзнете? Здорова ли мама? По- целуй ее, пожалуйста, от меня и передай привет Анюте, а также Мите, если он еще не уехал.

Вчера я писал Льву Борисовичу по поводу статейки* и просил раздобыть мне протоколы III Думы (официальное издание стенографических отчетов, а также заявления, запросы и законопроекты, вносимые в Думу). Достать это можно только через личные связи. Похлопочи, пожалуйста, чтобы кто-нибудь согласился давать мне это, и высылай все, без пропусков. Попрошу также высылать мне все профессиональные журналы, выходящие еще в России (СПБ., Москва тоже), покупая их немедленно. Из той суммы, которую я должен получить с издателя 4 января, возьми рублей 50 у Елиз.

* Письмо не сохранилось. Ред.

243
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Вас. на расходы и посылай мне, пожалуйста, все новинки издания меньшевиков (буде у них что выходит) и прочее. Я выписал себе «Товарищ» («Наш Век») 239 с 1 января и буду следить тоже за новинками. Если Л. Б. ленив писать или занят, узнавай от него, пожалуйста, ответ (на мои вопросы) и сообщай мне. Между прочим: мне нужен ответ на- счет Граната (Истории России); заключен с ним договор о моей статье 240 или дело рас- строилось? Пусть Л. Б. разведает это и передаст тебе.

Крепко жму руку. Твой В. Ульянов Tournez s'il vous plait*.

Выслала ли ты мои и Надины документы? Если нет, пошли, пожалуйста, поскорее заказным пакетом. Мне необходимы бумаги для получения permis d'etablissement**.

Адрес мой: Vl. Oulianoff. 17. Rue des deux Ponts. 17. (Chez Kupfer) Geneve.

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
160
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

22. I. 08.

Дорогая мамочка! Сегодня получил твое и Манино письмо и спешу ответить. Очень рад был прямым вестям от вас: все предыдущие письма Маняши не получены. Беда с этими передачами, к которым приходилось прибегать до нашего приезда в Женеву.

Очень обеспокоило нас известие о тяжелой инфлюэнце у Анюты. Должно быть, квартира у вас плохая (Надя говорит - сырая), что произошло такое осложнение.

* - Смотрите на обороте. Ред.
** - разрешения на право жительства. Ред.

244
В. И. ЛЕНИН

Все ли вы здоровы теперь? Как Митя? Уехал ли опять на службу?

Мы устраиваемся здесь понемногу и устроимся, конечно, не хуже прежнего. Неприятен был только самый момент переезда, как переход от лучшего к худшему. Но это было неизбежно. Насчет Капри я сразу по приезде застал письмо Горького, усиленно зовущего меня туда. Мы непременно намерены с Надей принять это предложение и прокатиться в Италию (на Капри теперь нарциссы цветут, как пишут «Горькие»), но не теперь. Необходимо сначала наладить все дела, а потом уже ехать кататься.

Маняше писал вчера или 3-го дня, дал еще поручения насчет книг. Не слишком ли заваливаю я ее поручениями?

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю быть вполне здоровой. Всем привет и от меня и от Нади.

Твой В. Ульянов

Дорогие мои, какая скверность приключилась у вас с этой проклятой инфлюэнцей!

Может, это от сырой квартиры? Хорошо, что теперь стали поправляться... Крепко вас всех целую, желаю скорее окрепнуть и окончательно поправиться.

Ваша Надя

Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
161
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Петербургская сторона, Павловская улица, д. 6, кв. 16. Петербург.

Russie. St.-Petersbourg 7. II. 08.

Дорогая Маняша! Получил твое письмо от 20. I, письмо молодого литератора о том же и сегодня

245
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 7 ФЕВРАЛЯ 1908 г.

«Речь» 241. За последнюю очень, очень большое спасибо: чрезвычайно интересная действительно статейка!

Насчет Уэбба отвечал молодому литератору и послал ему род доверенности. На всякий случай повторяю: 1) числа экземпляров 1-го издания не знаю; 2) заведовал редакцией тогда Струве, он же редактировал 1-ый том. 3) Второй том переводил Е. Смирнов (Гуревич). Я получил тогда по 20 руб. с листа за перевод 1-го тома и по 10 за редакцию 2-го. Пусть молодой литератор торгуется, - в крайности, спуская даже до 1/2, но непременно обозначая число экземпляров, на которое заключается договор.

Относительно Граната тоже получил вчера письмо от коллеги. Там дела тоже улаживаются для меня недурно.

Насчет удостоверения нашего брака и смазки в Красноярске рекомендую: слишком не хлопотать, сколько-нибудь значительных смазок не давать. По-видимому, мы обойдемся и так.

Через месяц, а то и раньше, намерены здесь устроиться своей квартирой.

Насчет сборника в память Маркса я тоже не приму в нем участия, по всей видимости: невозможно наскоро написать такую вещь 242.

Удивительно долго не поправляются наши! Это просто беда. Должно быть, инфлю- энца нынешний год особенно злокачественная или погода у вас скверная. Пиши, как здоровье мамы.

Я еще не вполне устроился здесь, - напр., еще не вступил в свой «клуб», где легко читать журналы и доставать новые книги 243. Постараюсь (как только вступлю - верно, на днях) выискивать, что можно, для перевода тебе. Получаешь ли ты «Neue Zeit»? В № 1 научного приложения к этому журналу есть статья Каутского: «Национальность и интернациональность». Я еще не видал. Не годно ли это для перевода? Читал «Социализм и колониальная политика» Каутского (новая брошюрка в 80 стр.). Думаю, что это легально. Поговори с «Зерном»* ее бы хорошо перевести.

* Спроси также, нельзя ли мне на их адрес посылать новинки для тебя, новинки, которые могут годиться для перевода?

246
В. И. ЛЕНИН

Удивляюсь также, что не видно объявлений о переводе Parvus'а («Kolonialpolitik und Zusammenbruch»). Неужели нет ни у кого инициативы? Запроси «Зерно». С автором я бы мог здесь, за границей, снестись.

Крепко жму руку и целую маму.

Твой В. Ульянов

P. S. Бончевских «Избранных произведений» не получили.

Из профессиональных журналов получил «Гудок» и «Текстильное Дело». Прошу и дальше посылать все подобные журналы.

Послано из Женевы
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
162
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

14. II. 08.

Дорогая Маняша!

Писал тебе недавно кое-что о переводах. Теперь хотел бы добавить, что я прочел здесь № 1 Erganzungsheft* к «Neue Zeit» - статья Каутского «Nationalitat und Internationalitat». Ты, помнится, говорила, что получаешь «Neue Zeit», так что я не посылаю отсюда (на случай: дай адрес для посылки тебе книг и статей иностранных). По- моему, эта вещь вполне легальная и безусловно заслуживает перевода. Предложи издателю (36 страничек). Всего бы лучше издать ее (это критика Бауэра) вместе с книгой Otto Bauer: «Die Nationalitatenfrage und die Sozialdemokratie» (эта книга, вероятно, у Ани, которая одну главу ее переводила).

Один здешний коллега просит спросить издателя, не возьмутся ли издать книгу Huschke: «Landwirtschaftliche Reinertragsberechnungen», которую я цитировал в Аграрном вопросе, часть I. 245 Ежели случай

* - приложения. Ред.

247
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ФЕВРАЛЯ 1908 г.

подвернется, спроси издателя, я возьмусь написать предисловие. Но, правду сказать, это слишком специальная вещь...

Насчет моего Acte de mariage* беседовал вчера с директором департамента полиции.

Оказывается, нужна эта вещь. Предложи какому-либо знакомому адвокату обдумать еще следующий способ добыть копию из Красноярска (ибо насчет «смазки» надежды, верно, невелики). Существует ведь процедура (судебная) обеспечения доказательств.

Не может ли Елиз. Вас. обратиться к мировому судье или к соответствующей инстанции в С.-Петербурге и потребовать резолюции о выдаче ей свидетельства на предмет выдачи копии с метрики о браке из Красноярской духовной консистории (либо для суда с дочерью, либо на предмет завещательных распоряжений и т. п.). Нельзя ли таким путем вытребовать эту метрику или копию с нее? Посоветуйся с адвокатом.

Как здоровье наших? Вполне ли поправилась мама и Анюта?

Твой В. Ульянов

P. S. Очень, очень большое спасибо за протоколы III Думы. Чрезвычайно усиленно прошу высылать и дальше и притом почаще и притом вместе с законопроектами и запросами.

Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
163
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

17. II. 08.

Дорогая Маняша! Пришли мне, пожалуйста, следующие книги:

* - свидетельства о браке. Ред.

248
В. И. ЛЕНИН

1. «Минувшие Годы» № 1 (январь, цена 85 к.) - с письмами Маркса к Михайловскому и Михайловского к Лаврову. 2. Материалы к истории русской контрреволюции, т. I. Ц. 2 р. 50. 3. Наши депутаты* (3-го созыва). 50 к. («Основа» - книжный магазин?) 4. Локоть. Бюджетная и податная политика России. 1 руб. 5. Алмазов. Наша революция (1902-7 г.). 1 р. 50. (труд) - не знаю, стоит ли последнюю книгу, о которой у меня никаких сведений? надо бы посмотреть все же! 6. Очерк забастовочного движения рабочих Бакинского нефтепромышленного рай- она за 1903-6 гг. Баку. 1907. Ц. 1 р. 50 к.

Протоколов Думы после 20-го заседания не получил. А надо бы их получать вместе с законопроектами! Например, недавно «Столичная Почта» сообщила о выходе программы «группы умеренных крестьян». Пожалуйста, раздобудь мне это! Очень бы не- дурно также раздобыть программы, анонсы и листки октябристов, правых, казачьей группы и т. д., если есть какая-нибудь думская связь. В Думе-то все сии «бумаги», на- верное, по полу валяются и их никто не берет.

Писал тебе на днях о переводах (Каутском); получила ли то письмо?** Получили ли рукопись второй части моего второго тома 246 (послано отсюда 5. II. 08 нов. стиля кружным путем)?

Насчет денег пишу маме.

Твой В. Ульянов

Прилагаемый листок передай, если случай будет, Мешковскому. Интересно бы получить и от него и от Линдова прямой адрес для переписки. Передай им

* Если есть подобное издание с портретами, то лучше бы всего купить его.
** См. настоящий том, стр. 245 и 246. Ред.

249
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 10 МАРТА 1908 г.

об этом. Как кончилась «пря» Линдова с Бончем 247 и конфликт в издательстве на этой почве?

Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
164
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

10. III. 08.

Дорогая Анюта!

Получил твое письмо от 21. II. Ужасно это, право, что вы попали в сырую квартиру и до такой степени все разболелись. Это беда, что Маняша схватила тиф! Лидия Михайловна пишет каждый день и сообщает, что температура невысока. Но я боюсь придавать этому известию успокоительное значение: бывают ведь тяжелые формы тифа с не- высокими температурами.

А как мамино здоровье теперь? Если тебе очень некогда, попроси Л. Мих., раз уже она пишет, черкнуть пару слов.

Марк, собственно, напрасно оставил такую большую сумму из своих подъемных, ибо мне сейчас достаточно платит мой издатель 248. Само собою разумеется, что ты непременно должна расходовать эти деньги, чтобы лучше устроить Маняшу и маму или помочь им выехать куда-нибудь в лучшее место. Не поехать ли им сюда?

Послал Маняше книгу для перевода (немецкий роман). Получили ли (из Лейпци- га 249)? Ей же писал о книге Анатоля Франса (La vie de Jeanne d'Arc) и Синклера (Алексинский предлагает переводить).

Жму крепко руку и прошу крепко поцеловать маму. Надя ушла по делам: очень просит передать ее привет.

Твой Вл. Ульянов

Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
250
В. И. ЛЕНИН

165
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша!

Надеюсь, что тебе теперь уже можно читать самой и что ты почти здорова. Без- образно долго провозилась с болезнью! Но главное, - чтобы не было повторений. Самое опасное после этой болезни - какие-нибудь утомления или нервное волнение. Вот когда бы в Стирсудден* тебя отправить! Когда будешь вполне здорова, черкни мне пару слов. Я еду на недельку в Италию 250. Напишу по возвращении.

Крепко тебя обнимаю и желаю хорошенько поправляться.

Твой В. Ульянов

Написано между 19 и 23 апреля 1908 г.
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
166
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

20. VI. 08.

Дорогая мамочка! Давно что-то не писал я вам. Кажется, последний раз открытку из Лондона 251. Приехал я оттуда больным, схватил катар кишок. Теперь поправился, стал есть как следует, чувствую себя после диеты всегда голодным. Взялся за работу.

Живем мы по-старому. Погода стоит до крайности неровная. То жары, духота и грозы. То дожди и холодно, как сегодня. Лето не налаживается.

Как-то вы поживаете в деревне? Надеюсь, Маняша поправилась совсем. Будем ждать ее к нам. Большой привет Мите.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая.

Твой В. Ульянов

* См. настоящий том, стр. 238-240. Ред.

251
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 13 ИЮЛЯ 1908 г.

P. S. Жаль, что московский философ-издатель* отказался издать мою книгу. Если можно, я бы попросил написать кому-либо из московских знакомых литераторов, не подыщут ли они издателя. Я теперь без связей в этом отношении.

Анюта, говорят, корректировала последние листы моей аграрной книги. Я не имею до сих пор ни одного экземпляра! А мне крайне важно бы, по многим причинам, достать 2-3 экземпляра, хотя бы не сброшюрованных 252. Конечно, я очень хорошо понимаю, что прямо и непосредственно запросить их было бы во всех отношениях неловко, неосторожно, неудобно и т. д. Но если есть какая-нибудь возможность приватно это сделать или если у Анюты есть хоть один ее экземпляр, - очень бы просил прислать его мне хоть на время. Мне весьма нужен он именно теперь.

От всех наших приветы!

Ваш В. Ульянов

Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:36 09.05.2016
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

13/VII. 08.

Дорогая Маняша! Сейчас получил твое письмо и приписку Анюты. Очень рад был вестям. Чрезвычайно рад был узнать, что на выход осенью есть надежда**. Но на один мой, довольно важный, вопрос твой питерский корреспондент забыл ответить. Именно: нельзя ли мне достать хоть один экземпляр набранной книги, все равно сверстанный или несверстанный. Раз осенью выходит книга, значит это не невозможно. Я готов дать за один экземпляр теперь же рублей пять и даже десять. Дело в том, что мне крайне необходимо теперь же, именно до осени, познакомить с этой книгой некиих

* Речь идет о П. Г. Дауге. Ред.
** См. настоящий том, стр. 248. Ред.

252
В. И. ЛЕНИН

лиц, которые не могут читать рукописи. Если я этих лиц до осени не познакомлю с книгой, я во всех отношениях могу многое потерять. Так вот, раз у тебя есть питерский адрес и адресат тебе отвечает и стоит близко ко всему этому, - очень прошу написать ему и попросить, если только есть какая-нибудь возможность, раздобыть мне один эк- земплярчик, хотя бы «смазав», где следует, пятишной в случае надобности.

Мою работу по философии болезнь моя задержала сильно. Но теперь я почти совсем поправился и напишу книгу непременно. Поработал я много над махистами и думаю, что все их (и «эмпириомонизма» тоже) невыразимые пошлости разобрал*.

М. Ив-не пошлю письмо в Париж и дам рекомендацию**.

Крепко поцелуй за меня маму. Большой всем привет. Анюте все забывал написать, что 340 р. получил. Пока что деньги мне не нужны. Мите, Марку и Анюте, всем большие приветы.

Твой В. Ульянов

P. S. Когда будет оказия в Москву, купи мне, пожалуйста, две книги Челпанова

1) «Авенариус и его школа»;

2) «Имманентная философия». Стоят по рублю. Издание «Вопросов Философии и Психологии». Обе книги входят, как выпуски, в серию под названием не то Очерки и исследования, не то просто исследования или монографии и т. п.

Как-то вы отдыхаете летом? У нас хорошая погода. Езжу на велосипеде. Купаюсь.

Надя и Е. В. всем шлют большие приветы.

Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* В. И. Ленин имеет в виду свою книгу «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.
** М. И. Веретенникова - двоюродная сестра В. И. Ленина. Письмо и рекомендация не сохранились. Ред.

253
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 9 АВГУСТА 1908 г.

168
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

9 августа 1908.

Дорогая Маняша! Посылаю тебе карточку тех мест, откуда я сейчас возвратился. Ездил в горы погулять. Дурная погода помешала пробыть там подольше. Но все же погулял превосходно. Теперь надеюсь кончить, наконец, месяца в полтора непомерно затянувшуюся мою работу. А потом - погуляем вместе. Я очень надеюсь, что ты осенью приедешь к нам надолго. Не правда ли? Непременно приезжай! Очень хорошо бы было, если бы и мама могла приехать. Лето нынче не очень хорошее, дожди и грозы чаще обыкновенного. На сентябрь есть надежда, что будет хорошо здесь. Приезжайте!

Была здесь проездом Мария Ивановна. Покалякали с ней мало-мало. Я был у нее вечером в прошлое воскресенье. Провела она в Женеве денька два и двинулась в Италию.

В Париже пробыла мало - всего две недели. Вообще слишком наскоро проделывает свой тур по загранице!

Крепко, крепко поцелуй за меня маму.

Твой В. У.

Наши все здоровы и шлют большие приветы.

P. S. Vers l'Eglise - это недалеко от Diablerets 253. Мы с тобой не были там вместе. От Женевы - 21/2 часа по железной дороге и около 4 часов пешком.

Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
254
В. И. ЛЕНИН

169
М. А. УЛЬЯНОВОЙ*

P. S. Сегодня прочел один забавный фельетон о жителях Марса, по новой английской книге Lowell'я - «Марс и его каналы». Этот Lowell - астроном, долго работавший в специальной обсерватории и, кажется, лучшей в мире (Америка).

Труд научный. Доказывает, что Марс обитаем, что каналы - чудо техники, что люди там должны быть в 22/3 раза больше здешних, притом с хоботами, и покрыты перьями или звериной шкурой, с четырьмя или шестью ногами. Н...да, наш автор** нас под- надул, описавши марсианских красавиц неполно, должно быть по рецепту: «тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман»...

Вышла новая повесть Горького: «Последние».

Написано летом 1908 г.
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
170
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

30. IX. 08.

Дорогая мамочка! Давно что-то не писал я тебе. Надеялся, что Маняша приедет и расскажет, но ее приезд все откладывается. Хорошо бы было, если бы она приехала во второй половине здешнего октября: мы бы тогда прокатились вместе в Италию. Я думаю тогда отдохнуть с недельку после окончания работы

* Письмо, к которому относится настоящий постскриптум, не сохранилось. Ред.
** А. Богданов, автор романа «Красная звезда». Ред.

255
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 27 ОКТЯБРЯ 1908 г.

(которая уже подходит к концу)*. 11-го X я буду на три дня в Брюсселе, а потом вернусь сюда и думал бы катнуть в Италию 254. Почему бы и Мите не приехать сюда? Надо же и ему отдохнуть после возни с больными. Право, пригласи его тоже, - мы бы вели- колепно погуляли вместе. Если бы затруднились из-за денег, то надо взять из тех, которые лежат на книжке у Ани. Я теперь надеюсь заработать много.

Отлично бы было погулять по итальянским озерам. Там, говорят, поздней осенью хорошо. Анюта приедет к тебе, верно, скоро, и ты тогда посылай и Маняшу и Митю.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Какова осень у вас в деревне? Здесь недурна. Лето было плохое, а теперь выдаются иногда прямо летние дни.

Наши все здоровы и очень просят всем приветы передать.

Твой В. Ульянов

Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
171
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

27. X. 08.

Дорогая Анюта! Удивлен очень долгим молчанием вашим. Вероятно, переезд в Москву стоил кучи хлопот, так что вам не до писем.

Пришли мне, пожалуйста, адрес для пересылки рукописи моей книги*. Она готова.

Вышло 24 печатных листа (в 40 000 букв), - т. е. около 400 страниц. Недели

* Речь идет о книге «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

256
В. И. ЛЕНИН

в две закончу пересмотр и отправлю: хотел бы иметь хороший адрес для отправки.

Насчет издателя дело, видимо, плохо: получил сегодня известие, что Гранат купил

«историю» меньшевиков, сиречь меньшевики там взяли верх. Ясно, что он теперь от- кажется от издания моей книги 255. Имей в виду, что я теперь не гонюсь за гонораром, т. е. согласен пойти и на уступки (какие угодно) и на отсрочку платежа до получения дохода от книги, - одним словом, издателю никаких рисков не будет. Насчет цензуры тоже пойду на все уступки, ибо в общем у меня безусловно все легально и разве от- дельные выражения неудобны*.

Жду ответа.

Наши все целуют маму и тебя. Я тоже.

Твой В. Ульянов

Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
172
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

8. XI. 08.

Дорогая Анюта! Получили сегодня открытку твою и мамы с новым адресом. Получила ли ты мое письмо, адресованное на Пресню, 44, 4? Я опасаюсь послать большущую рукопись на твой личный адрес и вообще не на адрес какого бы то ни было издательства. Если можно, найди такой адрес, и я вышлю рукопись немедленно. Пока подожду ответа на это мое письмо. Между прочим, если бы цензурные соображения оказались очень строги, можно было бы заменить везде слово «поповщина» сло-

* Ergo (- следовательно. Ред.), заключай договор, ежели малейшая будет возможность, на любых условиях.

257

Первая страница письма В. И. Ленина А. И. Ульяновой-Елизаровой. - 27 октября 1908 г.

259
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 НОЯБРЯ 1908 г.

вом «фидеизм» с пояснением в примечании («фидеизм есть учение, ставящее веру на место знания или вообще отводящее известное значение вере») 256. Это на случай - для пояснения характера уступок, на которые я пойду.

Жму руку и маму крепко целую.

Твой В. Ульянов

Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
173
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

17. XI. 08.

Дорогая мамочка! Маняша сегодня поехала в Лозанну к Dr. Mermod, знаменитости по ушным болезням. Он назначил ей визит письменно: приходится ждать очереди у здешних знаменитостей. Но зато, по общему отзыву, врач этот дельный. Я четыре года назад делал маленькую операцию у него в клинике: работают великолепно. Надеюсь поэтому, что Мане он поможет, а то ее все же порядком еще беспокоит ухо и мешает работать. Поселилась она на нашей лестнице, этажом выше; в комнате поставили печку, так что теперь тепло, хорошо. Обедает и ужинает она у нас. Неудача только вышла у нее с латинским языком. Оказалось, что латынь требуется и что держать экзамен можно только 19. XI. До этого срока оставалось ей всего десять дней. Я было попробовал убедить ее рискнуть, пройдя «ускоренным маршем» грамматику; благо, французский она хорошо знает. Но оказалось, что работать очень интенсивно она не может, ухо мешает; да и срок до того маленький, что шансы плохи. Так и бросила латынь. Утешается тем, что мы, вероятно, все переедем в Париж, а тогда и она, конечно, с нами. В Париже не требуют

260
В. И. ЛЕНИН

латыни. Что касается до этого нашего переезда, то он уже почти окончательно решен, но раньше чем через месяц едва ли выберемся. Возни с переездом будет, разумеется, куча. Надеемся, что большой город немножко встряхнет нас всех; надоело сидеть в этом провинциальном захолустье. Дороже, конечно, в Париже, это верно. Климат, вероятно, не хуже женевского. Здесь сырой довольно климат, неприятны туманы. Разуз- наем теперь, как быть с велосипедами. Бросать их жаль - это великолепная штука для отдыха и прогулок, - а пошлины тут, кажется, довольно большие, но, я надеюсь, устроимся и с этим. Анюте, пожалуйста, передай, что философская рукопись послана уже мной тому знакомому, который жил в городке, где мы виделись перед моим отъездом в Красноярск в 1900 году 257. Я надеюсь, что он уже получил ее и доставил вам. Если нет, необходимо наведаться к нему, благо, живет он недалеко от вас. Очень прошу черкнуть мне пару слов немедленно о получении рукописи. В Питер я написал двум приятелям, прося их помочь в деле устройства с изданием*. Поручил им списаться с Анютой, еже- ли что представится, через нашего общего знакомого, служащего в «Знании»**. На само

«Знание» я почти вовсе не надеюсь: «хозяин» его***, давший полуобещание Анюте, большая лиса и, вероятно, понюхав воздух на Капри, где живет Горький, откажется****.

Придется искать в ином месте. Про то, что я иду на все уступки, я уже писал*****.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. Ульянов

Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

* О ком идет речь, не установлено. Ред.
** Имеется в виду В. Д. Бонч-Бруевич. Ред.
*** К. П. Пятницкий, управляющий издательством «Знание». Ред.
**** См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 19, стр. 444-445, примечание 2. Ред.
***** См. настоящий том, стр. 256, 259. Ред.

261
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 26 НОЯБРЯ 1908 г.

174
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26. XI. 08.

Дорогая Анюта! Только что отправил тебе «тревожное» письмо, как пришло твое письмо от 9. XI с извещением о том, что получена работа в целости. Согласен, что по- нервничал и тут и с посылкой. Но я смертельно боюсь пропажи большущей, многомесячной работы да и замедление ее меня действительно изнервливает. Ты великолепно сделала, что просила узнать телеграммой ответ. Раз будет отказ, - немедленно надо издавать через Бонча. Другого издателя, видимо, не добыть. А Бонч издает в долг, через кое-кого, как-нибудь, и не очень достоверно, что я получу что-либо, но все же издаст 258.

Я уже двум коллегам писал в Питер и напишу еще. Конечно, если что-либо подвернется тебе, то отдавай и вообще распоряжайся сама, но шансов, по всему видно, мало.

Если нет издателя, посылай прямо и тотчас Бончу: пусть только никому не дает читать и бережет сугубо от провала! Напиши ему об этом.

Прилагаю две поправки или, вернее, одну поправку и одно дополнение. На стр. 60-ой (в конце «Введения») после слов «Валентинов спутывает их» (строка 9-10 сверху) вычеркнуть следующее до слов... «мы и т. д. (строка 2 снизу), поставив таким образом:

«Валентинов спутывает их и при этом забавно утешает нас: «мы не считаем, - пишет он, - за философское преступление «близость» Маха к»* (и т. д. стр. 61).

Внеси это в текст, пожалуйста.

Затем дополнение посылаю особым листком, который легко приклеить. Это примечание к последнему слову 5-го параграфа (V главы) 259. Копии с этой главы у меня

* Такой вид должна принять 2-ая половина 60-ой страницы. (См. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 32. Ред.)

262
В. И. ЛЕНИН

нет сейчас дома, поэтому не могу привести последнего слова, но это и не нужно.

Крепко жму руку. Твой В. Ульянов

P. S. Маняше перешлю твое письмо в Париж. От нее оттуда еще не имеем писем.

P. S. Повтори, пожалуйста, свой адрес: Маняша увезла его, и я пишу по памяти.

Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
175
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

10. XII. 08.

Дорогая мамочка! Сегодня мы сдали, наконец, квартиру. Часть вещей отправляется сегодня малой скоростью. Сами едем в субботу или в понедельник самое позднее.

Квартира нам уже найдена, Avenue d'Orleans, 69 или 67 - я пришлю более точно из Парижа 260. Писать нам надо теперь на Маняшу. Квартира нам снята в 1-м этаже, 3 комнаты, т. е. 1 для Маняши.

Сейчас получил письмо от Анюты и отправил ей телеграмму: acceptez immediatement seconde condition*. Я очень рад, что удалось устроиться помимо «Знания», и думаю, что надо как можно скорее подписать договор на втором условии. Самое важное теперь не терять времени, закрепить за собой как можно скорее издателя формальным договором и торопить издание. Если можно, то в договор надо бы внести немедленное издание. (Если можно, выговори побольше даровых экземпляров автору, но из-за этого, конечно, не упираться.) Кстати. При подписи договора советую Ане быть осторожнее, т. е. не давать по возможности своего имени, чтобы

* - принимайте немедленно второе условие. Ред.

263
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 19 ДЕКАБРЯ 1908 г.

не быть ответственной по законам о печати (и не отсидеть в случае чего; об этом надо посоветоваться с знающими людьми). Нельзя ли договор на мое имя написать, а Анюту обойти вовсе, т. е. не упоминать совсем? 261

Я послал вам два письма на неверный адрес. Вероятно, эти письма тебе не доставлены, ибо ты о них ни слова. Может быть, целесообразно подать заявление на почту, приложить конверт настоящего письма, указать, что почерк тот же, что письма посланы из того же города, адресованы М. А. Ульяновой или А. И. Елизаровой, что ошибка только в наименовании переулка. Писал: Хамовники, Сокольничий переулок вместо: Оболенский. Получили ли эти письма? Если нет, то я повторю посланное в одном из них дополнение*.

Посылаю еще несколько маленьких поправок к 5-ой главе. Корректуры очень прошу высылать мне полистно (все на адрес: M-lle M. Oulianoff. Boulevard St.-Marcel. 27.

Paris), чтобы я мог просмотреть. В крайнем случае я бы пошел, entre nous**, и на 1-ое условие; но 2-ое так выгодно и возможность издать сразу и в Москве так завлекательна, что надо эту возможность ловить обеими руками. Насчет фамилии автора я не стою: какую угодно, мне все равно, пусть издатель выбирает.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и Анюте шлю большой привет. Наши все тоже.

Твой В. Ульянов

Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
176
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Париж. 19. XII. 08.

Дорогая Анюта! Получил сегодня твое пересланное из Женевы письмо и открытку через Маню. Итак, все

* См. настоящий том, стр. 261 и примечание 259. Ред.
** - между нами. Ред.

264
В. И. ЛЕНИН

улажено и подписано. Это превосходно. Насчет исправлений я писал тебе в пропавшем письме. Повторю. На смягчения по отношению к Базарову и Богданову согласен; по отношению к Юшкевичу и Валентинову - не стоит смягчать. Насчет «фидеизма» и проч. соглашаюсь лишь по вынуждению, т. е. при ультимативном требовании издателя.

Насчет корректур я не имею плана здесь их править и заставлять ждать отсюда. Это, наверное, невозможно. Я прошу только посылать тотчас после оттиска (значит, первый неправленый оттиск, - кроме посылки отпечатанных листов по мере отпечатания) - для того, чтобы я имел возможность в случае крайности дать телеграмму или сообщить об опечатке etc. Каувеларт надо действительно исправить на Ковеларт, хотя это, пожалуй, фламандец и черт их знает, фламандцев, Ко у них или Kay.

Послал тебе еще из Женевы на верный адрес письмо с поправками и дополнениями.

Получила ли?

Мы едем сейчас из гостиницы на свою новую квартиру: Mr. Vl. Oulianoff, 24. Rue Beaunier, 24*. Paris (XIV-me). Нашли очень хорошую квартиру, шикарную и дорогую: 840 frs. + налог около 60 frs. да + консьержке тоже около того в год. По-московски это дешево (4 комнаты + кухня + чуланы, вода, газ), по-здешнему дорого. Зато будет по- местительно и, надеемся, хорошо. Вчера купили мебели для Маняши. Наша мебель привезена из Женевы. Квартира на самом почти краю Парижа, на юге, около парка Montsouris. Тихо, как в провинции. От центра очень далеко, но скоро в 2-х шагах от нас проводят metro - подземную электричку, да пути сообщения вообще имеются. Парижем пока довольны.

Крепко жму руку. Наши все кланяются. Поцелуй за меня маму.

Твой В. Ульянов

* au deuxieme au-dessus de l'entresol, т. е. по-русски в четвертом этаже, porte a droite (- дверь направо. Ред.).

265
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 24 ДЕКАБРЯ 1908 г.

Пуришкевича оставь*. Ругательства прочие согласен смягчать, а равно и неприличные выражения. Примыслил боженьку - придется заменить: ««примыслил» себе ... ну, скажем мягко, религиозные понятия» или в этом роде**.

Послано в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
177
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

24. Rue Beaunier. Paris (XIV-me) 24. XII. 08.

Дорогая Анюта! Получил сегодня письмо твое насчет корректур и спешу черкнуть несколько слов, хотя в предыдущем письме я, кажется, уже устранил недоразумение. Я не предполагал и не предполагаю посылки корректур для правки здесь, т. е. с ожиданием присылки отсюда выправленного. Я прошу высылать мне корректуры на всякий слу- чай, т. е. либо для того, чтобы я мог оговорить опечатки и важнейшие поправки, либо для остановки телеграммой в случае экстренном и т. п., либо, наконец, для того, чтобы иметь хоть один печатный оттиск на случай каких-либо маловероятных случаев.

Я прошу поэтому давать отбивать два экземпляра первой (или второй, а еще лучше и первой и второй) корректуры: один ты будешь читать, а другой сразу пойдет ко мне, никого ни в чем не задерживая. Такая вещь, думаю, вполне возможна для издателя: ни малейшей остановки я не учиню без самой крайней надобности. Если отбивание двух экземпляров корректурного оттиска требует расходов (это едва ли, и нам вызывать вопрос об этом не стоит), то я согласен взять их на себя.

* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 207. Ред.
** Там же, стр. 75. Ред.

266
В. И. ЛЕНИН

Если посылать первый корректурный оттиск регулярно, то задержка никогда не будет равна неделе, ибо пройдет несколько дней до полной выправки его и до напечатания (правка 1-ой корректуры; правка 2-ой корректуры; верстка; печатание). Это издатель врет, будто неделя задержки.

Кстати. На случай задержки условлюсь сразу о телеграмме. Я буду писать: arretez 12 или 65 и т. п., причем arretez будет значить задержать печатание, сиречь дождаться авторской корректуры, а две цифры будут означать: первая - главу, вторая § (12 = гл. 1, § 2; 65 = гл. 6, § 5 и т. п.). Повторяю, это я сделаю лишь в случае безусловной крайности.

Заглавие параграфов, если можно, лучше набирать не жирным шрифтом, а петитом или курсивом. Но это, конечно, неважно.

Не пропало ли одно письмо с дополнениями и мелкими поправками? Насчет Э.

Бехера ты получила поправки и дополнения*, это я вижу из твоего письма, но перед ним было еще одно письмо с поправками.

Очень, очень рад, что дело двигается быстро. Это главное.

Крепко жму руку. Маму целую.

Твой В. Ульянов

Наши все кланяются. Начали обживаться в Париже.

Послано в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 307-308. Ред.

267

1909 г .

178
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

6. II. 09.

Дорогая Анюта! Вчера отправил тебе письмо с выражением полной потери надежды на корректуры, а сегодня утром пришли первые корректуры! Посылаю списочек опечаток (вообще их мало) на всякий случай: интересно также знать, скоро ли дойдет и успевает ли. Самые корректуры предпочитаю не посылать.

Коллекции вместо коллекцию (с. 15, строка 8 снизу рукописи; с. 5, строка 1 сверху гранки).

Предположением вместо предположения (с. 22, строка 3-4 снизу рукописи; с. 7, строка 3-4 сверху гранок).

Телесные вместо те лесные (с. 28, строка 6-7 сверху рукописи; с. 9, строка 3 сверху гранок).

Эмоций вместо элюций (с. 36, строка 3-4 снизу рукописи; с. 10 гранок, строка 2 снизу) 262.

Вот и все.

Крепко жму руку и целую маму.

Твой В. У.

Все наши кланяются. Сейчас собираемся с Маняшей в театр - на русский спек- такль. Дают «Дни нашей жизни» Андреева.

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
268
В. И. ЛЕНИН

179
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Вчера послали тебе телеграмму и сегодня получили ответ 263. Маняша очень порывалась и порывается уехать сейчас же, но теперь, кажется, согласилась подождать письма. Как-то мамино здоровье? Митино письмо прочел и прошу его писать нам регулярно теперь: ему, как врачу, виднее, особенно после совета с специалистами, состояние болезни, и я его очень прошу извещать нас почаще хотя бы самыми короткими письмами. Насчет корректур убедительно прошу тебя сбыть их: это совсем бесчеловечно - взваливать их на тебя в такое время. Рукопись есть, - значит, найми из студентов и т. п. (или через «писателя»* и т. д.) последнего корректора, дай ему мой адрес и не отвлекайся, пожалуйста, на правку опечаток. И без того тяжело... Крепко, крепко целую маму. Наши все шлют большой привет.

Марк не хочет ехать до конца срока: говорит, все равно не пустят в столицу по ны- нешним временам.

Крепко жму руку. Твой В. Ульянов

Написано 16 или 17 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Резолюция» № 1

Печатается по рукописи
180
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Посылаю поправки к полученным мной сегодня корректурам. Получено мной: (.) с. 97-112 сверстанное. (.) гранки 81-97 (с. 302-364 рукописи) несверстанное.

* И. И. Скворцов-Степанов, оказывавший ближайшее содействие в издании книги «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

269
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Н о между тем и другим есть пропуск: сверстанное кончается стр. 274 рукописи (есть еще сс. 274а, 274д), а гранки начинаются с стр. 302. Следовательно, около 27 страниц рукописи пропущено!! Не пропущен ли целый сверстанный лист? Не выпал ли он из бандероли? Или, может быть, его случайно забыли послать или выдать из типографии? Очень прошу выслать мне корректуры этих про- пущенных страниц (с. 274 - с. 302 рукописи) и во всяком случае принять меры, чтобы их не могли опустить при верстке и при печати. Пропущенным оказалось особенно важное для меня и для моей книги.

Вот еще описание пропуска более точное, по рукописи. Последние слова сверстанной, 112-ой, страницы: «Эти активные силы следует». В рукописи это будет 274, или 274а, или 274б страница. После этих слов начинается пропуск. Пропущены стр. 274а - стр. 302-ая, до слов: «еще немного цитату из Базарова» включительно, т. е. до строки 3-ей сверху включительно. Вот точный размер пропуска 264.

Еще одна ошибка или, вернее, не ошибка, но способная вызвать при верстке ошибку вещичка в гранках: на гранке 88-ой семнадцать строк снизу начиная со слов: «гелем» (стр. 14 четвертого немецкого издания) и т. д. стр. 338 рукописи должны быть поставлены в конец гранки 8 9 - о й.

Иными словами: в наборе за словами: «религиозного опыта» (строка 18 снизу в гранке 88, строка 6 сверху, стр. 334 рукописи) идут слова: «гелем» (стр. 14 и т. д.), т. е. страница 338, строка 7 сверху. Надо посмотреть внимательно, чтобы при верстке не вышло ошибки.

Убедительно прошу сдать последнюю корректуру (и переписку со мной) за плату кому-либо, знающему языки. Пусть Митя возьмет сто рублей, поедет

270
В. И. ЛЕНИН

к «писателю» и наймет* либо его самого, либо рекомендованное им лицо на работу последней считки корректур и сношения со мной. Это необходимо сделать, ибо тебе, понятно, не до корректур теперь, и ты будешь только маяться и терзаться. Убедитель- но прошу немедленно это сделать.

Вчера писал тебе и Маняша писала тоже. Целую крепко маму. «Un peu mieux» - это очень неопределенно... 265 Пишите.

Жму крепко руку. Твой В. У.

P. S. Пожалуйста, посылай мне также уже напечатанные листы немедленно: я составлю список опечаток. Это очень важно, ибо кое-что удастся тогда исправить даже после напечатания всей книги.


Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
** 97, 11 св. для (для » 4 сн. загораживает загораживают » 2 сн. Schulweischeit Schulweisheit 98, 9 св. теориями, теориями
** 99, 10 св. Erkenntnill Erkenntniss » 17 св. S. 87), S. 87).
** » 10 сн. Erk. n. Irrth Erk. u. Irrth » 9 сн. последовательный «последовательный
** 100, 3 св. Писону Пирсону » 4 св. 1907, рс. р. 15), 1907, р. 15).
** » 10 сн. Конечно «Конечно 103, 3 св. материалазма. материализма. II. » 6 сн. следующей четвертой 105, 8 св. природе природе».
* это дело 2-3 часов.
** Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

271
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 105, 17 св. действительности? 1) действительности?» 1) 106, 13 св. Геринса Геринга 110, 7 сн. тезисе, тезисе Маркса
* 111, 11 сн. сю ею
* » 9 сн. кантианц. кантианцы.
* 112, 10 сн. вообще вообще,

Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
81, 19 сн. (305, 3 св.) Единство «Единство
» » » » » » состоит в состоит не в
» 3 сн. (307, 2 св.) вопрос «бытия вопрос о «бытии
82, 9 св. (307, 3 сн.) материализма» и идеализма материализма и идеализма»
» 13 » (308, 2 св.) марксистом марксистом.
» 17 » (308, 7 св.) махитской махистской
» 22 » (308, 5 сн.) вещей в себе, вещей в себе
» 23 сн. (310, 9 св.) Фейербах Фейербаха
» 18 сн. (310, 5 сн.) абстркация абстракция
» 16 » (310, 3 сн.) на не
» 6 » (311, 10 св.) zileth zuletzt
» 2 » (311, 3 сн.) wesen Wesen
83, 19 св. (313, 6 св.) ohue Empfiindaung ohne Empfindung
» 43 св. (314, 1 сн.) Siune Sinne
» 24 сн. (315, 7 св.) stch sich
» 19 » (315, 6 сн.) филосовский философский
» 18 » (315, 5 » ) ннблюдал наблюдал
» 15 » (315, 1 » ) знали знаем
84, 8 св. (317, 8 сн.) не согласованности несогласованности
» 4 сн. (318, 6 св.) Unauskeuntliches Unauskenntliches

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

272
В. И. ЛЕНИН

Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 85, 3 св. (318, 5 сн.) ошибочную путаную ошибочную и путаную » 11 » (319, 7 св.) отделает отделяет » 15 » (319, 11 св.) toti c.io toto c.lo 85, 17 сн. (322, 1 св.) нас», нас» 86, 8 св. (323, 7 сн.) обсолютном абсолютном » 18 » (324, 6 св.) обсулютно абсолютно » 20 » ( » 9 » ) обсолютной абсолютной » 23 » (324, 7 сн.) обсолютной абсолютной » 31 » (325, 4 св.) обсолютной абсолютной » 16 сн. (325, 8 сн.) слысл смысл » 10 » (325, 1 сн.) Еели Если 87, 2 св. (326, 7 сн.) агнотицизм агностицизм » 10 » (327, 4 св.) основая основная » 15 » (327, 8 сн.) бронирующая организующая » 27 » (328, 8 св.) Основы Основа » 33 » (328, 3 сн.) строили строим 88, 1 св. (329, 1 сн.) будемы будем » 23 » (331, 8 св.) указываются укладываются » 45 » (332, 3 сн.) опыты опыт » 51 » (333, 5 св.) фактом фактом » 54 » (333, 8 св.) наук науки » 59 » ( » 3 сн.) что то » 64 » (334, 4 св.) нея него 88, 13 сн. (338, 6 сн.) Asu-Berliche Aeusserliche » 10 » (338, 2 сн.) Erkeuntui Erkenntniss » » » » » » desselbeu desselben » » » » » » bes Uebersiunlichen des Uebersinnlichen » » » » » » Stalt Statt 88, 7 сн. (339, 4 св.) Wahrnehmung Wahrnehmung » 5 » ( » 6 » ) Durchfurmg Durchfuhrung » 3 » (» 10 » ) vahrhaft wahrhaft » 2 » ( » 2 сн.) wissenschaften Wissenschaften » 1 » ( » 1 ») 1893 1843 89, 3 св. (334, 8 сн.) выпускает вытекает

273
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 89, 8 св. (334, 3 сн.) в («Анал. в «Анал. » 19 » (335, 5 сн.) развитию различия) » » » » » » филосовских философских » 29 » (336, 7 св.) запутываеаъ запутывает » 33 » ( » 5 сн.) солипизму солипсизму » 4 сн. (338, 3 св.) следовательно следовательно 90, 9 св. (340, 5 св.) причинности причинности » 13 » ( » 8 си.) с опыте в опыте » 17 » ( » 4 сн.) берклианцами берклеанцами) » 18 » ( » 2 сн.) признали признаем » 25 » (341, 9 св.) не: gnosis, - не; gnosis - » 26 » ( » » » ) знания знание

Написано 17 или 18 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
181
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Получили вчера вечером твое письмо с припиской дорогой мамочки. Маняша и мы все ужасно были обрадованы. Маняша сегодня ожила и отправилась гулять с Марком - сегодня mardi gras 266, и французы беснуются. Поцелуй от меня и от всех нас покрепче маму, - надеемся крепко, что она станет теперь поправляться без перерывов.

Сегодня получил корректуру сверстанных 8-го и 9-го листов (стр. 113-144) и с величайшим удовольствием увидел, что нет ни пропуска, ни смешения гранок (о чем я писал прошлый раз, не видя сверстанной корректуры: кстати, ты посылаешь бандероли без бечевки, и отдельные страницы, даже листы легко могут выпадать).

274
В. И. ЛЕНИН

Корректура этих двух листов в общем очень хороша, что меня сугубо радует. Не решаюсь все же взять назад своей просьбы сдать корректуры за плату (о чем писал в предыдущем письме), ибо боюсь, что тебе во время болезни мамы непомерно трудно уделять время на такую скучную работу и сосредоточивать на ней внимание.

Посылаю поправки к сверстанным листам 8 и 9 (с. 113-144 печатные). Когда листы начнут печататься, очень прошу присылать их мне с 1-го листа, - для составления такого списка опечаток, которые необходимо оговорить хотя бы во вклеиваемом особо в книгу листке.

Жму крепко руку и еще раз целую маму.

Твой В. Ульянов

Изменяет смысл только одна ошибка:

(1) с. 126, строка 16 сверху пропуск н е

(2) и с. 138, строка 20 снизу.

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
* 113, 16 сн. цев, цев
* 114, 8 сн. Юма, Юма) 115, 13 сн. ощущений» ощущений.
* 116, 4 св. элементами» «элементами»
* » 9 св. впечатления» «впечатления»
* 119, 10 св. бы сам он сам 120, 11 св. объявляется, объявляется » 9 сн. «объединяет объединяет 121, 13 св. рассуждали рассуждаем
* 122, 14 сн. махитским махистским 122, 13 » почтенейшим почтеннейшим » 10 » действительность!!!! действительносты»!!
* 123, 12 св. искажение искажении

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

275
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г.

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 123, 15 св. Stimmen stimmen » 17 » Stimmen stimmen
* 124, 5 св. ними ним
* » 12 » том-то дело том-то и дело » 10 сн. изр чение изречение » 8 » марксистов!» марксистов! » 3 » или, или
* 126, 16 св. Единство «Единство » » » состоит в состоит не в 127, 7 св. материализма» и идеализма материализма и идеализма» » 15 » махитской махистской
* » 15 сн. в себе. в себе 2 » (sinnlichen), (sinnlichen) 128, 7 св. еписком епископом
* » 10 Фейербахе Фейербаха 17 » на не
* » 6 сн. (wesen) (Wesen) 129, 15 св. ohue Empfiindung ohne Empfindung 131, 16 сн. ошибочную путаную ошибочную и путаную
* 132, 8 сн. нас», нас»
* » 5 » виделн видели 133, 15 сн. существут существует
* » 7 » осоотно- о соотно-
* 134, 6 св. обсолютной абсолютной 135, 8 сн. незавимо независимо
* 137, 10 сн. что то
* » 5 » поповщине поповщины 138, 6 св. в («Анал. в «Анал. » 20 сн. развитию различию 139, 15 св. вательво вательно
* » 3 сн. Obfective Objective » 1 » 1893 1843
* » 13 сн. Aeusserlliche Aeusserliche

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

276
В. И. ЛЕНИН

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
* 140, 13 св. с опыте в опыте » 17 » берклианцами берклеанцами » 12 сн. не: gnosis, - не; gnosis -
* 141, 2 св. субъективизм), чистое берклеанство; субъективизм, чистое берклеанство); » 5 » чугств чувств 143, 18 сн. клоунами и профессорами клоунами-профессорами » 14 » цризнавать признавать » 7 » А. Л. 144, 1 св. основы основа » 18 сн. «Истории о философии» «Истории философии»

Написано 23 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
182
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Анне Ильиничне Елизаровой. Хамовники, Оболенский переулок, д. 5/7 Болдырева, кв. 30.

Russie. Moscou. Москва 2. III. 09.

Дорогая Анюта! Получил здесь твое и Митино письмо - большущее спасибо за них.

Я уже писал тебе из Парижа, что последняя корректура была превосходна. Если маме лучше и ты не чересчур устала, тогда я не настаиваю, конечно, на передаче корректур.

Но не слишком ли ты замаялась? Из письма Мити узнал

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

277
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 9 МАРТА 1909 г.

с радостью, что маме лучше! Наконец-то, - измаялась она, должно быть, здорово. Посылай, пожалуйста, корректуры по-прежнему не только сверстанные, но и несверстанные (это не беда, что я правлю лишний раз: лучше, чтобы меньше было ошибок). Напечатанные уже листы тоже посылай тотчас в Париж.

Я сижу на отдыхе в Ницце. Роскошно здесь: солнце, тепло, сухо, море южное. Через несколько дней вернусь в Париж.

Крепко обнимаю маму и всем жму руку.

Твой В. У.

Послано из Ниццы
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
183
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

9. III. 09.

Дорогая Анюта! Приехал вчера вечером в Париж (после великолепного отдыха в Ницце) и прочел твое письмо от 16-го.

Посылаю поправки к листам 10 и 11-му сверстанным. Важны только две. Название книги Богданова есть «Эмпириомонизм», а не «Эмпириокритицизм». Эту опечатку обязательно оговорить особо в опечатках, если исправить поздно* (не знаю, получила ли ты мою открытку из Ниццы - я послал тебе оттуда 2 открытки; в одной я уже указывал на эту опечатку). Другая - с. 170, строка 9 сверху в цитате из Плеханова слово «эту» излишне.

Что касается передачи корректуры, то, конечно, ты права, предпринимая для этого все меры, ибо соединять такую кропотливую и скучную работу с уходом за мамой не- имоверно трудно. Я могу только удивляться,

* Опечатка была оговорена в конце книги в перечне важнейших опечаток. Ред.

278
В. И. ЛЕНИН

каким образом последние корректуры могли выходить при подобных условиях работы такими образцовыми.

Всего важнее мне скорый выход книги. Затяжка получилась очень уже большая.

Хоть бы к 15 марта по старому стилю выпустить ее, а то просто беда! Насчет неустойки уже не знаю, можно ли ее взыскивать. Сомневаюсь. Да и стоит ли портить окончатель- но отношения с издателем? Не стоит.

Не потому ли отчасти в последние дни нет корректур, что ты перестала посылать их по случаю моего отъезда? Надеюсь, что причина такова, а не замедление в типографии и наборе. Теперь, пожалуйста, посылай все.

Из Митиного письма вижу, что мамино здоровье пошло на поправку. Наконец-то!

Крепко целую маму и всем шлю большущий привет.

Твой В. У.

P. S. Не смягчай, пожалуйста, мест против Богданова и поповщины Луначарского.

Отношения с ними у нас порваны совсем. Не к чему смягчать, не стоит.

P. S. «Писателю» тысяча благодарностей за согласие помочь. Он, кажись, все же марксист настоящий, а не «марксист на час», как иные прочие. Немедленно преподне- си ему от меня мою книгу.

ПОПРАВКИ К СВЕРСТАННЫМ ЛИСТАМ 10 и 11-му (с. 145 - с. 176): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 145, 9 св. отговорки оговорки 150, 1-2 сн. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизма» 151, 6 сн. Мы, - Мы - 151, 5 сн. Мы, - Мы - 152, 9 сн. «Эмпириокритицизм» « Эмпириомонизм» 153, 10 св. 1895 1891 » 15 » текста тезиса » 4 сн. прямой. прямой». 155, 15 сн. (143), (143).

279
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 12 МАРТА 1909 г.

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 159, 5 св. дышим дышем 160, 8 св. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 162, 12 сн. воющий воюющий 163, 13 сн. обходя трусливо обходя » 10-11 » «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 166, 2 сн. нринимают принимают 167, 19 сн. Авенариусу Авенариусу» » 18 » ним», ним, 168, 14 св. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» » 16 » «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 170, 9 св. на эту тему на тему » 11 » оказываются пустыми оказываются совершенно пустыми

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
184
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

12. III. 09.

Дорогая Анюта! Получил сегодня чистые листы 1-9 и лист 13-ый. «Чистые», т. е. на хорошей бумаге и, видимо, отпечатанные уже, но с непонятным для меня клеймом сверху каждого листа (типографским клеймом): «корректура».

Как бы там ни было, корректура ли это или отпечатанные уже листы, во всяком случае я должен сказать, что перепутанные абзацы исправлены вполне правильно и что в общем эти чистые листы вполне, вполне хороши. Об одном и только об одном я теперь мечтаю и прошу: об ускорении
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:40 09.05.2016
выпуска книги. Теперь дело вполне наладилось, корректура идет отлично, ускорять, ускорять во что бы то ни стало, ибо промедление вышло чертовское, невозможное. Поэтому, ежели тебя опять хоть

280
В. И. ЛЕНИН

что-нибудь задержит, обязательно немедленно найми подсобного корректора (если ты еще не наняла его).

Посылаю список опечаток, не исправленных, но указанных в моих прежних поправках: список этот относится только к 6-9 и к 13-му листу (к первым пяти листам вы- шлю этот список завтра-послезавтра, ибо я отдал эти листы и должен затребовать их сначала).

Опечатки эти обязательно поместить в списке опечаток в конце или в начале книги, ибо из них есть искажающие смысл. Но в общем опечаток так мало, что н и в к о - ем случае задерживать из-за них не стоит.

Листа 10-го, 11-го и 12-го (с. 145-192) в сверстанном виде я еще не имел; поэтому список опечаток к ним будет особо послан. Обозначаю точно: список опечаток к таким-то сверстанным печатным листам. Не дожидаясь от меня последнего списка, надо выпускать книгу обязательно с этим моим списком под заглавием: замеченные опечатки. Самое важное: с. 126, стр. 16 сверху.

Крепко жму руку и целую маму.

Твой В. У.

P. S. Пожалуйста, не смягчай ничего из мест против Богданова, Луначарского и К°. Невозможно смягчать. Ты выкинула, что Чернов «более честный» противник, чем они, и это очень жаль. Оттенок вышел не тот. Соответствия во всем характере моих обвинений нет. Весь гвоздь в том, что наши махисты нечестные, подло-трусливые враги марксизма в философии 267.

СПИСОК ОПЕЧАТОК К 6-9 листам (с. 81 - с. 144): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 83, 14 св. не может может 85, 4 св. само сами 89, 12 сн. замечаниях Замечаниях 90, 14 св. мышления мышление 91, 12 сн. суть есть

281
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 12 МАРТА 1909 г.

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 93, 11 св. дерева дерево 94, 11 св. с кривляки кривляки 95, 2 сн. ad. hond. ed. Lond. 97, 4 сн. загораживает загораживают 100, 4 св. рс. р. р. 103, 3 ев материалазма. (в заглавии главы II) материализма. II 103, 6 сн. следующей четвертой 106, 13 св. Геринса Геринга 110, 7 сн. тезисе, о тезисе Маркса о 121, 13 св. рассуждали рассуждаем 122, 10 сн. !!!! » !! 123, 15 св. Stimmen stimmen » 17 » » » 124, 10 сн. изр чение изречение 126, 16 св. состоит в состоит не в 128, 17 св. на не 135, 8 сн. незавимо независимо 138, 17 св. развитию различию 139, 1 сн. 1893 1843 143, 17-18 св. клоунами и профессорами клоунами-профессорами » 7 сн. А. Фейербах Л. Фейербах 144, 1 св. основы основа » 17 св. Истории о философии Истории философии СПИСОК ОПЕЧАТОК К 13-му ЛИСТУ (с. 193-208): 194, 20 св. не может не вести не может вести 195, 8 сн. Гроссман Грассман 196, 1 св. » » 197, 3 св. объективный «объективный 206, 2 сн. Gedachte Gedachte) 208, 1 сн. Pag Prag

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
282
В. И. ЛЕНИН

185
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

21. III. 09.

Дорогая Анюта! Здесь, как ты знаешь, вероятно, из газет, почтовая забастовка 268.

Нерегулярность полная. Корректур не получаю (после сверстанных 13 листов не получал ничего).

Посылаю на всякий случай заказным и прошу ответить мне заказным тоже.

1) Посылаю список опечаток к 1-5 листам.

2) Посылаю поправку к стр. 630 рукописи*.

3) Очень прошу вставить в опечатки: примечание в начале §-фа 6-го главы III (т. е. §-фа о свободе и необходимости).

Вместо: не только улыбку следует: не улыбку, а отвращение.

Это необходимая поправка, ибо иначе искажается моя мысль: я вовсе не нахожу ни- чего смешного в заигрывании с религией, но нахожу много мерзкого.

Насчет того, чтобы никоим образом не смягчать мест против Богданова и Луначарского во второй половине книги, я уже писал и надеюсь, ты получила эти письма.

Особливо не выкидывай «Пуришкевича» и проч. в § о критике кантианства!

Получили открытку Марка. Как идет выздоровление мамы? Крепко поцелуй ее за меня. У нас все здоровы и шлют привет.

Твой В. У.

22.III.09 - сегодня известие, что почтовая стачка кончилась. Все же посылаю заказным и прошу заказным ответить - для верности!

* Поправка не сохранилась. Ред.

283
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 21 и 22 МАРТА 1909 г.

СПИСОК ОПЕЧАТОК К 1-5 ПЕЧАТНЫМ ЛИСТАМ (с. 1 - с. 80)!

Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 1, 7 св. 1909 1908 21, 17 сн. молчат молчать 23, 2 св. somethiug something 29, 3 св. материализма. материализма. I (в заглавии) 31, 16 св. § S 39, 14 сн. вычеркнуть «и» 40, 11 св. s. X, стр. 30 S. X 45, 4 сн. Porncare Poincare 46, 9 сн. комплекты комплексы 46, 8 сн. называли называем 47, 15 св. называли называем » 18 » рис. пер., ст. рус. пер., стр. 50, 18 сн. nih sich 52, 1 св. деления различения 56, 20 сн. реалистические» «реалистические» 60, 13 св. Так. Так сначала« Так. Так. Сначала 61, 2 сн. Gartmann Hartmann 63, 18 св. ...' ...... ...' ...... 64, 10 сн. на это на то 66, 15 сн. не - Я; не - Я 68, 2 св. принимаемый принимаемая » 12 » показать показал 69, 2 сн. Avenarius, Phylosophy Avenarius' Philosophy 70, 3 сн. но а но и 77, 2 сн. Recention des Aenesiclemus Recension des Aenesidemus 78, 3 св. Введения Введении

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
284
В. И. ЛЕНИН

186
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Сейчас получил твое заказное письмо от 7. III. Большое спасибо!

Обрадовала нас очень весть, что дорогая мамочка поправилась и начинает вставать.

Крепко, крепко ее обнимаю.

Как Марк? Есть ли от него вести?

У нас окончательно кончена забастовка. Наконец-то! А то хорошее пролетарское дело здорово мешало в литературных наших делах...

Твоих корректур и сверстанных листов так и не получал. Чистые листы видел только 1-9 (1-144 стр.) и 13-ый (193-208 с). Корректур не видел дальше гл. III, § 6 в начале.

Почтальон, правда, обнадеживает, что sacs de Russie*, не разобранные во время стачки, будут сегодня-завтра разобраны и разнесены. Боюсь надеяться.

Ну, во всяком случае рад очень и очень, что дело двигается, что 19 и 20 листы уже сверстаны, что, значит, близок конец. Изнервничался я в ожидании этой тягучей книги.

Посылаю добавление. Задерживать из-за него не стоит. Но если время есть, пусти в самом конце книги, после заключения, особым шрифтом, петитом например. Я считаю крайне важным противопоставить махистам Чернышевского**.

На 50 экземпляров в твое распоряжение, конечно, согласен.

Крепко жму руку. Твой В. Ул.

Написано 23 или 24 марта 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

* - почта из России. Ред.
** См. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 331-384. Ред.

285
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 26 МАРТА 1909 г.

187
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26. III. 09.

Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанные листы 15-18 и посылаю тебе список опечаток, которые необходимо на особом листке в конце или в начале книги напечатать.

«Чистых» листов, т. е., вероятно, напечатанных (хотя на них стоит странное для меня клеймо: Корректура), я получил только 1-9 и 13-ый. Очень прошу выслать мне остальные чистые листы, т. е. отпечатанные уже листы.

Пиши, когда ждешь выхода книги. Маму крепко целую.

Твой В. У.

СПИСОК ОПЕЧАТОК К ЛИСТАМ 15-18 (с. 225-288): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 282, 16 сн. Pat Nat 233, 18 св. важно важное
* » 12 сн. afficits afficirt 238, 1 св. созвал создал 239, 15 св. кантиста контиста 248, 13 св. «Философия и социальная этика» «Философские и социологические этюды» 253, 4 св. Осн. 7-е по Осн. теории позн.
* 257, 14 сн. Во-2-м, Во-2-х,
* » 16 » точение течения
262, 6 св. ушах умах
» 18 » Ант. примеч.
270, 14 сн. содержания состояния
284, 2 св. вычеркнуть слово: «раньше»

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.

286
В. И. ЛЕНИН

188
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

5/IV. 09.

Дорогая Анюта! Получил вчера сверстанные листы 14-20, с. 209-320, которые у меня уже есть сверстанного я не получал теперь только листа 10-го, т. е. страниц 177-192-ой , а сегодня гранки 226-234 (с. 784-809 рукописи).

Посылаю опечатки к 14-му листу (с. 209-224); - к остальным листам опечатки уже посланы, - и поправки к гранкам. Поправка здесь, собственно, важная одна: в гранке 234-ой (конец 1-го абзаца в § 7 о «Русском физике-идеалисте») в рукописи: с. 809 набрано «мыслитель-материалист В. И. Вернадский». Это совершенно искажает смысл.

Надо: «мыслитель-натуралист и т. д.» 269.

Если поздно исправлять, - то обязательно надо оговорить эту опечатку в особом листке, как искажающую смысл.

Затем на твой вопрос «где вставить стр. 802а и 802б и где эти страницы? В рукописи их нет», сообщаю, что страницы эти посланы были отдельно (из Женевы) и что вставить их надо как примечание к слову «объекта» на 7-ой сверху строке того абзаца (в § 6), который начинается словами «Рей запутался потому» и т. д. (в гранках это - страница 232-ая, в рукописи 802-ая)*.

На всякий случай (т. е. на случай, что эти особо посланные вставки** не дошли) посылаю их паки. Конечно, задерживать из-за них книги не стоит. Но, видимо, книга

«сама» задерживается издателем до чертиков... до бесконечности. Ясно, что не выйдет и к пасхе!..

Крепко жму руку! Маму целую и желаю поскорее вам обеим очутиться в Крыму.

Твой В. У.

* Указанное примечание было вставлено (см. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 315). Ред.
** У меня копия этой вставки (примеч. к с. 802) записана на одном листке с другой вставкой (конец §-фа 7-го, к с. 812 рукописи). Вероятна, пропали обе, и я повторяю обе. Задерживать печатание не стоит ни из-за одной.

287
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 6 АПРЕЛЯ 1909 г.

ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 14-му (209-224 с): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 213, 7 св. самых самих » 1 сн. 1832 1892 217, 1 сн. не только улыбку. не улыбку, а отвращение. 218, 12 сн. его их 223, 5 сн. отличалась отмечалась 224, 2 сн. geschichte Geschichte

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
189
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

6. IV. 09.

Дорогая Анюта! Вчера послал тебе письмо с опечатками к 14-му листу и с двумя вставками. Надеюсь, получила его.

Сегодня получил утром чистые листы 10, 11 и 12-ый и сверстанный лист 21-ый.

Посылаю опечатки, которые необходимо напечатать в самой книге, в списке опечаток.

Очень жаль, что приходится посылать опечатки так разрозненно (см. P. S.): боюсь, чтобы не затерялись отдельные листочки со списком опечаток. Может быть, ты их будешь склеивать по мере получения, чтобы отдать в типографию все сразу?

Насчет денег - прошу перевести их мне сразу (деньги теперь мне нужны); лучше всего через банк, именно через Лионский Кредит. Чтобы здесь не взяли лишку за размен, лучше всего купить франков в Москве и перевести уже точную сумму франков в Париж в Лионский

288
В. И. ЛЕНИН

Кредит (Credit Lyonnais), агентство Z, 19, Avenue d'Orleans (Agence Z, Avenue d'Orleans,

19) на имя г-на Ульянова (W. Oulianoff), текущий счет № 6420.

Это самый удобный способ. Оказиям доверять не стоит, а при указанном мной способе нужно только сохранить квитанцию; не требуется посылать никаких чеков.

От души желаю тебе и маме поскорее выбраться из Москвы. Необходимо маме отдохнуть и оправиться в Крыму. Крепко, крепко ее целую. Всем привет.

Твой В. У.

P. S. Опечатки посланы мной теперь ко всем 21 листам, именно: к листам 1-18 чистым, и к листам 19-21 сверстанным. Проверь, пожалуйста, все ли эти списки опечаток у тебя есть, и сообщи мне. Я повторю, если что пропало.

ОПЕЧАТКИ К ЛИСТАМ 10-12 (с. 145-192): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 145, 9 св. отговорки оговорки 150, 2-1 сн. Эмпириокритицизм Эмпириомонизм 152, 9 сн. то же то же 160, 8 св. то же то же 163, 11 сн. то же то же 168, 14 св. » » » 16 » » » 192, 13 сн. » » 153, 10 св. 1895 1891 » 15 » тексте тезисе 167, 18 св. Авенариусу Авенариусу» » 19 » ним», ним, 170, 9 св. на эту тему на тему » 11 » пустыми совершенно пустыми 184, 9 св. идея идею 187, 18 св. трансценцус трансцензус

289
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 8 АПРЕЛЯ 1909 г.

ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 21 (с. 321-336): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 324, 11 сн. явлении явления 330, 18 сн. тенций тензий 332, 14 св. Решкэ Ремкэ 333, 13 сн. сцены схемы

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
190
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

8. IV. 09.

Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанный 22-ой лист (с. 337-352). Ошибок в нем очень мало. Посылаю их список*.

Насчет выхода книги имею к тебе две очень важные просьбы.

1) Из опыта предыдущего месяца я вижу, что даже оставшиеся 4-5 листов издатель и типография способны затянуть очень и очень. А между тем мне дьявольски важно, чтобы книга вышла скорее. У меня связаны с ее выходом не только литературные, но и серьезные политические обязательства 270. Поэтому усиленно прошу обязательно нанять себе (или «писателю», если ты ему передашь) помощника для специальных посещений типографии и погонянья ее. Найти студента рублей за 15 в неделю нетрудно, конечно: кандидатов на такое место найдется тьма. Обещать ему премию **

* Список не сохранился. Ред.
** Ясно, что без взятки с российским дубьем не обойтись. Дать 10 руб. метранпажу, если книга выйдет к 10. IV, - необходимо помимо издателя действовать на типографию.

290
В. И. ЛЕНИН

рублей в 20, если книга выйдет к 10. IV. Он будет ходить в типографию, относить туда корректуры, приносить тебе без проволочек назад правленое, следить каждый день за работой и т. д. Сотни рублей не жаль на это. Непременно сделай это или поручи сделать «писателю», ибо для меня зарез, если книгу оттянут до 2-ой половины апреля.

2) Опечатки мной посланы теперь ко всем 1-22 листам. Пусть тотчас же наберут список этих опечаток и пришлют мне корректуру: это успеется вполне, а для меня это важно, ибо книга должна выйти аккуратной.

Жму руку. Твой В. У.

Крепко целую маму!

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
191
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

21/V. 09.

Дорогая мамочка! Большое merci за твое письмо от 25. IV. Чрезвычайно рады мы были все узнать, что вы устроились в Крыму и ты наконец отдохнешь сколько-нибудь сносно. Насчет Маняши дела обстоят так. Она уже записалась на экзамен 271 и зубрит теперь усердно. Приходится подождать результатов - через несколько недель вырешится, покончит ли она экзамены успешно. Я не сомневаюсь, что да, ибо работает она добросовестно чрезвычайно. Здорова она теперь вполне. От времени до времени мы ее тащим все же гулять - недавно возили в лес Clamart в нескольких верстах от Парижа, где чудесный воздух.

Разумеется, всего лучше бы было, если бы она осталась еще на зиму здесь и мы жили все вместе. Как только окончатся экзамены, это надо будет постараться

291
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

провести. Мы поедем отдыхать летом (приблизительно в конце июня или начале июля, я думаю), - утащим ее с собой, - а затем к осени она подождет здесь тебя, и в Париже все устроились бы чудесно.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю хорошенько отдохнуть. Наши все здоровы и шлют привет.

Твой В. У.

P. S. Анюте большой привет. Книгу получил 272. Издана прекрасно. Все жалуются только на цену (2 р. 60 к.), но это уже, видимо, вина издателя!

Послано из Парижа в Алупку
(Крым)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
192
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26/V. 09.

Дорогая Анюта! Получил твое письмо немного дней спустя после отправки письма к маме в Алупку.

Книгу получил и нахожу, что издана хорошо. В конце опечаток не меньше, чем в начале, и видно незнакомство корректора с языками (напр., изуродовано до смешного английское A new name for old ways of thinking*) 273, но это неизбежный и неважный недостаток. В общем я доволен изданием. Насчет цены все жалуются - и справедливо.

Вперед будем включать в договор обязательно не только число экземпляров, но и цену.

Но я ведь был прижат издателем и все равно согласился бы на все условия, лишь бы издать книгу.

* Степанов, верно, вовсе не смотрел...

292
В. И. ЛЕНИН

Денег издатель все еще не прислал. Начинаю бояться, что надует 274. Написал Пересу.

Напиши, пожалуй, и ты издателю: прошло 3-4 недели, а он обещал через неделю. (На остальную сумму векселя обязательно надо взять.) Пятьсот рублей, лежащих на книжке, попрошу тебя послать мне (Лионский Кредит, Agence Z, Avenue d'Orleans, 19. Mr.

Oulianoff. Текущий счет № 6420), ибо на издателя не надеюсь.

У нас дела печальны: Spaltung*, верно, будет; надеюсь через месяц, 11/2 дать тебе об этом точные сведения. Пока дальше догадок идти нельзя 275.

Маняша зубрит усердно. Она здорова и, наверное, выдержит экзамен. Как выйдет дальше, не знаю. Хочет, кажись, ехать домой.

Мы еще не решили, когда и куда уедем к морю 276. Но уедем летом наверное.

Крепко целую маму и жму твою руку.

Твой В. Ульянов

Дорогая Аня, ты в последнем письме спрашиваешь, почему я не пишу. Всю эту зиму я была в черной мерехлюндии, очень глупо как-то время шло, работалось плохо - по- тому совсем была не в состоянии писать. Конечно, если б Маняшка не писала о Володе, а Володя о ней, я бы подробно о них расписывала, как делала это раньше, а так писать нечего, живем понемногу. Я каждый раз заказывала им мои приветы посылать, но, надо полагать, они этого не делали. Скоро напишу как-нибудь, а пока крепко целую тебя и дорогую Марью Александровну за себя и за маму.

Ваша Надя

Послано из Парижа в Алупку
(Крым)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи

* - раскол. Ред.

293
Д. И. УЛЬЯНОВУ. ИЮНЬ - ИЮЛЬ 1909 г.

193
Д. И. УЛЬЯНОВУ

Дорогой Митя! Маняша уже писала тебе о своей болезни. Хочу посоветоваться и я.

Доктора нашли у нее воспаление отростка слепой кишки (аппендицит, - кажись, так?).

Спросил очень хорошего здешнего хирурга. Подтвердил: аппендицит. Советует операцию. Говорят все, что безопасно и излечивает радикально.

Этот хирург (Dr. Dubouchez) всеми восхваляется. Недавно сделал операцию (ту же) жене приятеля - превосходно; чайная ложка крови; через 8 дней вставать начала. Лечебница хорошая.

Припадок сейчас несильный. Повышения температуры нет. Боли не очень сильные.

Прошу тебя немедленно мне ответить: я склоняюсь к операции, но без твоего совета боюсь решить. Отвечай немедленно.

Что операцию сделают здесь хорошо, это несомненно. Ехать куда-либо до операции доктор не советует.

Маме не пишу, ибо боюсь напугать ее зря. Опасности никакой, - Маняша даже не лежит все время, - Анюте тоже не пишу, ибо мама может прочесть.

Напиши, пожалуйста, Марку и - через него (если можно так, чтобы не пугать маму) - Анюте. Но лучше, пожалуй, в Крым не писать вовсе, ибо они перепугаются.

Итак, жду ответа: советуют ускорить операцию здесь. Советуешь ли и ты.

Жму руку. Твой В. Ульянов Адрес: Mr. Wl. Oulianoff. 24. Rue Beaunier. 24. Франция. Paris (XIV).

Написано в конце июня -
первых числах июля 1909 г.
Послано на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
294
В. И. ЛЕНИН

194
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

19. VII. 09.

Дорогая мамочка! Получил сегодня твою открытку с видом Крыма (открытка была вложена в конверт с вырезанным углом, что нас немало удивило: ты ли это сделала или здесь на почте?).

Ты спрашиваешь про деньги Маняше. Я ответил тебе на предыдущее письмо, но не сразу (мы тогда переезжали на другую квартиру), так что твоя открытка и мой ответ разошлись.

Я предлагал Маняше деньги, у меня деньги есть. Она не берет решительно, говорит, что ей не надо, и показывает, что у нее 70 франков.

Мы едем на отдых в Бретань, вероятно, в эту субботу. Е. В. уже уехала туда. Маняша поправляется быстро: теперь я могу тебе рассказать про то, что было. У нее был аппендицит, т. е. воспаление отростка слепой кишки. Вовремя захваченная болезнь эта вовсе не опасна и излечивается радикально операцией. Посоветовавшись с Митей и с лучшими здешними врачами, мы решили операцию сделать тотчас. На неделю поместили Маняшу в хирургическую лечебницу (очень хорошую). Операцию сделали очень удачно: через неделю Маняша уже вышла из лечебницы и теперь третий день у нас дома. Уже ходит и ест все. Поправка идет быстро. Самочувствие после удаления отростка сразу стало лучше. В конце недели ей можно ехать по железной дороге, и мы думаем вместе двинуться в Бретань.

Итак, будь вполне спокойна. Это хорошо, что здесь сделали операцию Маняше, ибо хирурги здесь превосходные. Хронический аппендицит долго мучил и еще мучил бы ее, если бы не операция. Теперь здорова вполне.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья. Не сердись, что не писал сразу о Маняше.

Твой В. У.

295
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 24 АВГУСТА 1909 г.

P. S. Наши все шлют приветы.

Адрес мой: Mr. Wl. Oulianoff. 4. Rue Marie Rose. 4. Paris. XIV.

Послано в Алупку (Крым)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
195
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

24 августа 1909.

Дорогая мамочка! Получил вчера твое письмо и отвечаю с первой почтой. Насчет Маняши беспокоишься ты напрасно. Она поправляется хорошо. Ходить, правда, еще не может помногу: осталась еще некоторая боль в ноге (правой). Мы спрашивали докторов и в Париже и здесь в деревне, означает ли это что-нибудь худое. Все говорят, что нет. Говорят, что поправка идет правильно, только несколько медленнее. Посоветовали Маняше носить бинт, чтобы при ходьбе было меньше тряски. Вчера она сделала 5-6 верст, спала после этого отлично и чувствует себя хорошо. Вообще говоря, вид у нее стал несравненно лучше, аппетит и сон хорошие, высмотрит вполне здоровой. Одним словом - пишу вполне откровенно - все идет отлично, только медленно. Вероятно, объясняется это сильным утомлением за зиму. Здесь мы отдыхаем хорошо. Пробыли уже 3 недели, думаем пробыть еще недели две, а может быть и три. Сможет ли Маняша поехать в Россию через месяц, пока не могу сказать. За три недели отдыха поправилась она сильно. Я ей советую усиленно пить больше молока и есть простоквашу. Она себе готовит ее, но на мой взгляд недостаточно все же подкармливает себя: из-за этого мы с ней все время ссоримся.

296
В. И. ЛЕНИН

Комнаты у нас здесь хорошие, пансион хороший и недорого (10 франков в день за 4-х). Мы все ездим с Надей на велосипедах кататься.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. У.

Наши все шлют большой привет.

P. S. Какие вести от Марка? Вполне ли он оправился после операции? Привет ему от всех нас!

Послано из Бомбона (Франция)
на ст. Синельниково
(Екатеринославской губ.)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1

Печатается по рукописи
196
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

25. X. 09.

Дорогая мамочка! На днях получил твое и Анютино письмо, а также деньги, переведенные от издателя. Merci. Сегодня получил письмецо от Маняши, которая пишет, что хочет полечиться. Книжку, которую она мне послала («Критическое Обозрение»), тоже получил.

Маняша пишет, что вы все еще в меблированных комнатах. Неудобно это, должно быть, до крайности. Хорошо бы поскорее перебраться в ту квартиру, которую подыска- ли вместе с знакомыми.

Митя, вероятно, побывает у вас скоро в Москве, когда узнает о приезде Маняши. Я бы просил его черкнуть мне несколько слов о том, как он нашел Маняшу и с каким доктором (или докторами) хочет еще посоветоваться насчет нее.

У нас все по-старому. Наши все здоровы и кланяются. После великолепной погоды в 1-ой половине октября

297
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 4 НОЯБРЯ 1909 г.

начинает подходить настоящая осень. Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и шлю всем большие приветы.

Твой В. У.

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
197
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Александровне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, дом Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou 4. XI. 09.

Дорогая мамочка!

На днях получил письмо Маняши с новым адресом. Как-то вы устроились на новой квартире? Тепло ли в ней? У нас квартира с отоплением оказалась даже чересчур теплой - положим, до сих пор погода стоит совсем теплая. Хорошо сделала Маняша, что побывала у дельного доктора, - теперь надо только соблюдать построже его советы.

«Россию» получил 277. Большое спасибо. Получил также вести от историка - футлярного, видимо, человека. Жаль, что собирается писать глупости! Видимо, на него вроде того, что рукой махнуть придется 278.

Я еду завтра в Брюссель 279 - пробуду там несколько дней. Анюте писал ответ уже в Саратов, рассчитывая, что она уже там.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущий привет Маняше и Мите. Наши все тоже.

Твой В. У.

Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
298
В. И. ЛЕНИН

198
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou

Дорогая Маняша! Получил сегодня номерок «Утра России» с пошлым вздором на- счет Горького 280. Вот уже несколько дней, как некоторые газеты в Париже («L'Eclair») и в Берлине («Berliner Tageblatt» 281) упражняются в подобном же вранье. На днях одно хорошее опровержение этого сплошного вранья они получили от «Vorwarts'а», где было весьма справедливо показано и весьма остроумно рассказано, какая это все сплошная нелепость и выдумка. Какой-то дурак «слыхал звон, да не понял, откуда он» и переврал все: обрывки слышанного им об отзовизме, школе, философии и проч. «Утро России», должно быть, совсем жульническая газетка, сочиняющая «интервью» - лишь бы погорячее было. Сегодня и «Речь» упражняется, впрочем, в фабрикации подобной сплетни. Рады кадеты, что повод есть полгать и посплетничать.

Как ты поживаешь? Здорова ли мама? Давно что-то от вас не было вестей. Напиши как-нибудь, как устроились, как живете, как Митя. У нас все по-старому. Зима наступает - хожу в библиотеку. Квартира теплая. Е. В. прихварывает немного. Надя усиленно занимается французским.

Крепко жму руку и целую много раз маму.

Твой В. У.

P. S. Получила ли ответ историку? Насчет моих книг в Саблине 282 хорошо бы, п р и случае, попросить кого-либо из питерских друзей отправить их сюда: если не все, то хоть то, чтo есть Маркса и Энгельса, и лучших классиков.

Написано 3 или 4 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
299
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 или 8 ДЕКАБРЯ 1909 г.

199
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., д. Давыдова, кв. № 4. Москва.

Russie. Moscou

Дорогая мамочка! Получил твое и Манино письмо. Большое merci за них. Сегодня получил и второе письмо от Маняши с приятным известием, что мне нет надобности второй раз писать знакомому. Беспокоит меня, что у вас холодная квартира: как это выйдет зимой, если теперь не более 12 градусов? Не простудиться бы тебе... Нельзя ли принять каких-нибудь мер, может быть, поставить маленькую железную печку? Здесь часто делают так (нам не нужно, у нас паровое отопление и очень тепло), и в Сибири мы так делали. До сих пор, по крайней мере здесь, больших холодов не было, но зима еще впереди.

Маняшу очень, очень благодарю за весточки. Ежели бы пришлось к случаю, то я бы попросил ее раздобыть для меня новую московскую сельскохозяйственную статистику (1907-09 годов) и узнать (хоть в магазине), сколько стоят «Известия землеустроительных комиссий»: никак не могу добиться этого издания через знакомых, а оно мне нужно.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья. Маняше большущий привет и от меня и от всех наших.

Твой В. У.

Написано 7 или 8 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
300
В. И. ЛЕНИН

200
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., д. Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou

Дорогая Маняша! Случайно узнал я недавно, что на рождестве будет в Москве съезд статистиков - вернее, одно из отделений съезда врачей и естествоиспытателей будет съездом статистиков 283. Я слышал уже пару имен знакомых, которые там будут (один из Москвы, другой из провинции), да несомненно, знакомых найдется не два, а больше. Крайне важно воспользоваться этим, чтобы раздобыть мне земско-статистические издания. Очень прошу тебя постараться найти хоть одного знакомого статистика на съезде и передать ему мой адрес и просьбу посылать мне земские статистические издания: 1) о крестьянском и владельческом хозяйстве, - особенно текущую статистику и подворные переписи; 2) о кустарях и промышленности; 3) о законе 9. XI. 06 284 и о разделе надельных земель. Адрес, я думаю, можно дать прямо мой. Если скажут, что за границу посылать невозможно, тогда дай, пожалуйста, свой адрес, и я пришлю тебе денег на пересылку мне этой статистики.

Нужна она мне необходимо. Если это может быть полезно, я могу написать короткое заявленьице-просьбу к статистикам (прилагаю на всякий случай на твое усмотрение) 285 для того, чтобы знакомые статистики могли ее раздавать (или показывать) статистикам других городов, прибавляя от себя просьбу (или добиваясь согласия) насчет высылки изданий.

Черкни мне, пожалуйста, нашла ли кого-либо, через кого можно это сделать. Если нет, я напишу тебе еще.

Издание, о котором я писал прошлый раз, называется, кажется, не «Известия землеустроительных комиссий» (хотя я слыхал, что и такое издание есть),

301
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 10 или 11 ДЕКАБРЯ 1909 г.

а «Известия Земского Отдела» (Министерства внутренних дел). Не найдется ли знакомого чиновника, чтобы добывать сию вещь?

Жму крепко руку и целую маму.

Твой В. У.

Написано 10 или 11 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
302

1910 г.

201
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., дом Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou

2/I. 10.

Дорогая Маняша! Получил сегодня мамино письмо (Наде и мне) и твою приписку.

Очень, очень рад, что вы устроились недурно, что мама довольна отсутствием хозяйства. Будем надеяться, что конец зимы не обманет. До сих пор здесь зима не в зиму, а в весну. Сегодня, напр., прямо весенний, солнечный, сухой и теплый день, который мы использовали с Надей для великолепной утренней прогулки в Булонский лес. Вообще на праздниках мы «загуляли»: были в музеях, в театре, посетили Musee Grevin 286, которым я остался очень, очень доволен. Собираюсь и сегодня в один увеселительный кабачок на goguette revolutionnaire* к «песенникам» (неудачный перевод chansonniers).

Жалею, что летом не воспользовался болтовней с французами для систематического изучения французского произношения, - теперь, взяв некоторые книги по фонетике, вижу, насколько я тут слаб.

Прилагаемое письмо прочти, пожалуйста, и передай Федору Одесскому - он другого адреса не дал. Прочесть письмо следует, чтобы знать, что мне надо.

* - революционные песенки, куплеты. Ред.

303
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. ЯНВАРЬ 1910 г.

Московскую городскую статистику получил и очень благодарю. Прошу прислать мне 3 брошюрки Московской городской статистики о выборах в 1, 2 и 3 Думу. Получил еще письмо о статистике из Рязани - это великолепно, что помощь мне, видимо, будет от многих.

Крепко жму руку и желаю поменьше бегать, побольше отдыхать и быть здоровой.

Мите привет. Маму целую и обнимаю. С Новым годом!

Твой В. У.

Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:43 09.05.2016
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша! Получил твою открытку - merci за вести. Насчет велосипеда я думал было, что скоро получу вознаграждение, но дело затянулось. Сужусь. Надеюсь выиграть. Ехал я из Жювизи 287, и автомобиль раздавил мой велосипед (я успел соскочить). Публика помогла мне записать номер, дала свидетелей. Я узнал владельца автомобиля (виконт, черт его дери) и теперь сужусь с ним (через адвоката). Ездить теперь все равно не стал бы: холодно (хотя зато хорошая зима, прелесть для прогулок пешком).

Прилагаю точные названия двух книг по землеустройству, очень мне нужных. Удалось ли тебе найти кого-нибудь, кто может их достать?

Жму крепко руку. Маму поцелуй за меня. Очень зябнет она в вашей квартире?

Твой В. У.

1) Обзор деятельности Главного управления землеустройства и земледелия за 1907 и 1908 годы. СПБ., 1909.

2) Обзор деятельности уездных землеустроительных комиссий (1907-8 гг.).

304
В. И. ЛЕНИН

Не уверен, две это вещи или одна и та же? 288 Если две, то 2-ая важнее для меня.

3) Ежегодник Главного управления землеустройства и земледелия. СПБ., 1908.

Написано в начале января 1910 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
203
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou

12/I. 10.

Дорогая Маняша!

Сейчас получил твое письмо и спешу черкнуть ответ поскорее, ибо боюсь, что буду занят ближайшие дни 289. Насчет человека в немецкой Швейцарии постараюсь навести справки. На случай, если это нужно спешно, сообщи точный срок, к которому надо найти человека, чтобы (в случае если я не найду) своевременно организаторы стали искать сами.

Статистику получил. Большое merci.

Анюте передай от меня большой привет. Марку тоже.

Маму крепко, крепко обнимаю и желаю здоровья.

Как живете? Какова зима? У нас теплая. Я стал налегать на театры: видел новую пьесу Бурже «La barricade». Реакционно, но интересно.

Крепко жму руку. Твой В. У.

Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
305
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 30 или 31 ЯНВАРЯ 1910 г.

204
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.

Russie. Moscou

Дорогая Маняша! Получил несколько дней назад твое письмо и все собирался ответить. Но последнее время я был занят экстренным делом и не мог улучить свободного часа. Письмо историка я тоже получил и отвечу на него (при случае передай это), - но теперь не могу (сейчас же) взяться.

От Мити я имел письмо. Крайне удивлен был известием о несчастии с ним 290. Он пишет, что поправляется, скоро начнет учиться ходить. Напиши мне, пожалуйста, как идет его выздоровление. Потерял ли он место или за ним его оставили и оставят до выздоровления? Сможет ли он после выздоровления разъезжать по своему участку по-прежнему?

Об Анюте ты ничего не пишешь, и я тоже от нее давно ничего не имею. Понравилось ли в новом городе?* Как мамино здоровье теперь? Поправилась ли она от инфлюэнцы?

У нас было (и сейчас еще продолжается) невиданное давно в Париже наводнение.

Ты, вероятно, из газет осведомлена об этом. Я два раза добирался до Сены (конки ходят по сокращенному маршруту; метро и электрички стоят). «Венеция в Париже» получилась, действительно, крайне странная. Масса народу безработного. Вероятно, после спада воды будут еще всякие несчастья, обвалы и т. д.

У нас все по-старому, по-тихому. Надя бегает по всем школам, где преподают французский язык, и двигает его вперед усердно. Велосипедное мое дело кончилось в мою пользу **. Городскую московскую статистику получил - большое merci.

* А. И. Ульянова-Елизарова была в то время в Саратове. Ред.
** См. настоящий том, стр. 303. Ред.

306
В. И. ЛЕНИН

Поцелуй за меня крепко маму. Большой привет от всех наших.

Твой В. У.

Прости, что отрывочно пишу. Отвлекли.

Написано 30 или 31 января 1910 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
205
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Москва. Марии Александровне Ульяновой.

Девичье Поле, Боженинский переулок, дом Давыдова, кв. 4

Дорогая Анюта! Последнее время было у нас очень «бурное», но кончилось попыткой мира с меньшевиками, да, да, как это ни странно; закрыли фракционный орган и пробуем сильнее двинуть объединение *. Посмотрим, удастся ли. Только недавно я освободился от очень неотложных делишек в силу этих перемен.

Париж - дыра скверная во многом... Приспособиться вполне к Парижу я до сих пор (через год после поселения здесь!) не мог, но все же чувствую, что назад в Женеву меня теперь только разве особые обстоятельства загонят!

Написано 1 февраля 1910 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по копии
(перлюстрация)
206
Д. И. УЛЬЯНОВУ

13/II. 1910.

Дорогой Митя! Получил довольно давно твое письмо (а потом и «Ниву» с задачкой 291) и, к стыду моему,

* Речь идет о Январском 1910 года пленуме ЦК РСДРП. Ред.

307
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 13 ФЕВРАЛЯ 1910 г.

опоздал ответом. Как идет твое выздоровление? Надеюсь, врачи-то уже бывают осторожны и не позволяют себе браться за дела раньше полного выздоровления? Я здесь частенько думал об опасности аварий, когда на велосипеде ездил по центру Парижа, где движение дьявольское. Но в деревне, зимой вывалиться так, как ты! Должно быть, лошадь совсем бешеная и езда была бешеная тоже?

Черкни как-нибудь, вполне ли поправился. Анюта писала, что ногу надеются вылечить (вполне ли? можно ли будет ездить на велосипеде?), а плечо нет. Так ли это? Мне что-то не верится, чтобы вообще нельзя было вылечить сломанную лопатку. Надо уже основательно взяться за лечение и вылечиться до конца.

Насчет Маняши думаю, что хорошо бы ей летом отдохнуть подольше. Мама тоже про это пишет, но боится, что не вытащит ее... А следовало бы.

У нас все по-старому. Жизнь тихая. Погода стоит такая хорошая, что я собираюсь взяться опять за велосипед, благо процесс я выиграл и скоро должен получить деньги с хозяина автомобиля.

Жму крепко руку. Выздоравливай скорее и основательнее. Наши все шлют привет.

Твой В. У.

Послано из Парижа на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
207
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

13/II. 1910.

Дорогая мамочка! На днях получил твое и Анютино письмо. Большое, большое merci за них. Я теперь освободился от тех делишек, которые заставили меня слишком коротко и наспех ответить Маняше (напишу ей вскоре).

308
В. И. ЛЕНИН

Шахматы 292 я получил давно, - забыл только упомянуть про это. Играть мне здесь приходится совсем редко - разучился, должно быть, вовсе.

Очень приятно было узнать, что квартирой и хозяйкой вы довольны и что ты поправилась и снова стала гулять. Хорошо бы было пораньше весной выбраться вам из Москвы куда-нибудь на Волгу или в деревню. А то весной, верно, в Москве будет нехоро- шо.

У нас стоит чудесная погода. Сена все еще высока, но наводнение быстро проходит; бедствия оно вызвало громадные (наша часть города не задета вовсе).

От Мити имел небольшое письмо с известием, что он поправляется. Сильно ругаю себя, что не собрался ему ответить. Да, да, оказывается не только в Париже на улицах с чертовским движением ездить не безопасно...

Видаю здесь иногда Августу Павловну. Ее родные в Москве - видаетесь ли вы?

Она - милая очень.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. У.

Наши все шлют большие приветы.

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
208
Д. И. УЛЬЯНОВУ

17. II. 10.

Дорогой Митя! Получив твою задачку*, я чуточку «раззадорился» на шахматы, - а то было совсем, совсем все перезабыл. Не играл, кажись, год, а всего за последние годы сыграл несколько «гусарских» и полугусарских партий. Задачку твою я решил легко. Л. d8-d6. A вот в «Речи» увидал сегодня этюд, который решил не сразу и который мне очень понравился

* См. настоящий том, стр. 306. Ред.

309

Первая страница письма В. И. Ленина Д. И. Ульянову. - 17 февраля 1910 г.

311
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 10 АПРЕЛЯ 1910 г. 311

(№ от 1 февраля, № 31 (1269), этюд № 195). Положение такое: белые Кр. g3. К. g1. Сл. e7 и пешки h5 и d3.

Черные Кр. e3 и пешки h7, d5 и a2 (т. е. последняя за ход до превращения в королеву). Белые начинают и выигрывают. Красивая штучка!

Ну, как идет выздоровление? Вполне ли выправилась нога и лопатка? Скоро ли опять ходить и ездить будешь?

Жму руку. Твой В. У.

Послано из Парижа на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
209
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

10/IV. 10.

Дорогая мамочка! Надеюсь, ты получишь это письмо к 1-му апреля. Поздравляю тебя с днем ангела и с именинницей - и Маняшу тоже. Крепко, крепко обеих обнимаю.

Письмо твое с новым адресом получил на днях, - перед тем незадолго получил и Митино письмо. Я не знал, что старая квартира ваша была так далека от центра. Час езды по трамваям - это беда! У меня здесь полчаса езды по трамваю до библиотеки*, - и то я нахожу это утомительным. А ездить каждый день по часу туда да час обратно - из рук вон. Хорошо, что теперь вы нашли квартиру близко к Управе**. Только хорош ли воздух в этих местах? Не слишком ли там пыльно, душно? За письмо историку большое спасибо; ему уже отвечено.

Насчет нашего свидания в августе было бы это архичудесно, если бы не утомила тебя дорога. От

* Имеется в виду Национальная библиотека в Париже, где В. И. Ленин обычно работал. Ред.
** М. И. Ульянова в то время служила в Московской губернской земской управе. Ред.

312
В. И. ЛЕНИН

Москвы до Питера необходимо взять спальный, от Питера до Або тоже. От Або до Стокгольма пароход «Буре» - обставлен отлично, открытым морем идет 2-3 часа, в хорошую погоду езда как по реке. Есть обратные билеты из Питера. Если бы только не утомительность железной дороги, то в Стокгольме чудесно можно бы провести недельку!

У нас пока насчет дачи ничего не вырешено. Колеблемся: не лучше ли пансион вроде прошлогоднего, с полным отдыхом Наде и Е. В., или дача, где им придется самим готовить; Е. В. сильно это утомляет.

У нас весна. Вытащил уже Надин велосипед. Так и тянет гулять или кататься.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья. Маняше - большущий привет.

Твой В. У.

Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
210
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

2. V. 10.

Дорогая Анюта! Получил вчера твое письмо с новым адресом. Merci за поздравления. У нас все обстоит по-старому. Надя немного прихварывает - нервы у нее все не в порядке, но в общем и целом все здоровы. Я уже давно взялся за велосипед и нет-нет, да и отправляюсь в окрестности Парижа, благо живем мы совсем близко от fortifications*, т. е. от городской черты. Насчет летнего отдыха еще ничего не решили; лето здесь позднее; возможно, что опять отправимся в Bombon, где дешевый пансион и полная тишина, хотя Надя что-то не расположена опять ехать туда. Возможно, что на

* Буквально: укрепления, застава. Ред.

313
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

этот раз попытаем социалистическую колонию на берегу моря*. Е. В. была там прошлый год и осталась довольна.

Алакаевскому соседу** передай мой большой привет, если тебе удастся его увидеть.

Жаль, что он такой абсолютный враг переписки, а то приятно было бы хоть изредка иметь весть «из глубины России» про то, что делается в новой деревне. Сведений об этом мало, и просто побеседовать даже с знающим человеком было бы очень приятно.

Северному маньчжурцу*** тоже привет. Как-то он устроится теперь и избавится ли от «слабости» русских... не одних только писателей...

Насчет недовольства моего доктором**** (которому ты просила хоть чем-либо помочь) ты решительно ошиблась или, может быть, я случайно неловко чем-нибудь выразился. Ни малейшего недовольства против него у меня не было и нет. Впечатление он производит хорошее. Сблизиться сколько-нибудь с ним мне не довелось. Теперь он по- селился за городом, где детям будет лучше. Бедствует он сильно; в самое последнее время, говорят, маленькое-малюсенькое вознаграждение удалось ему достать за временную работу. Встречаюсь я с ним очень редко. Бедует здесь эмиграция чертовски.

Занятия у меня идут из рук вон плохо. Авось перебьюсь время сугубой склоки 293 - и тогда вернусь к работе.

Жму крепко руку. Марку большой привет. Наши все кланяются.

Твой В. У.

Дорогая Аня, твое письмо о знакомой я давным-давно получила и тотчас же ответила на него Маняше. Письмо мое, по некоторым моим соображениям, пропало, хотя на один из вопросов, поставленных в нем, Маняша

* См. настоящий том, стр. 315-316. Ред.
** А. А. Преображенский. Ред.
*** Речь идет об А. П. Скляренко. Ред.
**** М. Ф. Владимирский. Ред.

314
В. И. ЛЕНИН

ответила. Я ее просила написать, получено ли это письмо, но она ничего не написала.

Того знакомого, которому ты просила показать письмо, сейчас нет тут, а, кроме того, то, что я тебе писала, говорилось не ему, а другому лицу. На днях напишу подробно.

Крепко целую. Привет М. Т. Мама шлет приветы.

Н. К.

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
211
М. А. УЛЬЯНОВОЙ 294

Дмитрию Ильичу Ульянову. Станция Михнево
Рязано-Уральской жел. дороги. Russie. Moscou

18. VI. 10.

Дорогая мамочка! Посылаем тебе, Анюте и Мите привет с воскресной прогулки. Гуляем с Надей на велосипедах. Лес Мёдонский хорош и близко, 45 минут от Парижа 295.

Письмо Анюты получил и ответил. Крепко обнимаю и за себя и за Надю.

Твой В. У.

Послано из Мёдона (Франция)
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
212
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Савельеву (для М. И. У.). Собственная дача. Деревня Ино-Неми. Станция Териоки Финляндской жел. дор.

Russie. Finlande 18. 6. 10.

Дорогая Маняша! Шлем привет с Надей. Гуляем в Мёдонском лесу. Чудесно! Письмо твое получил

315
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 28 ИЮЛЯ 1910 г.

(большое) вечером в день отправки тебе моего письма. Итак, все получено. Пишем и посылаем новинки.

Salut et fraternite!* Твой В. У.

Послано из Мёдона (Франция)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
213
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Станция Михнево Рязано-Уральской жел. дороги.

Врачу Дмитрию Ильичу Ульянову. Russia. Mosca 1. VII. 10.

Дорогая мамочка! Шлю большой привет из Неаполя. Доехал сюда пароходом из Марселя: дешево и приятно. Ехал как по Волге. Двигаюсь отсюда на Капри ненадолго**.

Крепко, крепко обнимаю. Всем привет.

Твой В. У.

Послано из Неаполя (Италия)
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
214
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

В. А. Савельеву для М. И. У. Собственная дача. Деревня Ино-Неми. Станция Териоки Финляндской жел. дор.

Russie. Finlande 28. 7. 10.

Дорогая Маняша! Пишу тебе из Порника***. Вот уже почти неделя, как я устроился здесь с Е. В. и Надей.

* Буквально: Привет и братство! Таково было взаимное приветствие во время французской революции. Ред.
** В. И. Ленин ездил на Капри (Италия) к А. М. Горькому. Ред.
*** О пребывании в Порнике см. Крупская, Н. К. Воспоминания о Ленине. М., 1957, стр. 168-169. Ред.

316
В. И. ЛЕНИН

Отдыхаем чудесно. Купаемся и т. д. Как-то у вас делишки? Как мамино здоровье? Как стоит вопрос о Копенгагене и Стокгольме?* Пиши: Pornic (Loire Inferieure). Rue Mon Desir. K. Les Roses. Mr. Oulianoff.

Всем привет. Твой В. У.

Маме писал неделю тому назад из Парижа в Михнево. Получено ли письмо?

Послано из Порника (Франция)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
215
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Александровне Ульяновой.

Дача Екатерины Лясонен. Деревня Леппенено.

Станция Териоки Финляндской жел. дор.

Finland via Stockholm. Terioki 4. IX. 10.

Дорогая мамочка! Посылаю тебе и Анюте горячий привет из Копенгагена. Конгресс закончился вчера 296. С Маняшей списался вполне: 4 сентября по стар. стилю, т. е. 17. IX по новому жду вас в Стокгольме на пристани**. Две комнаты на неделю 17-24. IX мне наймет в Стокгольме товарищ. Мой здешний адрес есть у Маняши. В Стокгольм писать мне Hr. Ulianof. Poste restante***. Крепко обнимаю.

До скорого свидания!

Твой В. У.

Здесь пробуду до 15. IX. 10.

Послано из Копенгагена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* Имеется в виду свидание с В. И. Лениным за границей. Ред.
** В. И. Ленин приезжал в Стокгольм для свидания с матерью, М. А. Ульяновой, и сестрой, М. И. Ульяновой. Ред.
*** - Ульянову. До востребования. Ред.

317

1911 г.

216
М. Т. ЕЛИЗАРОВУ

3/I. 11.

Дорогой М. Т.! Большое спасибо за Ваше письмо! Здесь так оторванным себя чувствуешь, что подобные рассказы о впечатлениях и наблюдениях «с Волги» (соскучился я по Волге!) - бальзам настоящий. Преинтересны Ваши наблюдения, особенно потому, что собраны при разнообразных встречах по делам и разъездам, без предвзятых задач.

Летом Ваше письмо тоже меня крайне порадовало, и я очень виноват, что не собрался ответить за переездами с моря в Париж, из Парижа в Копенгаген и в Стокгольм.

Насчет моей поездки в Италию дело теперь (и в ближайшем будущем), видимо, не выгорит. Финансы (о которых меня, кстати, спрашивала Аня) не позволяют. Издателя не нашел 297. Статью послал в «Современный Мир» 298, но, видимо, и там есть трудности; ответа нет несколько недель. Придется отложить до лучших времен дальние по- ездки. Но из Италии ведь сюда рукой подать: не может быть, чтобы Вы не заехали в Париж, если соберетесь в Италию. И недаром, должно быть, говорят, что кто раз в Париже побывал, того потянет и другой.

А Маняше бы действительно лучше подольше отдохнуть в Саратове и не рваться в отъезд, во всех отношениях было бы лучше.

Мы живем по-старому. Веселого мало. Последнее время особенно «склочное», так что я прошу меня извинить за неаккуратность переписки: не ответил Анюте,

318
В. И. ЛЕНИН

сообщавшей о неудаче переговоров с Львовичем 299, не писал давно маме. Теперь все же у вас вся почти семья в сборе, и Вы уже, пожалуйста, передайте мои извинения, большой привет Ане, Маняше и крепкий поцелуй маме.

Жму крепко руку. Ваш В. У.

Мама рассказывала мне в Стокгольме про Вашу борьбу с принципалом. Раз фонды поднялись, значит - к выигрышу. Поздравляю! Избавитесь от неприятного!

С Новым годом!! всех с Новым годом!

Вчера получил № 1 «Звезды» из России, а сегодня № 1 «Мысли» 300. Вот что радует!

Надеюсь, и Вы видели. Вот это отрадно!!

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
217
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой. Панкратьевская ул., д. 7, кв. 5. Саратов. Russie. Saratow 19. I. 11.

Дорогая мамочка! Сейчас получили твое письмо. Надя очень благодарит и шлет привет. Что до меня касается, то я тороплюсь исправить недоразумение, которое, оказывается, невольно вызвал. Пожалуйста, не посылай мне денег. Теперь нужды у меня нет. Я писал, что не устраивается ни книга, ни статья - в одном из последних писем.

Но в последнем письме я уже писал, что статью, говорят, принимают. О книге я написал Горькому* и надеюсь на благоприятный ответ. Во всяком случае теперь мое положение не хуже; теперь нужды нет. И я очень прошу тебя, моя дорогая, ничего

* См. Сочинения, 5 изд., том 48, стр. 13. Ред.

319
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 8 АПРЕЛЯ 1911 г.

не посылать и из пенсии не экономить. Если будет плохо, я напишу откровенно, но теперь этого нет. Издателя найти нелегко, но я буду искать еще и еще, - кроме того, я продолжаю получать то «жалованье» 301, о котором говорил тебе в Стокгольме. Поэтому не беспокойся, пожалуйста.

Маняше Надя писала дважды, пишет сегодня третий раз*. Получает ли письма Маняша?

Очень рад, что Митя шлет хорошие вести насчет своего перевода**. Марку и Анюте большой привет от всех нас.

У нас все здоровы. Живем по-старому. Вчера читал здесь реферат о Толстом, - может быть, поеду с этим рефератом по Швейцарии в объезд***.

Погода стоит здесь недурная. Сухо, холодно (квартира очень теплая у нас), гулять недурно.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твои В. У.

P. S. В Москве заболела Танина мать****.

Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
218
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

8/IV. 11.

Дорогая мамочка! Это письмо ты получишь, вероятно, 1-го апреля по-русски. Поздравляю тебя и Маняшу с днем ангела. Желаю поправиться поскорее -

* Н. К. Крупская писала М. И. Ульяновой в целях конспирации химические письма. Ред.
** Речь идет о переводе Д. И. Ульянова в Феодосию на должность санитарного врача. Ред.
*** В Швейцарию с рефератом о Л. Н. Толстом В. И. Ленин не ездил. Ред.
**** Речь идет об аресте С. Н. Смидович, близкой знакомой семьи Ульяновых. Ред.

320
В. И. ЛЕНИН

поосновательнее. Видел сегодня доктора* - отца Анютиного «крестника», - он говорит, что после ишиаса надо очень беречься, чтобы не было возврата. Между прочим: жена его с детьми собирается в Россию, а пока на лето хотят ехать в деревню.

Получил твое письмо, дорогая моя, с описанием саратовской жизни и с мыслями на- счет Маняши. Не беспокойся заранее, - может быть, к концу лета дела еще выяснятся иначе, чем ты предполагаешь.

Где думаете провести лето? В самом Саратове? Хорошо ли там летом?

У нас неделю стояла здесь настоящая зима - снег, холод. Теперь начало опять поворачивать на весну. Е. В. простудилась во время холодов и лежит. Вообще живем по- старому - потихоньку. Мало вестей от Маняши, к сожалению. Как-то она себя чувствует? Большой привет ей и всем нашим.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. Ул.

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:45 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой. Гоголевская ул., дом Куппа. Бердянск Таврической губ.

Russie. Berdiansk

Дорогая мамочка! Шлем горячий привет с Надей тебе и всем нашим - с прогулки.

Приехали сюда на целый день.

Твой В. У.

Написано 20 августа 1911 г.
Послано из Фонтенбло (Франция)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
Открытка В. И. Ленина М. А. Ульяновой. -
28 сентября 1911 г.

* Имеется в виду М. Ф. Владимирский. Ред.

321
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 28 СЕНТЯБРЯ 1911 г.

220
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Василию Александровичу Савельеву для М. И. Собственная дача. Деревня Ино-Неми.

Станция Териоки Финляндской ж. д.

Finlande (via Stockholm). Terioki

Дорогая Маняша! Шлем привет с Надей с прогулки - приехали сюда на целый день.

Salut chalereux!* Твой В. У.

Написано 20 августа 1911 г.
Послано из Фонтенбло (Франция)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
221
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой. Угодниковская ул., д. № 26, кв. Елизарова. Саратов.

Russland. Saratow

Дорогая мамочка! Пишу из Люцерна. Неожиданно (по случаю собрания Международного социалистического бюро в Цюрихе 302) попал в Швейцарию. Объезжаю с рефератом 303. Вчера лазил на Пилат - 2122 метра. Погода пока чудесная, и я гуляю чудесно. Крепко обнимаю и всем шлю большущий привет.

Твой В. У.

Написано 28 сентября 1911 г.
Послано из Люцерна (Швейцария)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
* - Горячий привет! Ред.

322

1912 г.

222
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Александровне Ульяновой. 26.

Угодниковская ул., 26. Саратов. Russie. Saratow

Дорогая мамочка! На днях получили мы еще гостинец от вас - рыбу, икру, балык.

Merci большое. Едим теперь эти деликатесы, лакомимся и вспоминаем Волгу. Ну и за- кормили же нас нынешний год домашними гостинцами!

Как-то вы живете? По газетам судя, у вас холод, снег. Здесь уже весна. С неделю на- зад я обновил велосипед и ездил в Bois des Verrieres (Маняша там была), привез оттуда распустившиеся вербы. Сегодня опять были там с Надей - есть уже вишни в цвету.

Погода весенняя, только ненадежная, дождей много.

Куда вы двинетесь летом? Е. В. думала в Россию, но, кажется, не состоится. Думаем отправить ее к знакомым в Arcachon - на юг Франции.

Все ли здоровы? Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Большой привет Анюте, Маняше и Марку, а также Мите.

Твой В. У.

Надя и Е. В. шлют большущие приветы.

Написано 8 или 9 марта 1912 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
323
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 АПРЕЛЯ 1912 г.

223
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Саратов, Угодниковская ул., 26, Анне Ильиничне Елизаровой

В последнее время сидел дома за переводом* и мало видел, что делается в Париже.

Впрочем, среди наших идет здесь грызня и поливание грязью, какой давно не было, да едва ли когда и было. Все группы, подгруппы ополчились против последней конференции и ее устроителей, так что дело буквально до драки доходило на здешних собраниях 304.

Словом, так мало здесь не только интересного, но и вообще хорошего, что не стоит и писать.

Написано 24 марта 1912 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по машинописной
копии (перлюстрация)
224
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7/IV. 12.

Дорогая мамочка! Это письмо ты, наверное, получишь около 1-го апреля ст. ст. Поздравляю тебя и Маняшу с днем ангела, крепко целую и желаю всего лучшего.

Как-то у вас весна на Волге? Все ли здоровы? Я привык теперь, по «Речи», смотреть каждый день погоду в Саратове, и вижу, что у вас холодно еще.

Здесь весна, кажется, ранняя этот год. На днях ездил опять на велосипеде в лес - все плодовые деревья в садах стоят в белом цвету, «как молоком облитые», аромат чудный, прелесть что за весна! Жаль, ездил один - Надя простудилась и сидит без голоса.

Собираемся на лето уехать в Fontenay - под Парижем и обдумываем полное пере- селение туда на круглый год 305. Дорого в Париже - цену на квартиру подняли,

* О каком переводе идет речь, не установлено. Ред.

324
В. И. ЛЕНИН

да при том здоровее и спокойнее, верно, будет в предместье. На днях примусь ездить и искать.

От Маняши ждали большого письма. Нет. Посылаю ей проспект - все, чтo нашел.

Как здоров Марк и Аня? Какие вести от Мити?

Еще раз крепко целую и всем большой привет.

Твой В. У.

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
225
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

27/V. 12.

Дорогая мамочка! Вчера вечером приехал в Париж из маленькой поездки по делам 306 и нашел твое письмо с печальной вестью об Ане и Маняше 307. Я уверен, что долго про- держать их не смогут: слишком очевидна нелепость такого ареста. Дошло до того, что Анюте прямо говорят: ненадолго! Вероятно, в теперешние времена в провинции хватают совсем зря, «на всякий случай».

Есть ли у тебя знакомые, моя дорогая? Навещает ли кто-нибудь? Хуже и тяжелее всего в таких случаях внезапное одиночество. Есть ли письма и вести от Марка и Мити?

Нет ли кого из знакомых в Петербурге? Было бы полезно написать им, если есть, о происшествии, может быть, наведут справки. Иногда провинциальная администрация усердствует непомерно, особенно теперь, после 1-го мая.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья и бодрости.

Твой В. У.

P. S. Насчет лета мы все еще не решили. Пока не жарко.

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
325

Первая страница письма В. И. Ленина М. А. Ульяновой. - 2 июня 1912 г.

327
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 2 ИЮНЯ 1912 г.

226
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

2/VI. 12.

Дорогая мамочка! На днях писал тебе по поводу ареста Маняши и Анюты. Хочется поговорить еще. Боюсь, что ты слишком одиноко теперь себя чувствуешь. Я спрашивал в предыдущем письме, есть ли кто из знакомых, навещающих тебя, но ответа на письмо, конечно, не могло еще быть.

Сегодня прочитал в петербургской газете о больших арестах и обысках в Саратове в связи с железнодорожными служащими 308. Видимо, хватать стали особенно усердно...

Не знаю, успела ли ты получить какие-нибудь вести от Мани и Анюты? С Анютой, наверное, скоро увидишься, раз даже при аресте вынуждены были сказать, что берут, видимо, ненадолго. Но если аресты особенно широки, то может пройти некоторое время просто на то, чтобы разобрать, рассортировать всех арестованных.

Пожалуйста, черкни мне несколько слов, моя дорогая, чтобы знать, здорова ли ты и как себя чувствуешь, - есть ли какие новости; есть ли знакомые у тебя в Саратове.

Может быть, при более частой переписке ты будешь чувствовать себя все же несколько менее тоскливо.

У нас все по-старому. Вчера предприняли прогулку в parc de St. Cloud, но неудачно: пошел дождь. Погода стоит вообще не жаркая, и мы насчет лета все еще ничего не решаем.

Надя и Ел. Вас. крепко целуют и желают здоровья и бодрости. Я тоже и обнимаю тебя, моя дорогая.

Твой В. Ульянов

Послано из Парижа в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
328
В. И. ЛЕНИН

227
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/VII. 12.

Дорогая мамочка! Получил твое письмо с сообщением о поездке по Волге и Каме и с новым адресом. Я как раз тоже должен дать новый адрес. Из Парижа я нынешним летом забрался очень далеко - в Краков. Почти Россия! И евреи похожи на русских, и граница русская в 8 верстах (поездом от Грaницы часа два, от Варшавы 9 часов), бабы босоногие в пестрых платьях - совсем как Россия. Адрес мой здесь:
Herrn Wl. Ulijanow
Zwierzyniec. L. 218.

Oesterreich. Krakau.

Желаю вам с Анютой хорошенько отдохнуть и прокатиться приятнее по Волге. Жары начинаются сильные. На реке, должно быть, хорошо будет.

Относительно Маняши надо надеяться - после того, чтo тебе сказали, - что долго ее продержать не смогут.

Привет Марку!

Пришли мне, пожалуйста, дорогая моя, адрес Мити.

У нас много времени занято новым устройством. Поселились мы на лето за городом - около дачной местности, называемой «Сальватор». По-польски еще не умеем. Трудностей и возни много.

Е. В. хворает - что-то вроде воспаления легких.

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и шлю большой привет Ане.

Е. В. и Н. К. шлют большие приветы и обнимают тебя.

Твой В. Ульянов

Послано в Саратов
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
329
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. ОСЕНЬ 1912 г.

228
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша!

Большущее спасибо за карточки* и за письмо. Наконец-то! Как-то ты себя чувствуешь теперь?

Что ты выбрала север 309, меня не удивляет, - я бы тоже, пожалуй, его выбрал. Надеюсь, очень далеко все-таки тебя не зашлют, - там есть и плохие места. Пиши, пожалуйста, как приедешь.

У нас последние дни было сутолочно, от этого не мог ответить сразу.

Здесь все полно вестями о войне, как, впрочем, видно и из газет. Вероятно, придется уехать в случае войны в Вену (или даже в тот город, где мы виделись последний раз**).

Но я не верю, что будет война.

Крепко тебя целую, моя дорогая. Е. В. и Надя тоже.

Твой В. Ульянов

P. S. Пиши, будешь ли получать «Neue Zeit»?

Написано в конце ноября 1912 г.
Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
229
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Очень рад был весточке от тебя. Однако порядочно и очень болела у тебя рука: до сих пор почерк слаб!

Мы живем здесь лучше, чем в Париже, - отдыхают нервы, больше работы литературной, - меньше склоки.

* В. И. Лениным были получены фотографии Марии Александровны, Анны Ильиничны и Марии Ильиничны. Ред.
** В. И. Ленин имеет в виду Стокгольм, где в сентябре 1910 года состоялась его встреча с матерью и сестрой. Ред.

330
В. И. ЛЕНИН

Надеюсь, легче будет и нам повидаться, - если не будет войны, в которую я верю мало.

Изредка имею вести от Горького, который теперь настроен к нам менее недружелюбно, чем прежде.

Как Марк и Митя?

Поцелуй, пожалуйста, покрепче от меня маму.

Здесь чудесная осенняя погода, и мы гуляем усердно.

Материальные условия пока сносны, но очень ненадежны... В случае чего буду писать тебе.

Крепко жму руку и извиняюсь за спешку.

Твой В. У.

P. S. Е. В. и Надя очень просят кланяться и целуют. Обе здоровы.

Написано осенью 1912 г.
Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
230
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая мамочка! Извини, пожалуйста, что запоздал ответом на предыдущее письмо и успел получить второе. Надя пишет тебе подробно о нашем житье*.

От Маняши еще не имеем вестей. Перешли ей Надино и мое письмо, если ей они могут быть интересны.

Беспокоиться тебе за Маню, я думаю, не следует: Вологда лучше Астрахани в климатическом отношении (там заразные болезни сильнее и опаснее); знакомые найдутся.

Город все же не очень далек от Питера и Москвы. Наверное, питерские газеты на другой день приходят.

Насчет переводной работы трудно устроить: надо к издателям найти связи в Москве или Питере. Надя предлагает, я думаю, хороший план - осведомиться

* Письмо не сохранилось. Ред.

331
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 24 или 25 ДЕКАБРЯ 1912 г.

у Сабашниковых*. Может быть, Анюта тоже напишет Крумбюгелю (если можно) и т. н.

У меня никаких издательских связей, увы, нет.

Что это Марк все прихварывает? - нехорошо! Отдыхать надо - летом, напр., в горах, - здесь есть Закопане в 4-х часах, в горах, говорят, чудесное место.

Переселяться мы не думаем: разве война выгонит, но я не очень верю в войну. Поживем - увидим.

Большой привет Мите и Анюте. Что же это ее палец? Пора уже вылечиться вполне!

Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья.

Твой В. Ул.

Написано 21 или 22 декабря 1912 г.
Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
231
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. До востребования.

Вологда. Russland. Vologda

Дорогая Маняша! Наконец-то удалось получить от тебя хоть коротенькую весточку.

Пиши, как устроилась, какие знакомые, есть ли возможность найти заработок. Оправдалось ли данное местными властями обещание не препятствовать в деле приискания заработка?**

Я имел от мамы недавно письмо, в котором она пишет, что Марк приехал больной из Питера. Что это он прихварывает? Как ты с ним рассталась, здоров ли он был вообще?

* Речь идет о книгоиздательстве братьев Сабашниковых. Ред.
** М. И. Ульянова находилась в ссылке в Вологде. Ред.

332
В. И. ЛЕНИН

А у тебя, верно, теперь «тюремное малокровие» или, пожалуй, обострение прежнего малокровия? Надо бы принять меры - на коньках кататься. Право, этим не пренебрегай! Здесь теперь стоит слякоть, а в прошлом году я, как только попал в «холодное» местечко, сразу разыскал каток и попробовал, не разучился ли на коньках.

Насчет переводов с французского и немецкого теперь трудности особые из-за договора о литературной собственности. Я здесь, к сожалению, совсем теперь оторван от издательских связей. Надо бы тебе написать в Питер и Москву, ежели есть знакомые, чтобы понаведывались к издателям: переводы все же лучшее занятие, и выходит переводных книг немало. Пиши, какие перспективы на этот счет.

Е. В. и Надя очень просят кланяться.

Крепко жму руку. Твой В. Ул.

Написано 24 или 25 декабря 1912 г.
Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
232
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Казанская площадь, дом Муромцева, квартира Гороховой. Вологда.

Russland. Vologda

28. XII. 12.

Получил, дорогая Маняша, твое письмо с адресом и спешу ответить. Получила ли ты мое письмо, посланное до востребования?

С журналом «Gleichheit» 310, который выходит два раза в месяц, можно бы, вероятно, устроиться таким образом, чтобы мы посылали этот журнал. Вопрос лишь

333
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 28 ДЕКАБРЯ 1912 г.

в том: пропустит ли его цензура? Попробуй узнать, или мы просто вышлем его.

Когда получаете вы петербургские газеты? Через день или позднее?

Тысяча поздравлений и приветов всем друзьям.

Весь твой Вл. У.

Послано из Кракова
Впервые напечатано на французском
и русском языках в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
Перевод с французского
334

1913 г.

233
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

(21/XII) 3/I. 13.

Дорогая мамочка! Получил сегодня твое и Анютино письмо. Большое merci.

Поздравляю всех вас с праздниками! Желаю веселее встретить их и быть здоровыми и бодрыми!

Сегодня получил еще открытку от Маняши с видом Вологды-реки. Городишечко, по открытке судя, ничего себе... Пишет, что устраивается недурно.

Если Митя у вас, ему большущий привет. Марку тоже. Надеюсь, он здоров уже?

А Анюта пишет все еще плохо! Вот беда-то с пальцем!

У нас все здоровы. Собираемся больше праздновать русские праздники, чем здешние.

Крепко обнимаю тебя и желаю всего лучшего.

Твой В. Ул.

Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
234
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой, 36, Царевская, 36.

Саратов. Russland. Saratow*

Дорогая мамочка! Сегодня получили две посылки. Вот уже так кучу сластей присла- ли нам! Merci

* Адрес печатается по перлюстрации, сохранившейся в делах департамента полиции. Ред.

335
М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

большое от всех. Надя прямо сердита на меня, что я написал «по поводу рыбы», про сласти и что наделал вам такую кучу хлопот. Но я не ожидал, что все окажется в таком гигантском количестве... Пошлина здесь на рыбное невелика, а на сласти порядочная.

Вот теперь мы «новый год» еще раз будем праздновать!

Как-то вы теперь вдвоем без Марка? В газетах пишут, что административным возможна амнистия. Подождем 21 февраля...*

У нас чудесная зимняя погода без снега. Я купил коньки и катаюсь с большим увлечением: Симбирск вспоминаю и Сибирь. За границей никогда не катался.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущий привет Анюте. Е. В. и Надя тоже.

Твой В. Ул.

P. S. На нашем доме переменили номер. Теперь Ulica Lubomirskiego № 49.

Дорогая Анюта!

Сейчас только написал маме по поводу посылок, а тут пришли твое и мамино письма. Хорошо, что Марк доволен путешествиями - лишь бы устроиться ему получше в Сибири. Если вы поедете к Мите**, то, я надеюсь, ты заглянешь и к нам - тут уже почти по дороге, крючок небольшой. Не будь высокой пошлины на паспорта - совсем бы дешево было, но без паспортов, по «полупаскам» за 30 копеек переезжать могут только приграничные жители.

Живем мы по-старому, помаленьку... Обдумываем теперь планы издания брошюр при «Правде»... 311 Не знаю, удастся ли, а потребность в этом есть.

* В. И. Ленин имеет в виду амнистию по поводу 300-летия царского дома Романовых. Ред.
** Д. И. Ульянов служил в то время санитарным врачом в Феодосии. Ред.

336
В. И. ЛЕНИН

Маняша пишет изредка. Работы все еще не нашла.

Хуже всего здесь с книгами русскими! Ничего не поделаешь.

Крепко жму руку. Твой В. У.

Написано 24 февраля 1913 г.
Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:48 09.05.2016
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Давно что-то от вас нет вестей. Здорова ли мама? Получили ли мое письмо, посланное тотчас после получения «гостинцев»?

Вологодских ссыльных, видимо, совсем не коснулась амнистия... 312 Какие вести от Мити и от Марка с новых мест?

Не знаешь ли ты адреса Крумбюгеля, издавшего мою философскую книгу? Нельзя ли бы было разыскать его (укажи как, я найду в Москве знакомого, вероятно) и узнать, осталась ли книга нераспроданная? Мы бы могли, вероятно, найти теперь еще способ сбыта и договориться об этом с издателем.

Крепко жму руку и целую маму.

Твой В. Ул.

P. S. Наш адрес теперь: Lubomirskiego № 49 (а не 47).

Написано 18 марта 1913 г.
Послано из Кракова в Саратов
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
337
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

236
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша! Поздравляю с днем ангела и с именинницей. Желаю провести лето поменьше одной, поскорей, поздоровей.

За письмо большое спасибо. Очень рад был вестям и на днях постараюсь еще написать. Извиняюсь, что сейчас должен кончать: очень тороплюсь.

Приветы друзьям. Крепко жму руку.

Твой В. У.

Написано в первой половине
апреля 1913 г.
Послано из Кракова в Вологду
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
237
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

3/V.

Дорогая Марья Александровна! получили мы Ваши открыточки, очень рада я, что Вы хорошо отдыхаете. У нас тоже совсем лето. Сегодня мы отправили уже вещи в деревню. Наш новый адрес: Poronin - Galizien Villa Terezy Skupien
. . . . . . . . . . . . . . . .

Oesterreich.

Сами двигаемся через три дня. Ужасная возня была с укладкой, ведь мы на 5 месяцев выбираемся в Поронин, надо всего было закупить. Я на инвалидном положении и очень быстро устаю. Ходила я электризоваться целый месяц, шея не сделалась меньше, но глаза стали нормальнее, и сердце меньше бьется. Тут в клинике нервных болезней лечение ничего не стоит, а доктора

338
В. И. ЛЕНИН

очень внимательны. И еще польза. Пока сидишь в ожидании очереди, слушаешь польскую речь и сама разговариваешь. Хочу выучиться польскому языку, наконец. Вот ле- том будет свободное время - буду читать польские книжки. Летом возьмем, вероятно, прислугу часа на 4-5, так что придется меньше возиться. Мама в Россию не поехала.

Отчасти из-за моей болезни, а потом не было хорошей оказии. Но главное из-за болезни. Последние дни она порядком устала от всей сутолоки. Володя уезжал и свое рождение и праздники не был дома. Поездка очень развлекла его 313.

Не знаю еще, будет ли купание в Поронине, Володя страшно любит купаться, там ванны не будет, уж и душей нельзя ему будет брать.

Мне уж хочется поскорее перебраться в деревню. Хотя живем мы на краю города, против окон огород и третьего дня даже соловей пел, но все же город, ребята орут, сол- даты ездят взад, вперед, телеги.

Ну, крепко обнимаю Вас и Аню и всем кланяюсь. Неужто у Ани до сих пор болит палец?!

Мама кланяется.

Ваша Надя

Дорогая мамочка! Приписываю пару слов к Надиному письму. Извиняюсь, что не писал. Уезжал на пару дней, а теперь перевозка.

Мите большое спасибо за письмо 314. От Марка тоже имел очень большое и интересное письмо. Отвечу ему уже из Поронина.

Поронин - это станция перед «Закопане» (курорт). В Закопане есть прямые беспересадочные вагоны 2-го класса из Варшавы, третьего из «Грaницы».

Крепко тебя обнимаю и шлю большой привет всем нашим.

Твой В. У.

Написано 3 мая 1913 г.
Послано из Кракова в Феодосию
(Крым)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
339
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 12 или 13 МАЯ 1913 г.

238
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. 40. Екатерининско- Дворянская, 40. Вологда. Russland. Vologda

Дорогая Маняша! Кажется, я перед тобой (а перед Марком Тим. уже наверное!) в долгу. Наконец собрался писать. На днях переехали мы (отчасти по случаю Надиной болезни - базедовой болезни, которая меня немало тревожит) на лето в горы, в деревню Поронин, в 7 km от Закопане. Это около гор Татр*, в 6-8 часах железной дороги от Кракова к югу - сообщение и с Россией и с Европой через Краков. Подальше от России - но ничего не поделаешь.

Наняли дачу (громадную) - слишком велика!) на все лето до 1. X нового стиля и с большими хлопотами перебрались. У Нади от переезда болезнь, кажется, ухудшилась.

Придется, пожалуй, везти ее в Берн лечить...

Место здесь чудесное. Воздух превосходный, - высота около 700 метров. Никакого сравнения с низким местом, немного сырым в Кракове. Газет имеем много, и работать можно.

Население - польские крестьяне, «гурали» (горные жители), с которыми я объясняюсь** на невероятно ломаном языке, из которого знаю пять слов, а остальные коверкаю русские. Надя говорит мало-мало и читает по-польски.

Деревня - типа почти русского. Соломенные крыши, нищета. Босые бабы и дети.

Мужики ходят в костюме гуралей - белые суконные штаны и такие же накидки, - полуплащи, полукуртки. Место у нас некурортное (Закопане - курорт) и потому очень спокойное. Надеюсь все же, что при спокойствии и горном воздухе Надя поправится.

Жизнь мы здесь повели деревенскую - рано вставать и чуть не с петухами ложиться.

Дорога каждый день на почту да на вокзал.

* Татры - горы прикарпатские, высотой до 2600 метров, Швейцария да и только!
** (предпочитаю с евреями - по-немецки).

340
В. И. ЛЕНИН

Видаешь ли «Правду» и «Просвещение» 315 регулярно? Порадовались мы здесь юбилейному номеру 316 и победе в союзе металлистов рабочих над ликвидаторами 317.

Как-то ты поживаешь? Сохранишь ли уроки на лето? Достаешь ли достаточно книг?

Привет польским друзьям* и пожелания, чтобы всячески подмогали...

Е. В. и Надя очень кланяются и целуют тебя. Я тоже.

Твой В. У.

Адрес; Herrn Ulianow. Oesterreich. Poronin (Galizien). Австрия.

P. S. Пожалуй, перешли это письмо маме, если она не скоро у тебя будет.

Написано 13 или 13 мая 1913 г.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
239
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

25/V.

Дорогая Марья Александровна, сегодня получили Ваше письмо. Тороплюсь ответить.

Я уже поправляюсь. Сердцебиения гораздо меньше. Следуя совету доктора, ем за троих, лакаю молоко, принимаю препарат железа Робена, и вообще все очень хорошо.

Володя очень кипятится, особенно его смущают Кохером. Я очень рада, что Дм. Ил. ему написал письмо, что операции не стоит делать и т. п., а то ему наговорят всякой всячины: то ослепнуть можно, то 11/2 года лежать без движения и т. д. У меня совсем не такая уж сильная степень болезни, и за лето выздоровею.

Настоящий отдых теперь только начинается. Была архисутолока с переездом, потом тут первое время

* Имеется в виду В. В. Воровский, находившийся в ссылке в Вологде. Ред.

341
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

собачиться надо было. Народ тут испорченный дачниками - врут, надувают и пр. Первое время это злило, но теперь все образовалось. Ходит дивчина, стряпать не может, но всю черную работу делает. Погода с сегодняшнего дня собирается расстояться, а то целую неделю не переставая шел дождь, хотя сырости не было. Сегодня утром гуляли с Володей часа два, а теперь он один ушел куда-то в неопределенную часть пространства.

С утра от соседей прибегает к нам черный лохматый щенок, и Володя с ним подолгу возится. Жизнь самая дачная.

Есть только одна знакомая семья, но живут они довольно далеко, полчаса ходьбы.

Это не мешает нам видаться иногда 2 раза в день.

Я очень рада, что нет толкотни. Работы у меня тоже минимальное количество. Читаю большей частью польские романы, да и то не очень усердно.

Тут очень красиво. Хорошо также, что нельзя очень гонять на велосипеде, а то Володя очень злоупотреблял этим спортом и плохо отдыхал, лучше больше гулять.

Мама кланяется. Она все грустит, у ней недели две тому назад умерла сестра, с которой они вместе росли и всю жизнь поддерживали близкие отношения. Хотела мама было даже ехать в Новочеркасск, когда узнала о болезни сестры, да паспорта не было - послан на обмен.

Аню крепко целую и всем кланяюсь. Володя сам, верно, будет писать. Крепко обнимаю Вас, дорогая моя.

Ваша Надя

Дорогая мамочка! Крепко обнимаю тебя и шлю всем привет. Мите большое спасибо за письма. Надю уговариваю ехать в Берн. Не хочет. Но теперь она немного поправляется.

Твой В. У.

Написано 25 мая 1913 г.
Послано из Поронина в Феодосию
(Крым)
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
342
В. И. ЛЕНИН

240
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. 40.

Екатерининско-Дворянская ул., 40. Вологда.

Russland. Vologda Absender: Wl. Ulianow in Poronin (Galizien)

18. VI.

Дорогая Маняша! 21 или 22. VI мы едем с Надей в Берн, где ей будут делать операцию (вероятно). Адрес тамошний: Herrn Schklowsky. 9. Falkenweg. 9. Bern. Schweiz. Для В. И. У.

Пробудем 1-3 недели, должно быть.

Посылаю вид Татр, где мы гуляли недавно. Е. В. и Надя очень кланяются. Надя чувствует себя хорошо.

Горячий привет маме, если она у тебя. Если нет, перешли ей.

Твой В. У.

Написано 18 июня 1913 г.
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
241
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой для М. А.

Екатерининско-Дворянская ул., д. 40. Вологда.

Russland. Vologda 24/VI. 1913.

Дорогая мамочка!

Получил твое письмо перед отъездом. Приехали мы с Надей в Вену и сегодня едем дальше. Из Берна напишу. Крепко тебя обнимаю, Маняшу и Анюту тоже. Едем мы хорошо, смотрели Вену. Погода хорошая.

Твой В. У.

343
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 ИЮЛЯ 1913 г.

Извиняюсь перед М. Т., что не ответил на его интересное письмо. Пусть он не сердится!

Послано из Вены
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
242
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой (для М. Алекс.

Ульяновой). Екатерининско-Дворянская, д. 40.

Вологда. Russie. Vologda Дорогая мамочка!

Вот уже несколько дней мы с Надей в Берне. Кохер еще не принял. Капризник он.

Знаменитость и... ломается. Здешние знающие врачи архихвалят его и обещают полный успех. Подождем. Пиши мне пока на адрес Herrn Schklowsky. (Для В. И.) 9. Falkenweg.

Bern. Suisse.

Здесь придется, вероятно, пробыть несколько недель.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущие приветы Анюте и Маняше.

Надя тоже.

Твой В. У.

Написано 28 или 29 июня 1913 г.
Послано из Берна
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
243
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Суббота, 26/VII. 1913.

Дорогая мамочка! В среду наконец после 2-недельной «подготовки» в клинике Надю оперировали. Операция, видимо, сошла удачно, ибо вчера уже вид был

344
В. И. ЛЕНИН

у Нади здоровый довольно, начала пить с охотой. Операция была, по-видимому, довольно трудная, помучили Надю около трех часов - без наркоза, но она перенесла мужественно. В четверг была очень плоха - сильнейший жар и бред, так что я перетру- сил изрядно. Но вчера уже явно пошло на поправку, лихорадки нет, пульс лучше и пр.

Кохер все же хирург замечательный, и с базедовой болезнью надо ехать к ним: русских и особенно евреев у него масса.

Теперь уже думаю о поездке назад: 4-го августа думаем выехать (если Кохер не за- держит, что иногда бывает), остановимся на ночлеги в Цюрихе, Мюнхене и Вене и за- тем домой. Еще одно письмо здесь успею получить от тебя, а затем уже писать надо на Poronin. Если задержусь здесь, напишу еще.

Закрытие газеты, в которой я писал 318, ставит меня в очень критическое положение.

Буду искать поусерднее всяких издателей и переводов; трудно очень найти теперь литературную работу.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю Маняше и Ане большущие приветы. Надя кланяется очень.

Твой В. У.

Послано из Берна в Вологду
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
244
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская улица, дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda

Дорогая Маняша! Получил твое письмо через несколько дней после отправки моего и Надиного письма.

Ты меня устыдила за молчание. Я действительно виноват - из-за переезда и инфлюэнцы проволочка вышла

345
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 21 ДЕКАБРЯ 1913 г.

особенно большой. Теперь у нас хворает Е. В. - у нее инфлюэнца была сильная; идет уже на поправку.

О новой немецкой литературе? Только что закончил чтением четыре тома переписки Маркса с Энгельсом. Хочу писать о ней в «Просвещении» 319. Много интересного.

Жаль, что дорого издали черти - немчура: 40 марок! Не читал еще новой книги Бера «История социализма в Англии», но скоро прочту.

Вышла недавно [книга] Кунова о происхождении религии. Прислал бы тебе ее (я ее куплю), но боюсь, не дойдет. Если ты получаешь или достаешь «Neue Zeit», то там есть перечень всего интересного. Буржуазной новой литературы не вижу. Если хочешь, пришлю тебе перечень всех вообще новых книг по-немецки (маленькое издание книго- продавца Hinrichs'а в Лейпциге - ежемесячно получаю).

Крепко жму руку. Маму поцелуй за меня и за Надю покрепче.

Твой В. У.

От Анюты давно нет вестей.

Читаю Octave Mirbeau: «Dingo». По-моему, плохо.

Написано 12 или 13 ноября 1913 г.
Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
245
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская ул., дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda

21/XII.

Дорогая Маняша!

Посылаю тебе сегодня бандеролью списочки немецких книг. Просмотри их и черкни два слова, интересны

346
В. И. ЛЕНИН

ли для тебя (а по использовании - это не к спеху - верни).

Как-то вы живете там с мамой? Собираетесь ли на праздники повидать Марка или Аню? Есть ли [письма] от Мити?

У нас все по-старому... я уже здорово привык к обиходу краковской жизни, узкой, тихой, сонной, но в некоторых отношениях более удобной, чем парижская.

Прости, что редко пишу, - делишки все мешают.

Крепко поцелуй за меня маму. Надя и Е. В. тоже шлют привет и целуют.

Твой В. У.

Написано 21 декабря 1913 г.
Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
246
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26/XII.

Дорогая Марья Александровна, целую вечность не писала Вам. Вообще у меня с письмами последнее время шла какая-то итальянская забастовка. Отчасти виноват Володя. Увлек меня в партию «прогулистов». Мы тут шутим, что у нас есть тут партии

«синемистов» (любителей ходить в синема*), «антисинемистов», или антисемитов, и партия «прогулистов», ладящих всегда убежать на прогулку. Володя решительный ан- тисинемист и отчаянный прогулист. Вот и меня вовлекает все в свою партию, а потом у меня ни на что не хватает времени. Деньки, как нарочно, стоят удивительные. Выпал снежок, прямо отлично. И осень стояла очень хорошая. Ну, в Кракове что и делать, как не гулять! Культурных развлечений никаких. Раз пошли было в концерт, квартет Бет- ховена, даже абонемент в складчину взяли, но на нас почему-то концерт страшную скуку нагнал,

* - кинематограф. Ред.

347
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

хотя одна наша знакомая* - великолепная музыкантша, была в восторге. В польский театр ходить не хочется, синемы страшно тут нелепые, все пятиактные мелодрамы...

Решили с Володей после праздников приняться за исследование здешней университетской библиотеки, а то стыд и срам, ни разу даже там не были. Без чего мы прямо тут голодаем - это без беллетристики. Володя чуть не наизусть выучил Надсона и Некра- сова, разрозненный томик Анны Карениной перечитывается в сотый раз. Мы беллетристику нашу (ничтожную часть того, что было в Питере) оставили в Париже, а тут негде достать русской книжки. Иногда с завистью читаем объявления букинистов о 28 томах Успенского, 10 томах Пушкина и пр. и пр.

Володя что-то стал, как нарочно, большим «беллетристом». И националист отчаянный. На польских художников его калачом не заманишь, а подобрал, напр., у знакомых выброшенный ими каталог Третьяковской галереи и погружался в него неоднократно.

Все мы здоровы. Володя каждый день берет холодный душ, ходит гулять, и бессонниц нет у него. Продолжает хвалить здешнее болото. Мама прихварывает, то флюс, то кашель. Очень она кланяется. Письмо Маняши получила, но она так намазала по обыкновению, что я ничего не поняла. Пусть пишет почаще. Крепко, крепко ее обнимаю, ее и Вас, желаю здоровья и всего лучшего. Ну, еще раз целую.

Ваша Надя.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю бодрости и здоровья. Большущий привет Маняше (писал ей на днях) и Анюте, которая, верно, у вас.

Твой В. У.

Написано 26 декабря 1913 г.
Послано из Кракова в Вологду
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
* Речь идет об И. Ф. Арманд. Ред.

348

1914 г.

247
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7/I.

Дорогая Марья Александровна, поздравляю Вас, Маняшу и Аню с Новым годом и желаю всего лучшего, всего самого хорошего.

Европейский Новый год мы встречали вдвоем с Володей, сидючи над тарелками с простоквашей, а русского Нового года и вовсе встречать не будем, так как Володя уезжает на месяц-полтора позаниматься в библиотеке 320. Мне, конечно, завидно немножко, т. к. наш град больше смахивает на глухую деревню, чем на город, и я порядком соскучилась по людям. Тут совершенно некого «охаживать», не о ком заботиться.

С местными жителями у нас знакомство плохо ладится что-то.

Вздумала было у нас зима встать, Володя три раза катался на коньках и меня соблазнил купить коньки, но погода вдруг повернула на тепло, лед весь стаял, и сегодня, например, совсем весной пахнет. Да и вчера день какой-то не зимний был, мы с Володей ходили далеко за город, хорошо было.

Ну, вот и все наши новости. Крепко обнимаю, шлет мама свой привет.

Как Ваши глаза? Приехала ли Аня, как хотела?

Ну, бывайте здоровы!

Ваша Надя

349
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 11 ФЕВРАЛЯ 1914 г.

Дорогая мамочка! Крепко обнимаю и поздравляю с Новым годом! И тебя, и Маняшу, и Аню!

Твой В. У.

Написано 7 января 1914 г.
Послано из Кракова в Вологду
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
248
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

С.-Петербург, Анне Ильиничне Елизаровой,

Гончарная ул., д. № 11, кв. 23

Дорогая Анюта! Наконец-то я приехал домой после долгого отъезда; нашел и прочи- тал все твои письма; сегодня пришло еще одно, насчет которого ты специально сомневалась, дойдет ли. Все дошло. Насчет опаздывания со статьями ты права, но что же делать. Не десять рук. А «Просвещение» № 1 не пришло, хотя пришла газета с известием, что он вышел. И у вас тоже опоздание. Сяду писать о самоопределении наций. Авось поспею к № 2321.

Пришли мне, пожалуйста, «Пролетарскую Правду» № 11 (2 экз.), «Путь Правды» № 2, «Новую Рабочую Газету» № 8 (126), - только не поручай присылать (безнадежно), а пришли сама.

Насчет свода статистических сведений по делам уголовным за 1905-1908 годы просил бы не покупать их (не к чему, дороги), а взять из библиотеки (либо Совета присяжных поверенных, либо Гос. думы) и прислать на месяц. (За журнал Министерства юстиции большое спасибо; надеюсь, получила обратно.) Слышал, что вы там что-то противоликвидаторское вычеркнули из статьи о деле X*, и злился страшно за это неуместное и вредное примиренчество: помогаете только ликвидаторской гнусной клевете, задерживаете неизбежный процесс выкидывания мерзавцев а-ля Галина, Мартов,

* О деле X (Данский Б. Г.; см. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 393, 442. Ред.

350
В. И. ЛЕНИН

Дан и К° из рабочего движения. Не задержите, а только себя осрамите. Меня подлый шантаж Мартова и К° в деле X бесит страшно: ну и раздавим же мы мало-помалу эту банду шантажистов.

Давно не писал домой. Надеюсь, там теперь все в порядке. Черкни 2 слова.

Только что получил № 1 «Просвещения». Привет. В общем хорошо. Только опечаток... А рецензия на Левицкого с глупым словом «фракционно»... 322 Кто это пропустил?

Что это за автор? Насчет женского органа напишет Н. К. 323.

Написано 11 февраля 1914 г.
Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1933 г.
в Ленинском сборнике XXV

Печатается по машинописной
копии (перлюстрация)
249
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская ул., дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda 16/II. 1914.

Дорогая Маняша! Недавно я вернулся из поездки (был, между прочим, в Париже - читал о национальном вопросе) 324 и все не мог собраться написать.

Как поживаешь? Когда срок истекает?

Как мамино здоровье? Поправилась ли она вполне?

Давно не имел никаких вестей от Марка и от Мити. Не знаю ничего об их жизни и планах.

У нас все по-старому. Живем помаленьку. У Нади, кажись, рецидив базедовой болезни - пока слабые признаки, но есть. Может быть, придется весной опять везти на операцию... Но это еще не наверное, и ей лучше пока не писать. Я вполне здоров. Е. В. тоже молодцом.

Крепко жму руку. Поцелуй покрепче за меня маму.

Твой В. У.

Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
351
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

250
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

21/II. 1914.

Дорогая мамочка! Получил твою открытку - merci за нее. Вот разница-то между погодой у вас и здесь! Здесь совсем весна: снегу давно нет, тепло совершенно, ходим без калош, солнце светит для Кракова необычайно ярко, не верится, что это в «мокром» Кракове. Досадно, что приходится тебе с Маняшей жить в скверном городишке!.. Я был не в Лондоне, а в Париже, прокатился недурно. Париж - город очень неудобный для жизни при скромных средствах и очень утомительный. Но побывать ненадолго, на- вестить, прокатиться - нет лучше и веселее города. Встряхнулся хорошо.

Летом, вероятно, поедем опять в Поронин.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья. Маняше большущий привет.

Твой В. У.

P. S. Надя и Е. В. целуют тоже крепко.

Послано из Кракова в Вологду
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
251
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

16/III.

Дорогая Марья Александровна, целую вечность не писала Вам. Но только как-то очень плохо пишется

352
В. И. ЛЕНИН

в этом году. Живем мы страшно одиноко - во всем городе, собственно говоря, одна знакомая семья. Мальчонка у них занятный, но с матерью его мы плохо сходимся.

Впрочем, есть еще одна семья, но с ними тяжело, люди очень уж замаянные нуждой, изломанные. Писем тоже получаем не очень много. Живем главным образом газетами.

Погода стоит недурная, уже зеленеет травка и почки на деревьях, но по дорогам грязь ужасная. Впрочем, сегодня Володя ездил на велосипеде довольно далеко, только шина у него лопнула. Собираемся на далекую прогулку, в лес. Понемногу гуляем каждый день. Мы живем совсем на краю города, в 5 минутах ходьбы - поле. Мы уже при- говорили старую дачу, думаем с 1-го мая перебраться туда. Немного великовата эта да- ча для нас, далековато от лавок, но зато хорошие комнаты, с печами, две веранды, в стороне от дороги.

Может, там отдышусь. У меня опять базедка, не в такой сильной степени, как раньше, глаза почти нормальны, шея вздувается только при волнении, но сердце бьется порядком. Собственно говоря, сейчас болезнь меня не очень беспокоит и ничему не мешает, но скучно, что опять надо всего остерегаться и вести инвалидный режим. Тут в Кракове сыро, а в Поронине, верно, все пройдет очень быстро.

Володя очень любит Поронин, особенно лазить по горам. В этом году собираемся взять живущую прислугу, чтобы не было возни большой с хозяйством и можно было бы уходить на далекие прогулки.

Аня нас балует в этом году посылкой книг. Получила ли Маняша мое письмо?

Крепко целую ее и Вас, моя дорогая.

Мама кланяется. Собиралась она было в Россию, да дело это сложное.

Желаю здоровья и всего лучшего.

Ваша Надя

353
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 10 АПРЕЛЯ 1914 г.

Крепко целую, дорогая мамочка, и шлю всем привет. Мите в том числе - большое спасибо за письмо. От Марка тоже имел письмо. Видели мы здесь в синема «дело Бей- лиса» 325 (превратили в мелодраму). Были на украинском вечере в честь Шевченко 326. Я ужасно плохо понимаю по-украински. Живем по-старому. Крепко обнимаю и желаю здоровья.

Твой В. У.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:51 09.05.2016
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

10/IV. 1914.

Дорогая мамочка! Крепко обнимаю тебя и поздравляю и тебя и Маняшу с днем ангела. Теперь, надеюсь, летом уже лучше будет в Вологде, чем зимой, а ведь это последнее лето!*

Я немножечко простудился последние дни (весной без этого нельзя!), но теперь по- правился.

Скоро, в первых числах мая, едем опять в Поронин.

Крепко обнимаю и желаю здоровья!

Твой В. У.

Послано из Кракова в Вологду
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* Срок ссылки М. И. Ульяновой кончался осенью 1914 года. Ред.

354
В. И. ЛЕНИН

253
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская улица, дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda

22/IV.

Дорогая Маняша! Получил я известие, что ты будто бы недовольна моим продолжительным молчанием. Грешен я действительно сильно по части писем - очень уже трудно в пашем (и твоем и моем особенно) положении вести переписку, как хочется...

Получили вчера мамино письмо ко мне и Наде. Поцелуй за меня крепко маму. Авось летом будет получше вам, чем зимой.

Недавно имел сведения про олонецкую ссылку. Там собирали материал о положении и составе ссылки: большинство громадное рабочих, новичков (послереволюционных), на 150 чел. в уезде 2 ликвидатора, мало лево народников. Видимо, ссылка сильно меняется в составе - интересно бы об этом собирать данные и публиковать иногда в «Просвещении» 327. Надя тебе писала и собирается писать еще.

Мы недели через две едем опять в Поронин, - там горы, и я надеюсь, что базедка Надина пройдет, от этой болезни лечат горами. Погода здесь сейчас чудная, я часто езжу на велосипеде.

В общем, как ни глух, как ни дик здешний наш город, а я все же больше доволен здесь, чем в Париже. Сутолока колониальной жизни была там неимоверна, нервы трепались отчаянно и зря, работать в Париже неудобно, Bibliotheque nationale* налажена плохо, - не раз мы вспоминали Женеву, где работалось лучше, удобная библиотека, менее нервна и бестолкова жизнь. Из всех мест моего скитания я бы выбрал Лондон или Женеву, если бы оба не были так далеко. Женева особенно хороша общей культурностью и чрезвычай-

* - Национальная библиотека. Ред.

355
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 14 НОЯБРЯ 1914 г.

ными удобствами жизни. А здесь, конечно, о культуре уже говорить не приходится - почти как Россия, - библиотека плоха и архинеудобна, но мне почти и не доводится в ней бывать...

Осенью в Татрах (горы, около которых мы живем в Поронине) чудесно - по край- ней мере в прошлом году осень после дождливого лета была прелестная. Ты ведь осенью кончаешь - и я мечтаю иногда, не повидаемся ли мы осенью? Если будет хорошая осень, мы и октябрь думаем пробыть в деревне.

Крепко жму руку. Твой В. У.

Написано 22 апреля 1914 г.
Послано из Кракова
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
254
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Анне Ильиничне Елизаровой. Греческий проспект, д. 17, кв. 18. Петроград. Russie. Petrograde Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Berne 14. XI. 1914.

Дорогая Анюта! Получил твое письмо и Марка Т. тоже, а затем и открытку от мамы.

Большое, большое всем спасибо! В деньгах я сейчас не нуждаюсь. Пленение мое было совсем короткое 328, 12 дней всего, и очень скоро я получил особые льготы, вообще «отсидка» была совсем легонькая, условия и обращение хорошие. Теперь понемногу осмотрелся и устроился здесь. Живем в 2-х меблированных комнатах, очень хороших, обедаем в ближней столовке. Надя чувствует себя здоровой, Е. В. тоже, хотя состарилась уже очень. Я кончил статью для словаря Граната (о Марксе) и посылаю ему ее на днях 329. Пришлось только бросить часть

356
В. И. ЛЕНИН

(бoльшую, почти все) книг в Галиции... боюсь очень за их судьбу 330. Печально очень наблюдать рост шовинизма в разных странах и такие изменнические поступки, как немецких (да и не одних немецких) марксистов или якобы-марксистов... Вполне понятно, что либералы опять хвалят Плеханова: он заслужил вполне это позорное наказание 331.

Отвечай мне поскорее, как дела с журналом 332. Есть ли возможность возобновить и когда? Берет ли почта ответственность за заказные рукописи? Крепко обнимаю и целую маму, желаю здоровья, всем от всех большие приветы!

Твой В. Ульянов

P. S. Видел срамной и бесстыдный № «Современного Мира»... позор, позор!.. 333

Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4 Печатается по рукописи
255
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Сыромятники, Костомаровский переулок, д. 15, кв. 336. Москва.

Russie. Moscou Expedie par Wl. Oulianoff. Distelweg. 11.

Berne (Suisse)

22/XII.

Дорогая Маняша! Получил сегодня твое письмо от 14. XI и очень был ему рад. Адрес ты написала нашей старой квартиры. Теперешний адрес: Distelweg. 11.

Насчет того, существует ли здесь бюро для сведений о пленных русских, постараюсь навести справки, а равно и о том пленном, про которого ты спрашиваешь 334. Может быть, по случаю предстоящих праздников, не сразу это узнаешь, но во всяком случае постараюсь.

357
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 22 ДЕКАБРЯ 1914 г.

Мы живем ничего себе, тихо, мирно в сонном Берне. Хороши здесь библиотеки, и я устроился недурно в смысле пользования книгами. Приятно даже почитать - после периода ежедневной газетной работы. Надя имеет здесь еще педагогическую библиотеку и пишет педагогическую работу.

Писал Анюте насчет того, нельзя ли найти издателя для аграрной книги: я написал бы здесь. Ежели будет случай, узнай и ты.

Почему ничего не написала о себе, - как здоровье? Имеешь ли заработок? Какой, где, сносный ли? Черкни при случае.

Крепко, крепко жму руку.

Твой В. Ульянов

Надя и Ел. Вас. очень кланяются.

Если будет оказия, узнай (коли не хлопотливо), получил ли Гранат мою статью о Марксе. Хорошо бы иметь работу для Энциклопедического словаря, но это, верно, устроить нелегко, если не иметь случая познакомиться с секретарем редакции.

Написано 22 декабря 1914 г.
Впервые напечатано в 1929 г.
« журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
358

1915 г.

256
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Сыромятники,

Костомаровский переул., д. 15, кв. 336. Москва.

Russie. Moscou

Uljanow. Distelweg. 11. Berne (Suisse)

9/II. 1915.

Дорогая Маняша! Получил от тебя брошюрки две - Огановского и Маслова. Большущее спасибо!! Оба - скверные оппортунисты вреднейшего типа (неужели с ними и с Плехановым есть согласные? Это архидурно). Но знать их писания крайне полезно.

Поэтому за присылку подобных вещей буду архиблагодарен, а равно за газетные (и журнальные) вырезки, относящиеся к подобным темам. Например, Е. Смирнов в «Русских Ведомостях» давно (в VIII или IX) писал архипошлости по поводу вотирования кредитов и т. д. Это я видел. А дальше о литературной деятельности его и подобных ему ничего не знаю.

Здесь мы хорошо устроились насчет иностранных газет и книг в библиотеках. Живем ничего себе: Берн - скучный, маленький, но культурный городок. Е. В. хворает инфлюэнцей.

У немцев растет антишовинистское настроение; раскол и в Штутгарте и в Франк- фурте-на-Майне 335. В Берлине выходят издания «Lichtstrahlen» антишовинистского настроения 336.

Если тебя не затруднит и будет случай быть близко (пожалуйста, не езди за этим специально, это во все

359

Открытка В. И. Ленина М. И. Ульяновой. - 9 февраля 1915 г.

361
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 ОКТЯБРЯ 1915 г.

не спешно), то узнай у Гранатов, принявших мою статью для Энциклопедического словаря, послали ли они гонорар М. Т. Елизарову (как я просил)* и нельзя ли там иметь еще работу для Энциклопедического словаря. Я писал об этом секретарю**, но он не отвечает. Крепко жму руку и шлю большущий привет от себя и от Нади.

Твой В. Ульянов

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
257
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Александровне Ульяновой. Петербургская сторона, Широкая улица, дом № 48/9, кв. 24.

Петроград. Russie. Petrograde Ulianow. Seidenweg. 4aIII. Berne Berne, 7/X. 1915.

Дорогая мамочка! Мы переехали на днях с Надей в Берн. Хотели было подольше остаться в Sorenberg'e 337, но там уже выпал снег, и холод стоял невозможный. Осень нынче холодная, а в Sorenberg'e климат горный. Здесь нашли хорошую комнату, с электричеством и ванной за 30 франков. Надя поправилась недурно; прошли сердцебиения; могла даже на горы ходить; лишь бы не повторилась базедка.

Как-то вы живете? Хорошо ли устроились на зиму? Здорова ли ты и теплая ли квартира? Анюту благодарим очень, очень и очень за книгу, за интереснейшее собрание педагогических изданий и за письмо***. Я ей писал

* В. И. Ленин имеет в виду свою статью «Карл Маркс», гонорар за которую был передан М. И. Ульяновой лично. Ред.
** См. Сочинения, 5 изд., том 49, стр. 48-49. Ред.
*** Очевидно, химическое письмо. Ред.

362
В. И. ЛЕНИН

об издателе и жду ответа 338. Как Маняша? Если можно, перешлите ей это письмо; рад бы был и от нее иметь весточку. Мите и Марку передайте или перешлите горячий привет. За выписку «Речи» (Анюта пишет, что собирается выписать ее) буду очень благодарен. Газет, книг и брошюр русских мало, очень мало видим и очень голодаем по ним.

Получила ли Анюта мой списочек «желательного», давно ей посланный? (т. е. желательных русских книг). Крепко тебя целую и обнимаю, Анюту тоже, Надя тоже.

Твой В. Ульянов

Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4 Печатается по рукописи
363

1916 г.

258
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

M-lle Marie Oulianoff. Марии Ильиничне Ульяновой.

Малая Грузинская, д. 7, кв. 13. Москва. Russie. Moscou Ulianow. Spiegelgasse. 12 (bei Kammerer). Zurich. I. 20/II. 1916.

Дорогая Маняша! Большое спасибо за газеты, которые ты прислала на днях. Сегодня я получил сообщение от Центрального Комитета германских союзов Красного Креста, что Аарон Розенфельдт находится, как военнопленный, в Butow, полк 66 (66 Rgt) 339.

Больше года ушло на справки, и ни женевский Красный Крест, ни датский не могли узнать, пока я случайно не наткнулся на адрес германской комиссии о пленных и не на- писал им. Да и они больше двух месяцев не отвечали!!

Мы с Надей очень довольны Цюрихом; здесь хороши библиотеки; пробудем еще не- сколько недель, а потом назад в Берн 340. Писать можно и сюда, почта перешлет.

Крепко жму руку и от души желаю всего лучшего. Надя тоже.

Твои В. Ульянов

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
364
В. И. ЛЕНИН

259
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

12/III. 1916.

Дорогая мамочка! Посылаю тебе карточки, одну для Маняши.

Мы живем теперь в Цюрихе. Приехали позаниматься в здешних библиотеках. Озеро здесь очень нам нравится, а библиотеки много лучше бернских, так что пробудем еще, пожалуй, дольше, чем хотели. Писать можно на здешний адрес: почта всегда перешлет.

Надеюсь, у вас нет уже больших холодов и ты не зябнешь в холодной квартире? Желаю, чтобы поскорее было тепло и ты отдохнула от зимы.

Надя очень всем кланяется. Крепко тебя целую, моя дорогая, и желаю здоровья.

Анюте большущий привет и М. Т. тоже.

Твой В. У.

Послано из Цюриха в Петроград
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
260
М. Т. ЕЛИЗАРОВУ

ЕВБ Марку Тимофеевичу Елизарову. Правление пароходного общества «По Волге». Невский, 45.

Петроград. Russie. Petrograde Uljanow. Spiegelgasse. 14II. Zurich. Suisse 20/IX. 1916.

Дорогой М. Т.! Пожалуйста, покажите эту открытку Маняше или перешлите ей. Я получил вчера ее письмо (открытку) от 8. VIII, а также книги, за которые очень благодарю. Весть о том, что Анюта в больнице 341, меня очень обеспокоила. В чем дело? Не та ли эта болезнь ее, из-за которой ей пришлось уже, как она писала, побывать в больнице и оперироваться? Надеюсь, что, во всяком случае, она и Вы обратитесь только

365
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 22 ОКТЯБРЯ 1916 г.

к самым лучшим хирургам, ибо с посредственными докторами в таких случаях иметь дело никогда не следует. Буду с нетерпением ждать вестей почаще, хотя бы кратких.

Ужасно долго ходят теперь письма! Большущее также спасибо Маняше за хлопоты с издателями: засяду писать что бы то ни было, ибо дороговизна дьявольская, жить стало чертовски трудно. Как-то поживает Маняша? имеет ли хороший заработок? (200 руб. я получил и писал уже об этом; спасибо еще раз.) Если можно, посылайте раз в неделю прочитанные русские газеты, а то я не имею никаких (чаще посылать не стоит). Крепко жму руку, а Маняшу целую. Надя тоже.

Ваш В. Ульянов

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
261
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Широкая ул., д. 48, кв. 24.

Петроград. Russie. Petrograde Oulianoff. Spiegelgasse. 14II. Zurich. I. (Suisse) 22/X. 1916.

Дорогая Маняша! Получил одновременно вчера две твои открытки, от 29/8 и 1/IX.

Очень благодарю за хлопоты с издателями и посылку денег. Получена ли новым издателем рукопись о новейшем капитализме? 342 Пожалуйста, извести, когда получится. Я придаю этой экономической работе особенно большое значение и особенно хотел бы поскорее видеть ее в печати в полном виде. Ты пишешь, что ««Аграрный вопрос» издатель хотел бы выпустить книгой, а не брошюрой». Я понимаю это так, что я должен прислать продолжение (т. е. в дополнение к написанному об Америке написать обещанное о Германии) 343. Засяду за эту работу, как только покончу с тем, чтo я должен написать в оплату аванса у старого издателя*.

* Имеется в виду В. Д. Бонч-Бруевич. Ред.

366
В. И. ЛЕНИН

Итак, значит, считаю, что новый издатель заказал мне продолжение об аграрном вопросе! При случае это ему напомни. (500 р. еще не получил, но, конечно, получу на днях: это, по-моему, не аванс, а оплата полученных издателем рукописей.) Нельзя ли узнать (при случае, не специально), поместил ли Гранат мою статью о Марксе в Словаре?* Оттиска, обещанного, я не имею. Если он не отвечает, нельзя ли в библиотеке справиться, взяв словарь на эту букву?

О переводных вещах я послал тебе же три предложения (три книги: Kemmerer; Gilbreth; Hobson). Если не подошли, извести, буду искать других. Если подошли, надо по- точнее условиться, что заказ дан, предложение принято. Тогда я сяду за работу. Может быть, Аня возьмет перевод одной вещи? Ане передай мой и Надин большущий привет.

Я послал тебе 3 открытки на адрес М. Т.**, теперь эту посылаю на твой. Одинаково ли это удобно? Мы живем с Надей по-прежнему, потихоньку; в Цюрихе библиотеки лучше и работать удобнее. Крепко целую за себя и за Надю и шлю привет М. Т-чу. За присылку книг очень благодарю, женский журнал тоже получил.

Твой В. У.

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
262
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Широкая, д. 48/9, кв. 24. Петроград. Russie. Petrograde Oulianoff. 14II. Spiegelgasse. 14II. Zurich (Suisse) 26. XI. 1916.

Дорогая Маняша! Только что отправил на адрес Марка Тимофеевича заказную открытку, как пришли

* См. примечание 329. Ред.
** Из трех открыток сохранилась лишь одна (см. настоящий том, стр. 364-365). Ред.

367
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 26 НОЯБРЯ 1916 г.

от тебя книги (роман в 2-х тт.) и затем открытка с известием, что вы на днях ждете Анюту*. Большое спасибо за книги. Ужасно рад вести про Анюту. Очень большой привет ей и пожелание не долго пробыть в Астраханской губ. и быть там осторожнее, не заболеть в непривычно жарком климате. Надя шлет приветы и благодарит за вести про Лидию.

Мы живем по-старому. Дороговизна все сильнее. За деньги большое спасибо (писал М. Т. о получении мной 500 р. = 869 frs.). Если не затруднит, посылай раза 3-4 в месяц прочитанную тобой русскую газету, крепко завязывая бечевкой (а то пропадает). Я сижу без русских газет. Насчет переводов предложил 3 книги: Kemmerer: «Technischer Fortschritt»; Hobson: «Imperialism»; Gilbreih: «Motion study». Ответа еще не имею; жду его (ибо издатель должен справиться, не издано ли уже).

Еще раз крепко жму всем руки и целую тебя и Аню.

Твой В. Ульянов

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
* Речь идет об освобождении А. И. Ульяновой-Елизаровой из тюрьмы. Ред.

368

1917 г.

263
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

M-lle Oulianoff. Марии Ильиничне Ульяновой.

Широкая ул., д. 48/9, кв. 24. Петроград.

Russie. Petrograde Oulianoff. 14. Spiegelgasse. Zurich. I. Suisse 15. II. 1917.

Дорогая Маняша! Сегодня я получил через Азовско-Донской банк 808 frs., a кроме того 22. I я получил 500 frs. Напиши, пожалуйста, какие это деньги, от издателя ли и от которого и за что именно и мне ли. Необходимо бы иметь расчет, т. е. знать, какие именно вещи уже оплачены издателем и какие нет. Я не могу понять, откуда так много денег; а Надя шутит: «пенсию» стал-де ты получать. Ха-ха! Шутка веселая, а то дороговизна совсем отчаянная, а работоспособность из-за больных нервов отчаянно плохая.

Но шутки в сторону, надо же все-таки знать поточнее; напиши, пожалуйста. Вероятнее всего, что одно (или больше) письмо от тебя пропало, и я не знаю, в чем дело. Боюсь расходовать деньги (иногда через меня посылали одному больному приятелю).

Получил недавно от тебя книги: «Русские Записки», «Твердые цены на хлеб», «Тру- довое посредничество», «Тульскую статистику». Очень и очень благодарю. Анюте и М.

Т., a также Мите, шлю очень большие приветы. Мы живем по-старому, очень тихо; Надя частенько прихварывает. Зима была невероятно холодная, даже

369
М. Т. ЕЛИЗАРОВУ. 18 или 19 ФЕВРАЛЯ 1917 г.

и теперь еще холодно. Как-то вы все там? здоровы ли? Плохо доходят вести от вас.

Крепко жму руку и целую.

Твой В. Ульянов

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
264
М. Т. ЕЛИЗАРОВУ

Recommande Mr. Elizaroff. ЕВБ Марку Тимофеевичу Елизарову. Правление пароходного общества «По Волге». 45. Невский. 45. Петроград. Russie. Petrograde Expedie par Wl. Oulianoff. Spiegelgasse. 14.

Zurich. I. Suisse

Дорогой Марк Тимофеич! Из прилагаемого Вы увидите, что Надя планирует издание

«Педагогического словаря» или «Педагогической энциклопедии» 344.

Я усиленно поддерживаю этот план, который, по-моему, заполнит очень важный пробел в русской педагогической литературе, будет очень полезной работой и даст за- работок, ч т o для нас архиважно.

Спрос теперь в России, с увеличением числа и круга читателей, именно на энциклопедии и подобные издания очень велик и сильно растет. Хорошо составленный «Педагогический словарь» или «Педагогическая энциклопедия» будут настольной книгой и выдержат ряд изданий.

Что Надя сможет выполнить это, я уверен, ибо она много лет занималась педагогикой, писала об ней, готовилась систематически. Цюрих - исключительно удобный центр именно для такой работы. Педагогический музей здесь лучший в мире.

Доходность такого предприятия несомненна. Лучше бы всего было, если бы удалось самим издать сие,

370
В. И. ЛЕНИН

заняв потребный капитал или найдя капиталиста, который бы вошел пайщиком в это предприятие.

Если это невозможно и если гоняться за этим значило бы лишь тратить время, - Вам, конечно, виднее и Вы, обдумав и наведя справки, решите этот вопрос, - тогда надо предложить сей план старому издателю, который, наверное, возьмется. Надо только, чтобы план не украли, т. е. не перехватили. Затем надо заключить с издателем точнейший договор на имя редактора (т. е. Нади) обо всех условиях. Иначе издатель (и старый издатель тоже!!) просто возьмет себе весь доход, а редактора закабалит. Это бывает.

Очень прошу подумать об этом плане хорошенько, поразведать, поговорить, похло- потать и ответить* поподробнее.

Жму руку. Ваш В. Ульянов P. S. Издание - 2 тома, в 2 столбца. Выпускать выпусками, по 1-2 листа. Объявить подписку. Тогда деньги поступят быстро.

Написано 18 или 19 февраля 1917 г.
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
265
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Маняша! Шлю большущий привет и наилучшие пожелания. Я живу хорошо и засел за работу о государстве, которая меня давно интересует 345. Хочу дать тебе совет: надо тебе непременно поехать полечиться. Как раз теперешнее время, сравнитель- но пустое, и в то же время беспокойное, надо использовать, чтобы полечить ногу и нервы. Очень и очень тебя прошу: поезжай непременно и немедленно. Можно взять с собой перевод или беллетристики, чтобы выдержать

* Если удача, ответьте телеграммой: «договор энциклопедии заключен». Тогда Надя усиленно возьмется за работу.

371
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. АВГУСТ - СЕНТЯБРЬ 1917 г.

лучше скуку, до известной степени необходимую при лечении. Но поехать обязательно надо. Пожалуйста, исполни эту мою просьбу и напиши мне в ответ что-нибудь. Крепко обнимаю.

Твой Ульянов

Написано в августе 1917 г.
Послано из Гельсингфорса
(Хельсинки) в Петроград
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
266
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Мимозе*

Дорогая, милая Мимоза! Очень прошу поехать лечиться, не откладывая, нельзя про- пускать времени. А для возврата со всяческой службой легко устроиться. Непременно поезжай!!

Насчет Бера тема прекрасная. Постарайся достать еще Schluter о чартизме (на немецком языке) 346; вышло после Бера и поправляет сего оппортуниста. По Беру и по Шлютеру архи бы хорошая брошюра могла выйти. Черкни ответ.

«Партийные съезды» тоже хорошая тема (кроме протоколов еще разные брошюры** нужны, коих я даже приблизительно не помню). Если напишешь, пришли мне черняк, посоветуемся.

Крепко, крепко обнимаю. В. Ул.

Написано в конце августа -
сентябре 1917 г.
Послано из Гельсингфорса
(Хельсинки) в Петроград
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
* Мимоза - одна из партийных кличек М. И. Ульяновой. Ред.
** «Доклад» Ленина о Стокгольмском съезде у меня есть случайно, и только... Мало!

372

1918 г.

267
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой Очень просил бы собрать поскорее и привезти мне в Смольный, по возможности завтра же утром, следующие литературные материалы (помочь должен Бухарин):

1) Брошюрку (мою) «Материалы к пересмотру программы»*.

2) Тоже московскую (Сокольников и др.).

3) «Просвещение» № с моей статьей о пересмотре программы 347.

4) «Спартак» 348 №№ с статьями о программе (1917, №№ 3 и 4, кажется).

Написано в конце февраля -
не позднее 8 марта 1918 г.
Впервые напечатано в 1933 г.
в Ленинском сборнике XXI
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:54 09.05.2016
ТЕЛЕГРАММА Н. К. КРУПСКОЙ

Казань и по месту нахождения инструкторский пароход ВсеЦИКа «Красная Звезда».

Ульяновой-Лениной Пересылаю телеграмму Познера.

Прошу телеграфировать здоровье и маршрут поездки 349.

Предсовнаркома Ленин

Написано 2 июля 1919 г.
Впервые напечатано в 1933 г.
в Ленинском сборнике XXIV

Печатается по рукописи
269
Н. К. КРУПСКОЙ 350

9/VII. 1919.

Дорогая Надюшка! Очень рад был получить от тебя весть. Я уже дал одну телеграмму в Казань и, не получив на нее ответа, послал другую в Нижний, откуда сегодня ответили, что «Красная Звезда» 8/VII должна быть в Казани и простоит там не менее суток. Я запросил в этой телеграмме, нельзя ли на «Красной Звезде» дать каюту для Горького. Он приедет сюда завтра, и я очень хотел бы вытащить его из Питера, где он изнервничался и раскис. Надеюсь, ты и другие товарищи будете рады ехать с Горьким.

Он -

374
В. И. ЛЕНИН

парень очень милый; капризничает немного, но это ведь мелочь.

Письма о помощи, которые к тебе иногда приходят, я читаю и стараюсь сделать, чтo можно.

Митя уехал в Киев: Крым, кажись, опять у белых.

Мы живем по-старому: отдыхаем на «нашей» даче по воскресеньям 351. Троцкий поправился, уехал на юг, надеюсь, подтянет. От замены главнокомандующего Вацетиса Каменевым (с Востфронта) я жду улучшения.

Покровского (М. Н.)* отпускаем на 2 месяца на отдых; заместительницей хотим назначить Людмилу Рудольфовну Менжинскую (хотя это не решено), но не Познера.

Крепко обнимаю, прошу писать и телеграфировать чаще.

Твой В. Ульянов

NB: Слушайся доктора: ешь и спи больше, тогда к зиме будешь вполне работоспособна.

Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным» Печатается по рукописи
270
ТЕЛЕГРАММА Н. К. КРУПСКОЙ

Казань. Ульяновой Все здоровы 352. Сегодня видел Горького, убеждал его поехать на вашем пароходе, о чем я уже послал одну телеграмму в Нижний, но Горький категорически отказался. Покровского отпускаем на отдых. Заместительницей его назначили временно Менжинскую. Письмо твое от Урецкого получил и с ним отправил ответ. Имеете ли московские газеты?

Ленин

Написано 10 июля 1919 г.
Впервые напечатано в 1945 г.
в Ленинском сборнике XXXV

Печатается по машинописной
копии

* М. Н. Покровский - в то время заместитель наркома просвещения РСФСР. Ред.

375

Первая страница письма В. И. Ленина Н. К. Крупской. - 9 июля 1919 г.

377
Н. К. КРУПСКОЙ. 15 ИЮЛЯ 1919 г.

271
Н. К. КРУПСКОЙ

Пароход ВсеЦИКа «Красная Звезда».

Над. Конст. Ульяновой

15/VII.

Дорогая Надюшка! Пользуюсь поездкой Крестинского в Пермь, чтобы написать тебе. Авось догонит.

Вчера получил телеграмму Молотова из Казани и ответил ему так, что ты должна была получить до отхода из Казани, назначенного, как мне сказали, в 3 часа ночи.

От Молотова узнал, что приступ болезни сердца у тебя все же был. Значит, ты работаешь не в меру. Надо строже соблюдать правила и слушаться врача хорошенько.

Иначе не будешь работоспособна к зиме! Не забывай этого!

О делах в Народном комиссариате просвещения телеграфировал тебе уже.

На фронтах восточных - блестяще. Сегодня узнал о взятии Екатеринбурга. На юге - перелом, но еще нет серьезной перемены к лучшему. Надеемся, будет.

Горького не уговорил поехать, хотя уговаривал усердно.

Вчера и 3-го дня были в Горках с Митей (он здесь дня 4) и Аней. Липы цветут. Отдохнули хорошо.

Крепко обнимаю и целую. Прошу больше отдыхать, меньше работать.

Твой В. Ульянов

Написано 15 июля 1919 г.
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
378
В. И. ЛЕНИН

272
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

А . И . Елизаровой Завтра созвониться и сказать мне итог.

Поторопить выпуск:

«Отчет 1-го Всероссийского съезда по охране детства Народного комиссариата социального обеспечения». Типография бывшая Кушнерева.

В октябре все было готово.

Написано позднее октября 1919 -
ранее 7 сентября 1920 г.
Впервые напечатано в 1945 г.
в Ленинском сборнике XXXV

Печатается по рукописи
273
М. И. УЛЬЯНОВОЙ и Н. К. КРУПСКОЙ

Марии Ильиничне и Надежде Константиновне

Прошу меня разбудить не позже 10 час. утра. Сейчас 4 1/4, я спать не могу; вполне здоров. Иначе потеряю зря и завтрашний день и останусь без налаженного режима.

Ленин

Написано в 1919 или в 1920 г.
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
379

1921 г.

274
ТЕЛЕГРАММА Д. И. УЛЬЯНОВУ

Симферополь. Курортный отдел.

Заведующему Дмитрию Ильичу Ульянову*.

Задержи подольше Бухариных и Маняшу, позаботься о полном выздоровлении и отдыхе.

Ленин

Написано в апреле 1921 г. Печатается впервые, по рукописи
275
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

У меня в комнате, на столе белом за кроватью лежат 2 книги и 2 номера газеты, все итальянское.

1) Turati: Trent'anni di Critica Sociale

2) Treves: Polemiche Socialiste

3) Stampa итальянская

4) и еще одна газета.

Написано в 1921 г.
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи

* Над текстом телеграммы В. И. Ленин сделал пометку: «Сообщить, когда вручена». Ред.

380
В. И. ЛЕНИН

276
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Маняша!

Попроси, пожалуйста, того, кто дал тебе эту книгу (Бобинского?), поговорить с Караханом и Ганецким и сообщить мне итог (можно затребовать в Варшаве или нет?).

Написано в 1921 г. Печатается впервые, по рукописи
В. И. Ленин на прогулке в Горках. - Август - сентябрь 1922 г.

381

1922 г.

277
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Маняша! У нас здесь сегодня ночью сгорел совхоз. Вероятно, по небрежности.

Приехал сюда («на следствие») секретарь Дзержинского Герсон. Он везет тебе эту записку. Я рассчитываю, что вы с Надей завтра утром приедете. А сегодня вечером поговори по телефону с Герсоном.

Salut! В. И.

Написано летом 1922 г. Печатается впервые, по рукописи
278
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюта! Вышло вот что:

Оказалось, что книга эта из «Соц. Академии», откуда книги запрещено давать на дом.

Для меня сделали исключение!

Вышло неловко, - по вине моей, конечно. Надо теперь особенно строго присмотреть за тем, чтобы Гора бистро и дома книгу прочел и вернул.

Если надо, я могу поручить поискать в другом месте, - чтобы книгу эту мне достали в собственность.

Твой В. У.

Написано в конце 1922 г.
Впервые напечатано в 1957 г.
в журнале «Юность» № 1

Печатается по рукописи
382
В. И. ЛЕНИН

279
*М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Маняша!

Привези, пожалуйста, большую карту Московской губернии. Эта карта лежит в нашей столовой на книжном шкафу, наверху.

Твой В. И.

Написано в 1922 г.
Послано из Горок Ленинских
(под Москвой)
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
13:57 09.05.2016
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

1898 г.

1
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ

15/II. 1898 г.

Дорогая Марья Александровна!

Разве Анна Ильинична не получила моего письма от 8-го или 9-го февраля? Я ей писала там довольно подробно о себе. Беда в том, что время, когда будет объявлен приговор, еще неизвестно; мне сказали в Министерстве юстиции, что доклад будет либо на первой, либо на второй неделе поста. Сказали также, что назначено мне 3 года Уфимской (приговор неизменен), но что департамент своею властью может разрешить отбывать время надзора в Шуше. Положение совсем уж неопределенное. После объявления приговора, вероятно, придется пробыть в Питере еще недели две, так что выедем мы из Питера, надо думать, на третьей или четвертой неделе. Пробудем в Москве дня 2-3, о дне приезда напишу, когда буду знать это уж наверное. Что касается Володиной работы*, то мне обещали непременно найти издателя; в Москве, говорят, очень плохи цензурные условия, так что книга рискует пролежать в цензуре очень долго; книгу советуют издавать летом, чтобы она вышла к осени, это самое удобное время для выхода подобного рода книг. Ввиду всего этого я и не брала рукописей обратно, спрашивала Анну Ильиничну, как она думает лучше сделать, ответа не получила. Пока послала Володе перевод с английского (редактор говорит, что даже если Володя плохо знает английский язык, то это не беда, т. к. можно пользоваться немецким переводом, а по английской книжке только проверять), перевод очень интересный и хорошо

* Речь идет об издании сборника «Экономические этюды и статьи». Ред.

388
ПРИЛОЖЕНИЯ

оплачивается. Я не знаю, предполагал ли Володя брать переводы, из одного его письма я заключила, что да; во всяком случае - не беда, ибо сказано, что переводить можем мы оба, книга большая. Ужасный я профан по части устройства всяких литературных дел...

У мамы был плеврит, и она уже около месяца не выходит, сегодня придет новый доктор и посмотрит ее; тот, который лечил ее вначале, очень уж небрежен. Мама всем очень, очень кланяется.

Я все же думаю, что в Шушу меня пустят, не все ли им равно?

Крепко целую Вас.

Любящая Вас Надя

15/II.

Дорогая Манечка! писала я как-то Анне Ильиничне, но, очевидно, она моего письма не получила. Вот и Булочка меня бранит за молчание и тоже зря! писать-то, конечно, нечего, все неопределенно, сегодня - одно, завтра - другое, но все же самое необходимое пишу и на письма отвечаю.

Кубу я не видала и до отъезда вряд ли увижу. Получила от нее как-то письмо, пишет, что теперь, когда ей не приходится разговаривать, она чувствует себя прекрасно, много занимается, очень рада четвергам, всем посылает поклоны.

В. В. я, вероятно, достану. Володин списочек я передала одному знакомому, он обещал достать все, кроме Людоговского (это библиографическая редкость) и экономического журнала. Не знаю, достанет ли, хотя он вообще мастер доставать книги. Хочу запастись побольше книгами, да не знаю, что брать.

Своих книг у меня немного, да и очень они обыкновенные, не знаю даже, стоит ли все это брать, у Володи, верно, эти книги есть. Доставать у знакомых довольно мудрено, да и что брать? Вот уже недели через 2 ехать надо, а запасы книжные у меня еще очень жалкие. Вообще мы в дорогу собираемся как-то сонно и крайне нецелесообразно, говорят - побольше теплого брать надо... Теперь уж скоро, верно, двинемся.

Поцелуйте А. И. и скажите ей, что нехорошо она делает, что меня так всюду рекомендует: Володе о моем селедочном виде написала, Булочке на мое лукавство пожаловалась... Крепко целую

389
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Вас, дорогая. Дмитрию Ильичу спасибо за поздравления скажите. Хоть бы до лета дело его кончилось бы. Ну, до свидания!

Н. Крупская

Послано из Петербурга в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
2
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

6-го марта.

Посылаю статьи Володи. Не пересылала их до сих пор потому, что поджидала ответа от Володи на мое письмо, где я писала ему о цензурных соображениях. Он меня просил справиться о цензурных условиях - и в результате этих справок оказалось, что самое главное в этом отношении место издания. Москва в этом отношении много хуже Питера, там самые невинные книги задерживаются и всячески уро- дуются, Книжка Булгакова пролежала в цензуре около года. Водовозова тоже, кажется, перенесла издательство в Питер, Ecrivain* настаивает на том, что издавать книжку в Москве крайне неблагоразумно Вот.

Относительно моего отъезда... Ничего я, Маня дорогая, не знаю. Тут живет одна дама из Минусинска, она говорит, что ехать позднее 10-го - 12-го числа нельзя уже будет - рискуешь застрять по дороге Я все надеялась, что приговор будет объявлен 4-го марта, и тогда мы бы выехали 10-го вечером. Но приговор отложили до 11-го марта (и то не наверное), а в департаменте говорят следующее: мое прошение будет «принято, вероятно, во внимание», если мне разрешено будет ехать в Сибирь, то не ранее, как после объявления приговора, может быть, мне будет разрешено ехать прямо из Питера, а не из Уфимской губернии (!). Завтра пойду опять в департамент. Так мне не хочется, чтобы моя поездка откладывалась до весны. Сегодня тороплюсь очень, а завтра вечерком напишу Анне Ильиничне и расскажу о результатах моего путешествия в департамент. Завтра же буду

* - Писатель. Ред.

390
ПРИЛОЖЕНИЯ

просить там свидания с Кубой, а то уж больно обидно уезжать, не повидав ее ни разу.

Крепко целую. Н. Крупская Вы пишете неправильно адрес: д. 18, кв. 35, надо наоборот: дом 35, кв. 18.

Написано 6 марта 1898 г.
Послано из Петербурга в Москву
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
3
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Марья Александровна! добрались мы до Шушенского, и я исполняю свое обещание - написать, как выглядит Володя. По-моему, он ужасно поздоровел, и вид у него блестящий сравнительно с тем, какой был в Питере. Одна здешняя обитательница полька* говорит: «пан Ульянов всегда весел».

Увлекается он страшно охотой, да и все тут вообще завзятые охотники, так что скоро и я, надо думать, буду высматривать всяких уток, чирков и т. н. зверей.

Дорога в Шушу совсем неутомительна, в особенности если нет надобности сидеть в Красноярске, а еще сулятся, что с июня месяца пароход будет до Шуши. Тогда будет и совсем хорошо. Так что если Вам удастся выбраться сюда, то ехать будет ничего себе. А в Шуше очень хорошо, на мой взгляд, лес, река близко. Пишу немного, т. к. это только приписка к письму Володи**. Он написал, вероятно, гораздо более обстоятельное письмо. Заходила в Минусинске узнавать о книгах, там уже было получено письмо от Вас и повестка, но оказалось, что из Красноярска их получить адресату нельзя. В тот же вечер уладили дело, написали доверенность в Красноярск, и теперь книги на днях будут получены. Большое спасибо. А с нашим бесчисленным багажом дело обошлось вполне благополучно, ничего не растеряли, в вагоны нас всюду пускали. Спасибо также за провизию, мы питались ею дня три, и это было много приятнее вокзальной

* Имеется в виду жена И. Л. Проминского. Ред.
** См. настоящий том, стр. 88-89. Ред.

391
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

еды... Ну, вот. А на берег нас все же высадили. Володя остался очень неудовлетворен моими рассказами о всех вас, нашел, что этого очень мало, а я рассказала все, что знала. Ну, целую всех, М. Т. и Д. И. мой поклон.

Н. Крупская

Написано 10 мая 1898 г.
Послано из с. Шушенского в Москву
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родными

Печатается по рукописи
4
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

14-го июня.

Дорогая Марья Александровна! Володя сидит и ведет обстоятельную беседу с мельником о каких-то домах да коровах, ну, а я села написать Вам немного. Не знаю уж, с чего и начать, один день похож на другой, внешних событий никаких. Мне уж кажется, что я целый век в Шуше живу, акклиматизировалась вполне. В Шуше очень даже хорошо летом. Мы каждый день ходим по вечерам гулять, мама-то далеко не ходит, ну а мы иногда и подальше куда-нибудь отправляемся. Вечером тут совсем в воздухе сы- рости нет и гулять отлично. Комаров хотя много, и мы пошили себе сетки, но комары почему-то специально едят Володю, а в общем жить дают. Гулять с нами ходит знаменитая «охотничья» собака, которая все время, как сумасшедшая, гоняет птиц, чем всегда возмущает Володю. Володя на охоту это время не ходит (охотник он все же не особенно страстный), птицы что ли на гнездах сидят, и даже охотничьи сапоги снесены на погреб. Вместо охоты Володя попробовал было заняться рыбной ловлей, ездил как-то за Енисей на ночь налимов удить, но после последней поездки, когда не удалось поймать ни одной рыбешки, что-то больше нет разговору о налимах. А за Енисеем чудо как хорошо! Мы как-то ездили туда с массой всякого рода приключений, так очень хорошо было. Жарко теперь. Купаться надо ходить довольно далеко. Теперь выработался проект купаться по утрам и для этого вставать в 6 ч. утра. Не знаю уж, долго ли продержится такой режим, сегодня купание состоялось. Вообще теперешняя наша жизнь напоминает «форменную» дачную жизнь, только хозяйства своего нет.

392
ПРИЛОЖЕНИЯ

Ну, да кормят нас хорошо, молоком поят вволю, и все мы тут процветаем. Я все еще не привыкла к теперешнему здоровому виду Володи, в Питере-то я его привыкла видеть всегда в прихварывающем состоянии. Зиночка даже ахнула, увидав его в Минусе. Ну, да и у ней-то вид - славу богу. Вот Лирочка другое дело. Из Питера прислали ее карточку, снятую с нее на другой день после освобождения, - так вид у нее прямо ужасный. Неужели она и на самом деле так изменилась? Иногда я подумываю, не при- шлют ли ее в Шушу, славно было бы, в Шуше она, может, и отошла бы немного.

Ну вот, наболтала я целую кучу всякой всячины. Маня спрашивает в последнем письме про карточки.

Я еще с дороги написала в Питер, просила послать Вам мою карточку (домашнего производства), но они, верно, забыли это сделать. Что касается карточки не домашней, то я напишу в Питер, чтобы сходили в фотографию и заказали еще несколько моих изображений, это, верно, не откажутся сделать. Очень бы я хотела, чтобы Вы приехали с Маней к нам. Теперь еще можно бы успеть. Скажите мой поклон Д. И. Володя уж кончил разговаривать с мельником и два письма написал, а я все никак не могу кончить своей болтовни.

Ну, до свидания, крепко целую. Мама шлет всем свой привет. Через Володю поклоны посылать бес- полезно, он находит, что это само собой подразумевается. Я все же крепко целую Маню и Анюту, а М. Т. шлю свой поклон.

Ваша Н. Кр.

Написано 14 июня 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
5
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

9 августа 98 г.

Володя с превеличайшим удовольствием вычитал мне все укоры, которые ты писала как-то по моему адресу. Ну, что ж, признаю себя виновной, но заслуживающей снисхождения.

393
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Сегодня Володя кончил свои «рынки»*, теперь ему остается только сократить их, и в шляпе дело. А на днях и Вебб придет к благополучному окончанию. Осталось только считать меньше половины. В конце концов перевод вышел, кажется, хорош.

На имя Фридман пришел еще ящик с книгами для Володи. Там Адам Смит, философия и две твоих книги - Ада Негри. Г-жа Фридман подняла было целую бурю, но книги в результате все же получены, поставлены на полку и занесены в список. Володя время от времени поглядывает на философию с нежностью и мечтает о том времени, когда он в нее погрузится.

Получили вчера письмо от Лирочки, веселое-развеселое, описывает свое житье в Казачинском. Там 10 человек ссыльных, большинство живет коммуной, завели свой огород, корову, сенокос, живут в одном большом доме. Лира пишет, что наслаждается свободой, ходит за ягодами, сено гребет, хозяйничает, в книжку и не заглядывает. Так думает провести лето, а с осени отделиться от коммуны и засесть за занятия. Письмо длинное и оживленное, ну и рада я за нее порядком, хоть отдыхает человек.

У нас все по-старому. Новостей никаких. Володя все время усиленно занимался да время от времени ходил на дупелей. Сегодня было собирались ехать куда-то за дупелями, да вот уж несколько дней ветер воет немилосердно, и днем и ночью, дождя нет, а бушует чего-то.

Ед[им] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . настаиваем наливку на ма[лине]...**, солим огурцы - все как следует быть, как в России. Покупали как- то арбузы, но, как и следовало ожидать, это учреждение оказалось совершенно белым, без всякого покушения на красный цвет. Ели как-то кедровые шишки.

Володя собирается денька на два съездить в тайгу, посмотреть, что за тайга такая, посбирать ягод, шишек, поохотиться за таежными рябчиками. Разговоры о тайге идут часто, эти разговоры много интереснее разговоров об утках.

Вот, кажется, и все, что можно сообщить нового о нашей жизни.

* Речь идет о работе В. И. Ленина «Развитие капитализма в России». Ред.
** В письме текст, отмеченный пунктиром, вырезан. Эти места совпадают с вырезанным в целях конспирации текстом на обороте письма. Ред.

394
ПРИЛОЖЕНИЯ

Когда едет Маня в Брюссель? Я очень рада за нее. Написала письмо [Анне Ивановне Мещеряковой] (бывшая [Чечурина])*, наша школьная учительница и моя очень хорошая подруга. Они будут жить в Льеже, боюсь только, не уехали ли уже и не опоздало ли мое письмо.

Ну, до свидания, целую крепко и тебя, и Маню, и Марью Александровну. М. Т. мой поклон. Мама всем кланяется, она чего-то прихворнула последнее время. Всяческих благ.

Надя

Послано из с. Шушенского в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
6
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Марья Александровна!

С последней почтой пришла наконец телеграмма об освобождении Д. И. Почту принесли как раз в разгар гостей. На нас последние дни было сделано «нашествие иноплеменников», частью из Минусы, частью из окрестностей, публика самая разнохарактерная. В нашей мирной жизни это произвело целую сумятицу, и мы к концу несколько очумели. Особенно доняли нас разные «хозяйственные» разговоры о лошадях, коровах, свиньях и т. д. Тут все увлекаются хозяйством, даже и мы было завели пол-лошади (один из здешних обывателей взял из волости под расписку лошадь, мы хотели покупать ей корм и за это могли бы пользоваться лошадью сколько угодно), но наши пол-лошади оказались таким изъезженным конем, который 3 версты везет 11/2 часа, пришлось отдать его обратно, и это наше хозяйственное пред- приятие потерпело фиаско. Зато усердно собираем грибы, рыжиков и груздей у нас куча. Володя сначала заявил, что не любит и не умеет грибов собирать, а теперь его из лесу не вытащить, приходит в настоящий «грибной раж». На будущий год собираемся заводить огород, Володя уже подря-

* Весь текст, поставленный в квадратные скобки, вырезан в целях конспирации. Ред.

395
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

дился гряды копать. Вот ему и физическое упражнение будет. Пока он только усердно ходит на охоту.

Вот и сейчас свои охотничьи доспехи налаживает. Бьет тетерок, а мы все их едим и подхваливаем. Не думаю, чтобы наш «помещичий дом» был очень холоден, тут раньше писарь жил, так говорит - ничего, тепло. Во всяком случае мы примем все предосторожности: заказали войлоки, замажем тщательно окна, сделаем кругом дома завалинку и т. д. У нас в каждой комнате печь, так что, надо думать, очень холодно- то не будет. Ну, довольно болтать. Крепко Вас обнимаю, ужасно рада и за Д. И. и за Вас. Передайте ему мой горячий привет. Аню и Маню целую очень. Мама всем очень кланяется. Она понемногу втягивается в шушенскую жизнь и не так скучает теперь, как первое время.

Ваша Надя

Написано 26 августа 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи
7
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

11-го сентября 98 г.

Ну, я собираюсь сегодня настрочить длинное-предлинное письмо: Володя укатил в Красноярск, и без него стало как-то пусто, «режим» изменился, вечер пустой сегодня вдруг очутился, самое подходящее дело письма царапать. Наболтать всякой всячины могу сколько угодно, но будет именно уж «всякая всячина».

Сегодня получила твое длиннющее письмо, Маня дорогая, а Володя - закрытку из Тулы, надо ду- мать, от Д. И. Положила ему в стол. Да, Д. И., я думаю, скучно торчать в Туле, и вообще-то такое неоп- ределенное положение, как его теперешнее, не из приятных, а в чужом городе - и совсем невесело, но все же самое скверное-то прошло, это бесконечное «азовское сиденье». А теперь, может, Д. И. уже и в Подольске... во всяком случае, вопрос, верно, уже выяснился.

396
ПРИЛОЖЕНИЯ

У нас стоит чудная осень, только утренники холодные, а ночью мороз. Потому Володя взял с собой все теплое: теплую шапку, шубу, рукавицы, теплые носки. Он давно уже подавал прошение, зубы у него совсем прошли, а тут разрешение пришло на недельку отправиться в Красноярск. Сначала Володя было думал не ехать, но потом соблазнился. Я очень рада, что он проедется, освежится немного, людей по- смотрит, а то засиделся он в Шуше совсем. Он тоже был очень рад этой поездке. Последний день перед отъездом даже книжки не раскрывались, я усиленно чинила Володину зимнюю амуницию, а он сидел на окошке и оживленно болтал да делал всякие завещания: окна вставить потщательнее, запираться покрепче, даже пилу от хозяев притащил и дверь стал пилить, чтобы лучше запиралась. Вообще о нашей целости очень усиленно заботился: Оскара подговорил приходить к нам ночевать, а меня обучал стрелять из револьвера. Ночью ему плохо спалось, а утром я его разбудила, когда уже ямщик приехал, так он какую- то победную песню запел на радостях. Не знаю, останется ли доволен поездкой. Конечно, не мог не за- хватить с собой уймы книг: 5 толстых-претолстых книжиц взял да еще в Красноярской библиотеке выписки собирался делать. Надеюсь, книги останутся непрочитанными. В Красноярске Володе вменяется в обязанность купить себе 2 шапки, полотна себе на рубахи, общий тулуп, коньки и т. д. Заказывала я было купить на кофточку дочери Проминского, но т. к. Володя отправился к маме спрашивать, сколько «фунтов» надо купить на кофточку, то и был освобожден от сей тяжелой обязанности. Получила из Минусы от Володи коротенькую записочку, в которой он хотя и ругается, что парохода ждать надо, но из которой я тем не менее заключила, что начало путешествия удачно.

За Володино отсутствие я собираюсь: 1) произвести окончательный ремонт его костюмов, 2) вы- учиться читать по-английски - для чего должна выучить 12 страниц разных исключений - по Нуроку,

3) прочитать до конца начатую английскую книгу. Ну, а затем так кое-что подчитать. Мы начали с Володей читать «Agitator'а» (на «Agitator'е» написано Аниной рукой «Наденьке», я все ее поблагодарить собиралась, да вот прособиралась до сих пор) и мучаемся с английским произношением, ну вот я ему и посулилась Нурока выучить. Эти дни я стряпаю. Мама схватила отчаянный насморк и вообще простудилась, ну

397
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

так я буду орудовать. Мама совсем уж привыкла к Шуше и в письмах уже расписывает прелестную шушенскую осень. До отъезда Володи мы все ходили с ним на охоту за тетерками. Теперь охота на тетерок и куропаток - это птицы благородные, за ними не надо лезть в болото, как за какими-нибудь утками.

Только сколько раз мы ни ходили, ни одной тетерки или куропатки не видали, но гуляли славно. Впро- чем, куропаток раз видели штук ехали на дрогах - вся колония шушенская, вдруг по обеим сторонам дороги поднялся табун куропаток, что тут с нашими охотниками поделалось, Володя даже застонал как- то, успел все же прицелиться, но куропатка не улетела даже, а просто ушла. Вообще та охота была плачевная: не убили никого, только Оскар Дженни глаза подстрелил, думали, собака ослепнет, однако выздоровела. Дженни ужасно скучает без Володи, ни на шаг не отходит от меня и лает из-за всякого пустяка.

Вот о каком вздоре я пишу, но внешних-то событий никаких. Оттого и Володя в письмах пишет другой раз об одном и том же, при внешнем однообразии событий как-то совершенно теряется представление о времени. Раз мы с Володей дошли до того, что долго не могли сообразить, был ли у нас в гостях В.

В. третьего дня или десять дней тому назад. Понадобился целый ряд соображений, чтобы выяснить этот вопрос. Еле-еле сообразили. Из Минусы Володя собирался писать домой, так что в моем письме, надо думать, отчасти будут повторения. Впрочем, нет, мое письмо чисто женское, так вообще. Недавно как-то получила письмо от жены писателя, пишет, что корректуру Володиной книжки держит она*, уже 7-й лист тогда был. Она побаивалась, что в книжке не выйдет 10 листов - новый закон вышел о числе букв в листе, - тогда Карышева** можно бы присунуть, оно бы и хорошо было, только тогда книжка задержится. Мы ее поджидаем со дня на день. «Рынки» Володя собирается кончить к Новому году, хотя несколько сомневается. Ну, вот. Письмо Марьи Александровны от 10/VIII получили, я ему была почему-то особен- но рада. Крепко ее целую.

* Н. А. Струве вела начало корректуры сборника «Экономические этюды и статьи». Ред.
** Статья В. И. Ленина «К вопросу о нашей фабрично-заводской статистике. Новые статистические подвиги проф. Карышева» (см. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 1-34). Ред.

398
ПРИЛОЖЕНИЯ

Когда ты получишь мое письмо, верно, уже будешь собираться в дорогу. Желаю всякого успеха. Я когда-то очень хотела поехать в Бельгию, может, опять потянет за границу - посмотреть свет божий, - когда будет возможность поехать, пока-то об этом думать не приходится. Ты, верно, Аню будешь дожидаться? Когда она хотела вернуться? А [Мещерякова]* очень и очень хороший человек, дикая немного, но удивительно прямая и хорошая. Ну, кончать надо. Еще раз крепко целую тебя и Марью Александров- ну за себя и за маму.

Твоя Н.

Послано из с. Шушенского в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи
8
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

27-го сентября.

Сегодня пишу опять я вместо Володи, дорогая Марья Александровна. Володя приехал из Красноярска третьего дня поздно вечером, его дожидались здесь 2 Маниных письма, и он собирался было сегодня засесть за письмо домой, но с утра пришли Оскар и Проминский и стали соблазнять Володю ехать на охоту на какой-то Агапитов остров, где, по их словам, зайцев тьма-тьмущая и табуны тетерок и куропаток так и летают. Володя поколебался было, но в конце концов соблазнился, кстати же и день сегодня чудесный. Вообще осень хорошая стоит, была только неделька холодов. Своей поездкой в Красноярск Володя в общем остался доволен. Он, верно, писал уже, что поехал в Красноярск с Эльвирой Эрнестовной и Тонечкой, т. к. Э. Э. ушибла печень и сильно расхворалась**. Думали, что у ней рак или нарыв в печени, но ни того, ни другого, к счастью, не оказалось, простой ушиб, надо только сильно беречься. Они и вернулись вместе с Володей. В Красноярске Э. Э. лежала в больнице, Володя же жил у Красикова. По- видал он в Красноярске публику, поговорил о всякой всячине, сыграл партий 10

* Фамилия в целях конспирации в рукописи вырезана. Ред.
** См. настоящий том, стр. 100-102. Ред.

399
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

в шахматы. Один из живущих теперь временно в Красноярске очень может быть назначен будет в село Ермаковское, в 40 верстах от нас. Он шахматист и очень интересный собеседник, Володя познакомился с ним в Красноярске. Я бы очень хотела, чтобы это назначение состоялось, можно было бы видеться, 40 верст - близехонько. Володя ехал до Минусы (пароход тащился 5 дней!) с Лепешинской, женой одного ссыльного, живущего в Казачинском. Она получила место фельдшерицы в селе Курагинском, тоже от нас недалеко, и муж ее переводится туда же. Тоже шахматист. Лепешинская рассказывала про Лирочку, что она очень нервная и раздражительная, участвует в коммуне и через неделю стряпает. У них там 3 женщины, одна - хлебы печет, а другие стряпают по очереди. От Лирочки было третьего дня письмо, ей, по-видимому, очень надоедает эта жизнь колонией, пишет, что рада, как останется одна и может заниматься. - Оказалось, что у Володи болел совсем не тот зуб, который он рвал, а другой, который ему и вырвал в Красноярске дантист. Обратная дорога смертельно надоела Володе, хотя он набрал некоторую дозу книг, кроме той уймы, что взял из дому. В Минусе не захотел останавливаться и даже не занес ис- правнику проходного свидетельства. Купил в Красноярске тулуп. Тулуп предназначается собственно мне, но, в сущности, он «семейный», предназначается для поездок и дальних выходов. Тулуп стоит 20 р. и такой мягкий, мягкий, что как залезешь в него, так и вылезать не хочется. Вообще купил все, что следовало, и даже игрушек детям Проминского и сынишке катанщика Мине, который живет у нас во дворе.

Мальчуган лет пяти и часто у нас толчется. Утром, как узнал, что Володя приехал, второпях схватил ма- тернины сапоги и стал торопливо одеваться. Мать спрашивает: «Куда ты?» - «Да ведь Владимир Ильич приехал!» - «Ты помешаешь, не ходи...» - «О, нет, Вл. Ил. меня любит!» (Володя действительно его любит). Когда же вчера ему дали лошадь, которую Володя привез ему из Красноярска, то он проникнулся к Володе такой нежностью, что даже не хотел идти домой спать, а улегся с Дженькой на половике.

Потешный мальчушка!

Наконец мы наняли прислугу, девочку лет 15, за 21/2 р. в месяц + сапоги, придет во вторник, следовательно, нашему самостоятельному хозяйству конец. Напасли на зиму всякой всячины. Еще надо вот окна вставить, жаль только закупориваться,

400
ПРИЛОЖЕНИЯ

когда на улице так хорошо! Мама понемногу втянулась в шушенскую жизнь, не хворает и не скучает.

Спасибо Маняше за письма, конечно, я стану писать ей и за границу. Как-то она там устроится. Жаль, что ей неудобно ехать с Мещеряковыми, они хорошие люди, в особенности Анна. Немецкого Zola получили, собираемся читать. Теперь мы будем получать «Frankfurter Zeitung», будут присылать из Питера, Володя собирается еще выписать какую-нибудь английскую газету. Что это о книжке Володиной ни слу- ху ни духу. Обидно будет, если не выгорит. Рецензию на Карышева надо бы послать в Питер, может, не вышло 10 листов, оттого и задержка. Ну, будет болтать. Крепко, крепко целую Вас и Маняшу за себя и за Володю. Мама очень кланяется. Когда же Аня приедет?

Ваша Надя

Прошлый раз забыла написать, что Blos получен. Надо его переслать?

Странно, что не было письма от Володи одновременно с рецензией на Карышева. Помнится, он письмо тогда послал*.

Написано 27 сентября 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1939 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи
9
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

14-го октября.

Дорогая Марья Александровна! тотчас же по отъезде Володи в Красноярск я написала Вам обстоятельное письмо, также и по приезде Володи оттуда. Вы, вероятно, получили оба эти письма. Ну, да теперь это дела давно минувших дней. У нас уже зима, наша Шушенка замерзла, и снег уже был, но сошел.

Холод порядочный (градусов 5), что не помешало Володе закатиться сегодня на охоту за зайцами на остров на целый день, он в этом году ни одного зайца не изничтожил еще. Оделся он тепло, а проветриться ему не мешает, последнее время он по уши ушел в свои «рынки» и пишет с утра до вечера. Первая глава уже

* См. настоящий том, стр. 99. Ред.

401
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

готова, мне она показалась очень интересной. Я изображаю из себя «беспонятного читателя» и должна судить о ясности изложения «рынков», стараюсь быть как можно «беспонятнее», но особенно придраться ни к чему не могу. Ужасно странно, что до сих пор нет ни звука от ecrivain'а о книжке, думаем - ухнула. Вообще последнее время почта - самая жалкая. Вчера посмеялись мы порядком. Кроме газет, ни- чего не было, и мама стала обвинять почтальона в том, что он по злобе скрывает письма, а нас в том, что мало даем ему на чай, наших знакомых - в черном эгоизме и опять нас в том, что мы почтальону вот жалеем денег, а так зря тратим, третьего дня ездили к Курнатовскому и зачем? только человеку работать помешали и обед его съели, кончилось тем, что мы все смеяться стали, и неприятное чувство, которое всегда бывает при скудной почте, прошло. Ездили мы как-то к Курнатовскому*, он служит на сахарном заводе, верстах в 20-ти от нас. Было воскресенье, хотя и холодно, но солнце светило с прекрасного голу- бого неба, мы и покатили. Оделись совсем по-зимнему, Володя в шубу, в валенки, а меня закутали в «семейный» тулуп, я с головой в него ушла совсем. Курнатовский оказался ужасно занят, праздников у него нет, работает по 12 часов в сутки, от работы мы его действительно оторвали, но это ему только полезно, и обед его тоже действительно съели. Осматривали сахарный завод, директор проявлял необычайную любезность к «знатным иностранцам» (несмотря на то, что Володя в своих валенках и зимних брюках походил на великана из «мальчика с пальчика», а у меня все волосы дыбом стояли от ветра), старался оправдать дурные условия, при которых приходится работать рабочим, сам заводил разговоры на эту тему, и простер свою любезность до того, что, несмотря на весь свой элегантный и выхоленный вид, бро- сился подавать Володе табуретку и стирать с нее пыль. Я чуть не расхохоталась. Курнатовский через месяц приедет к нам в гости, может, заедет как-нибудь и Базиль с Тонечкой. Не знаю, писал ли Вам Володя, что и Базиль и Глеб перепрашиваются в Нижне-Удинск, где им предлагают инженерские места.

Теперь через тесинцев мы пользуемся минусинской библиотекой, хотя она и очень жалкого свойства. Ну, да книг-то достаточно. Анюта как-то спрашивала меня, что

* Поездка состоялась 11 октября 1898 г. Ред.

402
ПРИЛОЖЕНИЯ

я делаю. Вожусь с одной популярной книжкой, хотелось бы ее написать, да не знаю еще что выйдет*.

Это, так сказать, мое главное занятие, а потом так кое-что делаю, что придется: английским языком занимаюсь, почитаю, письма пишу, в Володину работу суюсь, гулять хожу, пуговицы пришиваю... Живем мы теперь совсем хозяйственно: обложились навозом, окна вставили, удивительную фортку устроили, сад около дома насадили и забором его огородили. Наняли девочку, которая теперь и помогает маме по хозяйству и всю черную работу справляет. Спасибо, дорогая Марья Александровна, за предложение прислать что-нибудь из туалета или хозяйственных вещей. Но одежи нам никакой не надо, ибо перед отъездом в Шушу мы произвели основательный ремонт костюмов, а что касается хозяйственных вещей, то кое-что мы взяли с собой из Питера, а если что и надо бывает, то больше - клюки, ухваты, веселки и т. п. орудия. У Володи тоже все есть, не было ночных рубах, но в Красноярске он купил полотна, и руба- хи готовы, только вот который день Володя все не может собраться померить их. Володя всегда удивляется, где это у меня материал берется для длинных писем, но он в своих письмах пишет только о вещах, имеющих общечеловеческий интерес, а я пишу о всякой пустяковине... Я еще в долгу у Анюты, не ответила ей на одно письмо, но она пусть на меня не ворчит и письмами не считается.

Как-то вы все поживаете? Уехала ли Маня? Очень она волновалась перед отъездом? Поехала она одна или с Мещеряковыми? Как устроилось дело с Д. И.? Пришло ли ему разрешение жить в Подольске? Как Анюта и М. Т. довольны своей поездкой? Ну, однако, я могу ведь до завтра спрашивать. Всем посылаю свои поклоны, Вас и Анюту крепко, крепко целую. Мама шлет большие поклоны. Володя пусть сам пишет. Еще раз крепко целую.

Ваша Надя

Как Манин адрес?

Написано 14 октября 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

* Очевидно, имеется в виду работа над книгой «Женщина-работница», которую Н. К. Крупская писала в с. Шушенском. Ред.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
14:00 09.05.2016
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

10
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

11/XI. 98 г.

Сегодня у нас продолжается еще приподнятое настроение, которое вызвала вчерашняя почта. Смотрим вчера - лезет через забор мальчишка из волости с каким-то громадным тюком. Оказалось, что наша почта оказалась таких громадных размеров, что понадобилось взять из волости тулуп, чтобы доставить нам в целости все имущество. Конечно, это были не письма, а только книги, но иногда и книги бывает удивительно приятно получать. Как ты себя чувствуешь? Много ли завела знакомств, вообще продолжает ли правиться в Брюсселе? Когда-то я получала восторженные письма от Мещерякова, который страш- но увлекался бельгийской жизнью. Бывало, читаешь его письмо и так захочется посмотреть, как люди на белом свете живут. Между прочим, тебе, верно, немалое удовольствие доставят всякие народные хоры. В Бельгии ведь, говорят, славно поют. К нам приезжал Глеб, и один вечер они с Володей пели немного, я тебя тогда вспомнила, как ты там теперь бельгийцев слушаешь. Глеб у нас прогостил 4 дня, был без Зины, так как Эльвира Эрнестовна была больна, и она не могла ее оставить. Ходили на охоту, а больше Глеб читал первые две главы «рынков». Ты думаешь «рынки» кончены? Вовсе нет. Будут кончены со- всем только к февралю. Володя с утра до вечера пишет все, на другое чтo у него почти совсем и времени не остается.

Крепко тебя целую. Мама тоже. Всего хорошего.

Твоя Надя

Послано из с. Шушенского
в Брюссель
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи
11
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

22-го ноября.

А. И.

Что-то я давно уже не писала «домой», как я выражаюсь. Сегодня, по обыкновению, собираюсь на- болтать всякой всячины, только не знаю, с чего начать, забыла уж, о чем писала последний

404
ПРИЛОЖЕНИЯ

раз. Самым крупным событием в нашей жизни за последнее время было, конечно, прибытие «этюдов и статей». Ждали мы их ждали, потом поставили крест, и Володя накануне почты пессимистически замечал: что особенного может принести почта? Наконец в одно серенькое утро - видим лезет через забор мальчишка из волости с каким-то громадным тюком: оказались бесконечные «этюды», завернутые в волостной тулуп... Настроение быстро изменилось. На радостях Володя чуть было не согласился пойти на свадьбу к Матовым (здешним лавочникам - евреям, к которым Володя питает особенную антипатию за их навязчивость) ... Но все это было уже давно. Теперь Володя ушел уже решительно и окончательно в свои «рынки», жадничает на время страшно, у Проминских мы не были уже несколько месяцев, по утрам Володя просит будить его в 8 часов и даже 71/2, но мое бужение, конечно, обыкновенно оканчивается ничем, помычит-помычит, закроется с головой и заснет опять. Сегодня ночью во сне толковал что-то о г-не Н. -оне и натуральном хозяйстве... Кроме «рынков» - еще занятие - каток. Около нашего дома на речке по инициативе Володи и Оскара сооружен каток, помогали учитель и еще кое-кто из обывателей. Володя катается отлично и даже закладывает руки в карманы своей серой куртки, как самый заправский спортсмен, Оскар катается плохо и очень неосторожно, так что падает без конца, я вовсе кататься не умею; для меня соорудили кресло, около которого я и стараюсь (впрочем, я только 2 раза каталась и делаю уже некоторые успехи), учитель ждет еще коньков. Для местной публики мы представляем даровое зрелище: дивятся на Володю, потешаются надо мной и Оскаром и немилосердно грызут орехи и кидают шелуху на наш знаменитый каток. Дженни очень неодобрительно относится к катку, она предпочитала бы носиться по поскотине, совать морду в снег и приносить Володе всякие редкости вроде старых лошадиных подков. Мама катка побаивается. Был как-то славный денек, мы и вытащили ее погулять, лед по реке был тогда такой славный, прозрачный, мы и пошли по льду, мама как-то поскользнулась и расшибла голову в кровь, с тех пор она еще больше катка боится. Володей мама недовольна: он недавно самым добросовестным образом принял тетерку за гуся, ел и хвалил: хороший гусь, не жирный. Да, еще есть развлечение. На рождество мы собираемся в город, и Володя к тому времени

405
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

шахматы приготовляет, собирается сразиться не на живот, а на смерть с Лепешинским. Шахматы Володя режет из коры, обыкновенно по вечерам, когда уже окончательно «упишется». Иногда меня призывает на совет: какую голову соорудить королю или талию какую сделать королеве. У меня о шахматах представление самое слабое, лошадь путаю со слоном, но советы даю храбро, и шахматы выходят удивительные.

Однако я вовсе вздор стала болтать. Крепко целую тебя и Марью Александровну, а мужскому персоналу шлю свои поклоны. Мама всем очень кланяется.

Солнце сегодня так и светит с прекрасного голубого неба, важно будет кататься на коньках. До свидания, однако.

Надя

Написано 22 ноября 1898 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи
1899 г.

12
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

10-го января 1899 г.

Дорогая Марья Александровна, большое спасибо за письмо и за посылку. Мы ее еще не получили, т. к. у нас новый почтарь, и с заказными письмами вышла заминка. Почтарь было принял недоступный вид и отказался взять доверенность на получение корреспонденции, но теперь все обошлось благополучно.

Праздники мы провели в Минусе отлично, встряхнулись надолго. На рождество в город съехался почти весь округ, так что Новый год встретили большой компанией и встретили очень весело. Разъезжаясь, все говорили: «А славно мы встретили Новый год!». Главное, настроение было отличное. Сварили глинтвейн; когда он был готов, поставили стрелку на 12 часов и проводили старый год с честью, пели все, кто во что горазд, провозглашали всякие хорошие тосты: «за матерей», «за отсутствующих товарищей» и т. д., а в конце концов плясали под гитару. Один из товарищей отлично рисует, он обещал нарисовать некоторые

406
ПРИЛОЖЕНИЯ

выдающиеся моменты встречи Нового года. Вот если он исполнит свое обещание, Вы получите ясное представление о нашей встрече Нового года. Вообще время провели по-праздничному, Володя с утра до вечера сражался в шахматы и... всех победил, конечно; катались на коньках (Володе прислали из Красноярска в подарок коньки Меркурий, на которых можно «гиганить» и всякие штуки делать. У меня тоже новые коньки, но и на новых, как и на старых коньках, я так же плохо катаюсь или, вернее, не катаюсь, а переступаю по-куриному, мудрена для меня эта наука!), пели хором, даже катались на тройке! Зато и умаяли же мы хозяев! Они сами признавались, что, если бы еще один такой день, они все бы полегли. Э.

Э. выглядит много лучше, чем в Питере, несмотря на свою болезнь (она совершенно не может есть мяса и хлеба), очень довольна тем, как сложилась их семья и только побаивается возвращения в Россию. Остальных похвалить нельзя. Особенно плохо выглядит Тонечка, которую донимает малокровие и экзема.

Даже Зина похудела и нервничает. Над нашим здоровым деревенским видом все охали и ахали, а Э. Э. даже заявила, что я гораздо толще Зиночки. Мама не ездила на праздники и проскучала порядком. На масленице все собирались к нам в Шушу. Все мы, шушенские обыватели, с Оскаром и Проминским включительно, мечтаем о приезде гостей и уже распределяем, кого куда положить, чем бы получше их угостить и т. д.

Ну, до масленицы еще далеко, пока мы принялись за наши обыденные занятия, чистили каток, Володя торопится с «рынками». Получила я и Анино письмо от 24/XII, отдельно не пишу ей, потому что придется писать то же самое, одно только маленькое замечание по ее адресу. Она возмущается, что я даю свои письма «на редакцию» Володе, но я в большинстве случаев описываю нашу шушенскую жизнь в шутливом тоне, и в них немало достается и Володе, ну а таких писем я не стала бы писать, не дав их ему предварительно прочитать.

От жены ecrivain'а* получила как-то письмо, из которого выяснилось, что два ее письма к нам пропали. Досадно! Относительно моей карточки. Я весной еще просила выслать Вам ту мою домашнюю карточку, которая Вам понравилась. Очевидно, моя просьба не была исполнена. Теперь напишу, чтобы заказали мои последние карточки и переслали в Подольск. Не знаю,

* Речь идет об Н. А. Струве. Ред.

407
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

узнала бы ли и я Д. И., если бы встретила на улице, в другой соответствующей обстановке, может, и узнала бы. Кстати, Блоса взял читать Василий Васильевич и увез его на завод, просил оставить у него на время, а Зинаида Павловна написать хотела сестре в Тулу, чтобы та переслала своего Блоса в Подольск.

Вот. Ну, буду кончать. Крепко обнимаю Вас и Аню, всем кланяюсь. Мама также.

Ваша Надя

Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 6

Печатается по рукописи
13
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Марья Александровна! большое спасибо за посылку, только это уж чрезмерное баловство.

Вообще-то говоря, я сладкогрызка порядочная, в оправдание себя я говорю, что это «потребность организма», надо же что-нибудь сказать. Впрочем, теперь я и Володю перевожу в свою веру, хронически питаю его сладким каждое послеобеда и послеужина, каждый раз он заявляет, что это «возмутительно», но все же ест, и с удовольствием. Хотя мы и обладаем в достаточной мере поедательными способностями, но часть сластей собираемся оставить до масленой, когда к нам гости приедут, и у нас будет пир на весь мир. Однако надо кончать. Крепко обнимаю. Аню целую, всем кланяюсь.

Ваша Надя

Написано 17 января 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
14
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

24-го января.

Дорогая Маня! ты, поди, думаешь про меня: вот неверный человек, посулилась писать и ни слова. Что правда, то правда, стоит меня поругать. Собиралась-то я писать давно, да все

408
ПРИЛОЖЕНИЯ

откладывала да откладывала. Во-первых, надо тебе рассказать, как мы рождество провели. Очень весело.

В город съехался весь округ, большинство, впрочем, на 3-4 дня. В Шуше у нас народу мало, так прият- но было очень на людях побыть. Теперь мы уже знаем весь округ. Время проводили совсем по- праздничному: катались на коньках, меня совсем осмеяли, но после Минусы я успехи сделала. Володя вывез из Минусы целую кучу коньковых штук и теперь поражает шушенских жителей разными «гигантскими шагами» да «испанскими прыжками». Другое развлечение было - игра в шахматы. Играли буквально с утра до вечера. Мы только с Зиной в шахматы не играли. Впрочем, и я заразилась и разок сыграла с одним малоумеющим игроком и даже устроила ему шах и мат. Еще пели, по-польски пели и по- русски. У В. В. гитара, так пели под аккомпанемент гитары. Читали также, ну и болтали вдоволь. Особенно хорошо встречали Новый год (между прочим, Володю качали, я первый раз видела эту процедуру и посмеялась вдосталь). На масленице мы ждем гостей к себе. Не знаю, состоится ли их приезд, а очень хотелось бы, чтобы состоялся. Не могу сказать, чтобы минусинцы выглядели хорошо: у Тонечки страшное малокровие, она страшно худа и бледна, Зина тоже похудела, а главное нервна стала порядком, мужской персонал тоже швах. Глеб все прикладывался то на диван, то на кровать. Да и то сказать, что мы хозяев совсем умаяли, ведь последние дни у них человек по 10-16 обедало. Они сами сознавались, что еще бы один такой день, и они не выдержали бы. Мама с нами не ездила, побоялась холодов. - После Минусы засели за обычные занятия, Володя принялся за «Рынки». Теперь пишет последнюю главу, и к февралю они будут уж готовы. С последней почтой я получила письмо от жены ecrivain'а. Письмо полно ликования. Разрешили новый журнал «Начало», разрешили совершенно неожиданно, возня и суета у них идет там теперь страшная. Читая письмо, так и чувствуешь, как там жизнь кипит. Пишет, между прочим, что перевод Вебба очень хорош и уже скоро выйдет. Приятно. У нас стоит чудная ровная зима, о страшных сибирских морозах пока и помину нет, солнце светит по-весеннему, и мы уже толкуем о том, что и не заметили, как зима прошла (хотя она вовсе еще не прошла). Как-то ты там поживаешь? Очевидно, ты письмами считаешься и сама-то пишешь нельзя сказать, чтоб очень часто. Это не порядок.

409
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Много ли ты бельгийской жизни видишь? И вообще, как довольна своим житьем. Пиши все же чаще, ну, и я постараюсь быть поаккуратнее. Мама тебя целует. Когда ты поедешь домой? Поди, форменная француженка сделалась. Я уж вперед завидую твоему знанию языка, так хотела бы знать хоть один из ино- странных языков основательно. Ну, прощай. Всего хорошего.

Надя

Написано 24 января 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Брюссель
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
15
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

4-го апреля.

Дорогая Марья Александровна, недели две тому назад я писала Вам, причем по обыкновению набол- тала всякой всячины. Все у нас по-старому, все здоровы, на дворе теплынь - до 17° доходит, в поле местами совсем сухо, и мы гуляем подолгу, видели двух диких гусей и селезня. Володя купил себе новые сапоги для охоты чуть не по пояс, читает в садике, ходит в летнем пальто, а я недавно как-то канавки рыла в одном платье, теперь усиленно раздумываю об огородничестве и садоводстве и глубокомысленно читаю присланную Глебом книжицу по этой части. Что касается моего здоровья, то я совершенно здорова, но относительно прилета пташечки дела обстоят, к сожалению, плохо: никакой пташечки что-то при- лететь не собирается. Вы спрашиваете, велика ли наша квартира. Квартира большая, и если Вы приедете - чего бы очень и очень хотелось, - то поместимся все отлично. Помнится, я как-то посылала Вам план квартиры, впрочем, не помню, может только собиралась. Квартира состоит из 3-х комнат, одна в 4 окна, одна в 3 и одна в 1. Правда, в квартире есть крупное неудобство: все комнаты проходные, но когда все свои, то это не такая уж помеха. Мы с Володей думаем отдать Вам ту комнату, в которой живем теперь (в 3 окна), а сами перебраться в среднюю, наша теперешняя комната имеет ту выгоду, что непроходная.

Впрочем, там видно будет. Дело только в том, чтобы здоровье позволило Вам

410
ПРИЛОЖЕНИЯ

приехать, дорогая, а поместимся во всяком случае. Если Вы поедете в мае, то на пароходе будет хорошо ехать. Мы ехали с первым пароходом, когда все кругом было голо, а и то красиво было, а летом, я думаю, очень хорошо будет ехать. Вот переезд по железной дороге довольно утомителен. Володя, верно, писал, что минусинцы раздумали жить в Шуше, а наняли дачу под городом, единственную дачу г. Минусы. Любите ли Вы купаться? У нас купание довольно далеко - минут 20 ходьбы. Аня, знаю, любит.

Помню, я как-то приезжала к вам в Белоостров, так мы с Аней по дождю ходили купаться.

Получили из города «Начало», Володя страшно возмущен статьей Булгакова и мысленно уже составляет статью против него. Долгонько пришлось-таки ждать этого «Начала». Сначала я все думала, что почтарь почту затерял. У нас почтарь порядочная рохля: то газетку потеряет, то квитанцию забудет от- дать, то письма провезет мимо. Я его каждый раз мысленно ругаю всеми сибирскими ругательствами.

Однако полно. Это письмо придет, пожалуй, как раз на пасху. Хоть Володя и протестует, но я все-таки собираюсь яйца красить и пасху варить. Знаете, тут обычай - убирать к пасхе комнаты пихтой. Это очень красиво, а потому и мы собираемся «придержаться» (хотела сказать «придерживаться», да вспомнила, что на будущую пасху будем уже в России) этого обычая. Может, Мих. Ал. и Курнатовский к нам приедут. Ну, до свидания. Целую крепко Вас и Аню, всем кланяюсь. Мама тоже.

Ваша Надя

Написано 4 апреля 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37

Печатается по рукописи
16
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

20-го июня.

Я уже целую вечность не писала Вам, дорогая Марья Александровна, как-то не писалось, тем более, что я думала, что, может, Вы еще и приедете. Теперь уж больше не хочу отклады-

411
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

вать письма. Мы все живем по-старому. Володя усиленно читает всякую философию (это теперь его официальное занятие), Гольбаха, Гельвеция и т. п. Я смеюсь, что с ним скоро страшно будет говорить, так он этой философией пропитается. Охоты пока никакой еще нет, и знаменитое ружье почти не вынимается из чехла. Регулярно ходим каждый день купаться и гулять, собираем щавель, ягоды и т. п., при- чем Володя собирает все это с азартом охотника, я удивилась как-то, увидав, как он обеими руками хватает щавель... Об охоте разговоров много, куда только они ни собираются, на какие-то 40 озер, где столько дичи, что сразу воз набить можно и пр. Это все после Петрова дня. После Петрова же дня мы хотим ехать в Минусу, может, поедем на пароходе, у нас уже есть разрешение. Недавно у нас гости бы- ли: во-первых, Анатолий с женой, а потом Лепешинский с женой и трехмесячной девочкой. Анатолий выглядит совсем плохо, вряд ли поправится, а жена совсем убитая, тихонькая такая, тихонькая. Теперь уж Анатолию и здешний благодатный климат не поможет. Лепешинские за те два дня, что у нас пробы- ли, наполнили нашу квартиру шумом, детским плачем, колыбельными песенками и т. п. Девчурка у них славненькая, но оба они такие нежные родители, что ни минуты не дают девочке покою, поют, танцуют, тормошат ее. Нового никого к нам не прислали, а с наступлением лета и Оскар и Проминский реже на горизонте появляются, оба занялись огородом. Мы с мамой насадили тоже всякой всячины (даже дынь» и помидоров), и мы давно уже едим свою редиску, салат, ##### Сад тоже развели, резеда цветет, а остальные цветы (левкой, душистый горошек, маргаритки, анютины глазки, флоксы) еще имеют цвести в более менее отдаленном будущем, все же сад и маме доставляет удовольствие. Это лето у нас осталась та девочка, которая жила зимой, и потому с хозяйством хлопот нет. Так как до отъезда осталось только 7 месяцев, то разговоры у нас часто вертятся на возвращении в Россию, Володя собирался писать Вам по поводу наших планов на этот счет. Как вы все поживаете? Прошла ли Ваша лихорадка и Анютин кашель? Анюте я не ответила, но пусть она не сердится, я все ведь собиралась поболтать с нею как следует при свидании. Очень жаль, что Вы не приедете, ну да теперь до России осталось недолго, и если мы своевременно выберемся отсюда, то в феврале уже будем дома, в России. Вот Вы увидите, как Володя

412
ПРИЛОЖЕНИЯ

поправился в Шуше, и сравнения никакого нет, как был в Питере. Крепко Вас обнимаю, дорогая, не хворайте только. Анюту и Маняшу целую очень, а М. Т. и Д. И. кланяюсь. Мама шлет всем свой привет.

Ваша Надя

Написано 20 июня 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
17
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

3-го июля.

Дорогая Марья Александровна, вчера получила Ваше письмо от 16/VI. Мы справляем почту сегодня, так как собираемся сегодня в гости. Впрочем, наша поездка вряд ли состоится, ибо начинается «погода».

Володя несомненно сглазил: все хвалился «хорошая, хорошая погода», ну она и стала ни на что не похожа. Что ни день, то ветер, ставнями так и хлопает. Впрочем, холодов нет, и гулять мы ходим по- прежнему каждый день. Хотя теперь наступил уже охотничий сезон, но Володя еще не впал в охотничий раж, ходил на охоту раза 2, тетерок убивал, и мы ими питались основательно. Теперь мы все в гости собираемся: есть у нас разрешение в город ехать, но пока разрешение лежит в волости, и мы сами не знаем, поедем или нет. Наладились было ехать, но оказалось, что Василий Васильевич на заводе, а как назад поедет, к нам заедет и вместе зовет ехать, но мы уж позвали Глеба и Зину, чтобы они к тому же времени приехали... Хочется повидать Зину и поболтать с ней, давно ее не видела. Только после всех свиданий с товарищами остается чувство какого-то неудовлетворения, собираешься наболтаться вволю, а как увидишься, то разговоры как-то невольно отодвигаются на задний план, а на первый выступают разные катания, шахматы, коньки и т. п. И в результате получается скорее утомление, чем удовлетворение. Впро- чем, как-никак, а повидаться все же очень хорошо. Из Ермаковского пишут, что Анатолий очень плох, жена Лепешинского фельдшерица, и она думает, что развязка уже недалека. Ермаковский доктор большой оптимист и уверяет Доминику, что надежда еще есть. Что

413
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

касается Мих. А., то он пребывает в одиночестве, т. к. его невеста* отложила свой приезд до конца лета.

Теперь Ермаковское самое населенное место в нашей округе. Я все подумывала, не пришлют ли еще кого-нибудь в Шушь, но нет, никого не прислали. Осенью кончается срок у Проминского, и для них теперь вопрос в том, повезут ли их на казенный счет или нет, на свой им не выбраться, семья большая - 8 человек. За это время мы порядком-таки попривыкли к нашим шушенским товарищам, если почему-либо не придет какой-нибудь день Оскар или Проминский, так точно чего-то не хватает... Что это Лирочка скучает! Сюда она писала, что у ней масса дела, и она встает в 5-6 ч. утра, чтобы поспеть со всем справиться. Правда, у ней все такие дела, что мало ее удовлетворяют, но тут уж ничего не поделаешь, в Казачьем не хуже, чем в другом месте. Очень бы мне хотелось ее повидать, только вряд ли придется теперь, если ее и переведут в наши края, то тогда, когда нас здесь уже не будет. Ну, до свидания. Крепко целую Вас. Мама очень кланяется. Уехала ли уже Анюта? Если еще нет, поцелуйте ее, а также и Маню крепко- накрепко.

Ваша Н. Ульянова

Написано 3 июля 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Подольск
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
18
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая Марья Александровна, я чего-то давно не писала Вам, даже Маняше не ответила на ее письмо от 14/IX, за что чувствую некоторые укоры совести. Нового у нас ничего нет, так что писать нечего, а нашу ежедневную жизнь я описывала уже много раз. Вот на днях у нас был Курнатовский и рассказывал об ермаковцах. У Доминики родился сын, но больной - думают, заражен туберкулезом, сама она все хворает и тоскует очень. Мих. Ал. признали годным в солдаты, и он доживает на воле последние месяцы, в декабре придется ехать невесть куда, а пока занят очень. Жена его прихварывает, скучает и

* О. А. Папперек. Ред.

414
ПРИЛОЖЕНИЯ

для развлечения гуляет в огороде совместно с теленком и собакой Курташкой. Они собираются приехать к нам по первопутку. Те два дня, что у нас гостил Курнатовский, мужской персонал закатывался с утра на охоту, Курнатовский страстный охотник. Из Казачьего писали кому-то, что оттуда исчезла Якубова, тут повсюду идут расспросы о ней, ермаковцев спрашивали, не была ли она в Ермаковском, по их сведениям, она была там неделю назад. Ходят слухи, что она бежала за границу, кто-то видел ее в Берлине.

Вот. - У нас уже осень, скоро будем кататься на коньках. Оно лучше, а то гулять что-то надоело, да и у Володи охота скоро прекратится. Он сидит теперь над Веббом. Приходится работать ему одному, так как вдвоем еще дольше выходит. Работа довольно скучная, ибо перевод плохой, приходится переводить почти заново. Я же, собственно говоря, ничего не делаю, а куда время девается - неизвестно. Теперь до отъезда осталось 3 месяца 13 дней, совсем мало. Я уже подала прошение в департамент полиции, чтобы меня пустили в Псков. Мама от себя собирается тоже подавать прошение о том же. Ну, до свидания.

Крепко целую. Поклон всем.

Ваша Надя

Написано 17 октября 1899 г.
Послано из с. Шушенского
в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 8-9

Печатается по рукописи
1900 г.

19
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

28/III.

Что-то давно ни от тебя, ни от Анюты писем нет. Видно, мое последнее коллективное письмо вас не удовлетворило, как-то очень плохо писалось тогда. Недавно меня жестоко выругали наши сибиряки за

«коллективное» письмо, досталось и Володе: он на пятерых написал письмо в 20 строк и захотел за это получить 5 писем. Просмеяли они его. Ну, вот. Поздравляю тебя, Маруся милая, и желаю всего хорошего. Так как все о себе я уже

415
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

выболтала в письме к Марье Александровне*, то буду писать об общих знакомых. Заезжал Егор. Я страшно рада была его видеть, а то не знала, что и думать о нем. У него живой и сияющий вид. Болтал все время без умолку. Рассказывал, что Василий Васильевич получил хорошее место в Омске, что у Тони родилась девочка, обе они здоровы, Э. Э. в восторге от внучки (к первой она была довольно равнодуш- на). Глеб тоже получил хорошее место, помощника начальника депо, около Томска. Зина пока сидит в Нижне-Удинске. У них, значит, все благополучно. Зато бедняге М. А. приходится плохо в Риге. Он писал, что жизнь в казармах хуже каторги: одного никуда не пускают, а всегда в сопровождении солдата, да и пускают-то только в лавочку. Книги у него все отобрали, кроме немецкого словаря и гражданского права. Кормят плохо. Завести своего ничего нельзя, все крадут моментально. Одежу дают такую плохую, что приходится заводить свою. А самое худшее, что М. А. поместили как раз в ту роту, которая расправлялась с рабочими, солдаты получали по 10 р. награды за убийство рабочего и там, где были патрулями, стреляли по собственной инициативе. Вот. Минусинские товарищи все здравствуют. Недавно получила оттуда письмо, была очень рада. Вообще я и не воображала, что так привязалась ко всем минусинцам.

Барамзин, которому мы оставили нашу собаку, собирается преподнести нам (собственно Володе) ее изображение, он рисует очень хорошо. Вообще наша собака благоденствует и сделалась всеобщей любимицей. Говоря о собаке, вспомнила Лирочку. Она как-то раз передавала через меня поручения и одно из них заключало в себе подробнейшие сведения о каком-то ободранном псе. Одна наша общая знакомая получила недавно от нее письмо и прислала мне выдержки из него. Теоретическая часть письма мне мало по- нравилась, говорит, что в теоретическом отношении Бернштейн не дает ничего. «Это идиотизм какой- то!», но, мол, практическое значение его книги громадно, обратил-де внимание на потребность масс, призывает к жизни, к конкретности. Успех книги объясняет тем, что ортодоксальное направление очень уж приелось. О резолюции** говорит, что там энергия находит исход в измышлении пути, по которому должно идти развитие.

* Письмо не сохранилось. Ред.
** По-видимому, речь идет о «Протесте российских социал-демократов» (см. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 163-176). Ред.

416
ПРИЛОЖЕНИЯ

Вообще Лирочка представляет теперь для меня какой-то X. Мы с ней прежде всегда удивительно сходились во взглядах, но за последние три года с ней что-то сотворилось, я ее совсем не узнаю. Может, при свидании мы бы и сговорились, но переписка у нас совсем не вяжется. Она не та Лирочка, которую я знала, писать о туманах, погоде и т. п. не стоит, а о другом - она, по-видимому, не хочет да и не выходит как-то. По правде сказать, я никак не могу примириться с ее замужеством. Ее муж* произвел на меня впечатление чего-то такого самоуверенно-ограниченного... Однако я разговорилась на эту тему. До свидания. Поцелуй Анюту и передай М. Т. мой привет.

Твоя Надя

Написано 28 марта 1900 г.
Послано из Уфы в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
20
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Москва. Бахметьевская ул., д. Шаронова, № 25.

ЕВБ Марье Ильиничне Ульяновой

30/III.

Милая Маняша!

Третьего дня послала тебе и М. А. письмо, а вчера получила от вас. Очень я рада, что М. А., может быть, поедет к Володе, я-то, очевидно, не скоро еще смогу двинуться. Да, похудел Володя очень, это за последнее время его так подтянуло, а то он выглядел очень хорошо. Я думаю, тут не столько катар виноват, сколько бессонница. Последнее время он хронически недосыпал, волновался перед отъездом, да и морозы стояли сильные очень, так что не гулял совсем. Как поехали, так Володя повеселел сразу и есть и спать стал по-человечески. Катар, я думаю, ему удастся остановить водами, которые тот раз ему так по- могли, вообще-то говоря, Володя следит за своим здо-

* К. М. Тахтарев. Ред.

417
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

ровьем. Кормят его, пишет, хорошо. Все же досадно, что приходится ему жить на бессемейном положении.

Из твоего письма я заключила, что Юлий заходил к вам, поэтому все мои новости оказались устарелыми.

Посылаю тебе свой перевод и книжку. Не знаю я всех подчеркнутых мест, но, кроме того, думаю, что и многое другое перевела шиворот-навыворот. Не знаю я совсем языка, а словарь плохо помогает, для одной фразы у меня часто несколько значений выходит. Поэтому посмотри весь перевод и, где наврано, поправь. Ну, вот. До свидания, моя милая англичанка. М. А. и Аню крепко целую.

Твоя Н. У.

Написано 30 марта 1900 г.
Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
21
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26-го июля.

Дорогая Марья Александровна, сейчас получила от Володи открытку уже из Австрии... Однако и долго же идут письма, эту открытку я получила на восьмой день, значит, вообще говоря, буду получать Володины письма на девятый, десятый день. Володя пишет, что чувствует себя отлично, чему я, конечно, очень и очень рада. Как Вы поживае- те? здоровы ли? у нас после непролазной грязищи и сырятины настали великолепные дни. Верно, и у вас теперь отличная погода, и вы можете пользоваться летом. У нас теперь хорошо. Мне жаль, что у Вас и у Анюты осталось такое невыгодное впечатление от Уфы: тогда была такая отвратительная духотища, да и неустройство у нас было порядочное. Мы пока живем все на той же квартире, но теперь уже скоро, вероятно, переберемся на зимнюю квартиру, квартира отличная, уже испытанная, наискосок от нас. Я теперь совершенно здорова, мама тоже. Она шлет всем свой привет.

Володя в бытность свою в Уфе написал Филиппову язвительное письмо по поводу того, что тот по- местил его статью в таком

418
ПРИЛОЖЕНИЯ

искаженном виде*. Уже после Володиного отъезда от Филиппова пришло письмо, в котором он старается замять дело: «Милостивый государь, представляется случай поправить дело, посылаю Вам рукопись статьи Скворцова, чтобы Вы могли на нее ответить. Убедительно прошу принять во внимание цензурные условия и быть кратким». Таким образом он хотел любезностью - посылкой статьи смягчить Володю, но через два дня передумал и прислал второе письмо, уже не для передачи В. И., как раньше, а для передачи г-ну Ульянову. Письмо уже по одной внешности должно обозначать пренебрежение: ободранные поллиста бумаги, письмо напечатано на ремингтоне и по печатному сделаны поправки. Письмо глупо ругательное, видно, человек не понимает, что говорит. Я ему написала, что оба письма получила, но переслать их сейчас Володе не могу, т. к. не знаю его адреса, тотчас же перешлю, как узнаю; рукопись же возвращаю, ибо, если пересылать ее за границу, выйдет большая задержка в напечатании статьи, а это вряд ли будет приятно автору. Володя, вероятно, не захотел бы воспользоваться любезностью этого дурня. Статья Скворцова тоже архиругательная. Те же никчемные цитаты из Маркса и полное непонимание противника. С таким субъектом и полемизировать не интересно. Не знаю, станет ли Володя отвечать ему.

На другой день после Володиного отъезда к нам заходила Марья Андреевна**. Она очень милая и страшно любезна. Мне даже совестно стало: я совсем не умею быть любезной. Хотела было проявить свою любезность, предложить ей помочь варить варенье, но вовремя вспомнила, что я никогда варенья не варила и потому могу наварить бог знает чего... Они будут всю зиму жить на хуторе... Ну, до свидания. Крепко целую Вас и Анюту, а Маняше напишу немного.

Ваша Надя

Написано 26 июля 1900 г.
Послано из Уфы в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи

* Письмо не сохранилось. Статья В. И. Ленина «Некритическая критика (По поводу статьи г-на П. Скворцова «Товарный фетишизм» в № 12 «Научного Обозрения» за 1899 г.)» (см. Сочинения, 5 изд., том 3, стр. 611-636). Ред.
** М. А. Грачевская - двоюродная сестра В. И. Ленина по линии матери.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  w{4+6(1--1)=разумный т...
w1111


Сообщений: 28746
14:03 09.05.2016
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

22
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

26-го июля.

Спасибо, дорогая Маняша, за книжки, и за карточку - это, верно, твоих рук дело, - и за приписку на Володином письме. Я давно собиралась писать, но все откладывала да откладывала. Как вы все поживаете? я давно уж, целую вечность ничего о вас не знаю. Когда вы думаете перебираться в город, какие у тебя планы на эту зиму. Когда я получила письмо от Володи, где он писал, что вместе с ним приедет Марья Александровна и Анюта, я очень обрадовалась и все думала, как поговорю с Анютой и о том и о другом. Хотелось поговорить о многом. Но когда они приехали, я чего-то совсем растерялась и растеряла все мысли, а тут еще эти посторонние гости. На поверку вышло, что я ни разу как следует не поговорила, а теперь когда еще увижу. Ну, ладно, там видно будет, мне всего-то осталось в Уфе 71/2 месяцев - время скоро пройдет. Раздобыла себе урок и сама беру уроки немецкого языка. Разыскала немца-берлинца - еле он согласился разговаривать со мной два раза в неделю. Пока разговаривали один раз, немец болтливый и, пожалуй, толк будет. Кроме того, принялась за чтение глупейших немецких романов и так ушла в немецкий язык, что нигде не бываю, да и людобоязнь на меня напала, никуда не тянет. Ну, прощай, крепко обнимаю.

Н. Ульянова P. S. Говорил ли Володя, что к тебе заедет отсюда одна барышня, племянница его старой знакомой, расскажи ей все, что сможешь, про занятия в Брюссельском университете.

Написано 26 июля 1900 г.
Послано из Уфы в Подольск
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
420
ПРИЛОЖЕНИЯ

23
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Подольск (Московской губ.). Дом Кедровой.

ЕВБ Марье Александровне Ульяновой 26-го августа.

Дорогая Марья Александровна!

Я опять давно не писала Вам, но приходится все писать о себе, а это так скучно. Ну, все же напишу.

Здорова я совершенно, мама тоже здорова. Вот уже три недели, как мы перебрались на новую квартиру.

Эта квартира очень удобна: две комнатки и кухня, сад под окнами, внизу, отделана заново, хозяева хорошие. Мы раньше жили в этой квартире, но теперь она имеет совсем другой вид. Наш адрес: Приютская ул., д. Куликовой. Вообще устроились, по-видимому, окончательно. Я теперь порядком занята: летний урок не кончился еще, а зимние уже начались. На зиму у меня останется 2 урока, оба довольно приятные и оплачиваются ничего себе (62 р.). Уходить на них будет часов шесть в день. Так как я люблю заниматься, то это ничего, неутомительно. Одно плохо - уфимская грязь, прямо тонешь в грязи, и вечером, когда по расписанию должна быть луна и потому улицы не освещаются, того и гляди попадешь в канаву, а один урок вечерний. По праздникам беру уроки немецкого языка у отличного немца. Дела было пошли ничего себе, но последнее время у нас такая сутолока, что вот уже вторую неделю не удается взять книги в руки. Потому немецким я совсем не занималась, и это досадно мне очень. Вот Володя жалуется на сутолоку парижской жизни, ну так то Париж, оно так уж в порядке вещей, а уж когда в Уфе сутолочно - так это ни на что не похоже. Теперь, положим, время такое, кто уезжает, кто приезжает, кто проезжает. Проезжие рассказывают, что Зина очень скучает, что она за последнее время очень изменилась, осунулась как-то и побледнела. Рассказывали также, что Мих. Алекс. очень плохо живется в материальном отношении, что О. А. долго не могла найти уроков. Мих. Ал. назначен в Красноярский полк, и этот полк должен был выступить (теперь уже выступил) в поход. Сибиряки ленивы писать, и я мало о них чего знаю. Впрочем, и сама отчасти виновата. В Уфу собирается переехать Лидя, подала прошение, не знаю, удастся ли ей перевестись, а очень хотелось бы повидать ее

421
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

перед отъездом отсюда. Володя пишет совсем редко и дал мне, очевидно, неверный адрес, ибо моих писем он, по-видимому, не получил. Теперь пишу ему на Париж. Не знаю, куда послать ему книжку, которую он просит выслать - «Жизнь». В конце концов пришлю ее, верно, вам, может он дал вам свой позднейший адрес. Из его последнего письма я заключила, что он из Парижа уехал, но куда не пишет. Вместе с «Жизнью» верну Маняше ее французскую книжку. Она писала, что ей надо ее отдать в сентябре. Кстати, Анюта брала на дорогу Горького, владелица его спрашивает с меня эту книгу, так что, если не очень хлопотно, перешлите ее. У Маняши прошу извинения, что не пишу ей отдельно, пришлось бы повторяться. Как поживаете? здоровы ли? надолго ли уехала Анюта? пришел ли ответ из Питера относительно поступления Дм. И. в университет? Скоро ли переберетесь в Москву? Ну, до свидания. Крепко, крепко целую Вас и Маняшу. Мама шлет всем привет.

Ваша Надя

P. S. Сейчас сделала открытие, что у меня вовсе и нет того номера «Жизни», о котором писал Володя, следовательно, пришлю только французскую книгу.

Написано 26 августа 1900 г.
Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
24
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Подольск (Московской губ.). Дом Кедровой.

ЕВБ Марье Ильиничне Ульяновой

11/IX.

Наши письма, должно быть, разошлись, дорогая Маняша. Я писала Марье Александровне в конце августа и там наиподробнейшим образом расписала свое житье-бытье. Французскую книжку хотела послать с барышней, которая должна была заехать к тебе, но оказалось, что эта барышня нашла уже себе попутчицу в Париж, едет она, кажется, так себе, для развлечения, насчет занятий помышляет мало, и в Подольск заехать не может. Потому книжку послала по почте, но отправляла

422
ПРИЛОЖЕНИЯ

не сама и второпях забыла написать «заказная», и мне ее отправили простой бандеролью. Боюсь, что книга пропадет. Напиши, пожалуйста, получила ли. Да, о книжках. В бытность свою здесь Володя посулился одному знакомому послать «Развитие капитализма» и забыл, теперь просит сделать это. Во избежание лишней пересылки пошли, пожалуйста, один экземпляр «Развития капитализма» прямо по такому адресу: Бирск (Уфимской губ.), Павлу Федоровичу Савинову*. Кажется, больше дел нет. Добился ли чего Дм. Ил.? Когда вы перебираетесь в Москву? Все ли здоровы? Когда вернется Аня?

Мы живем по-старому. Обе здоровы. Я вожусь с уроками, учу всяческим наукам, даже латыни обучаю, публика по-прежнему толчется зря, немецким языком занимаюсь, но времени маловато что-то. Все же заниматься с немцем куда как удобнее, чем одной. Володя пишет редко и очень мало о себе, жалуется на сутолоку. Ольга Александровна в Уфу не приедет, т. к. устроилась в Красноярске, а Михаил Александрович попал в действующую армию. Зина рвется в Россию, пишет не очень обстоятельно. На днях поджидаю одного возвращающегося товарища, он бы должен был проехать уже давно, но схватил перед отъездом дизентерию и все еще плохо поправляется.

У нас в Уфе такая непролазная грязь, какой я отроду никогда не видала, и все дождь, дождь... Мерзость одна.

Ну, прощай, крепко тебя целую, тебя и Марью Александровну. Мама шлет привет.

Надя

Написано 11 сентября 1900 г.
Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
25
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Москва. Бахметьевская ул., д. Шаронова.

ЕВБ Марье Александровне Ульяновой

1/X. 00.

Дорогая Марья Александровна, я уже давно получила Манино письмо, но, по обыкновению, как-то затолкалась. Вы,

* Ссыльный до делу петербургского «Союза борьбы». Ред.

423
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

вероятно, давно уже переехали в Москву. Как Вы поживаете? здоровы ли? Уехал ли Д. И. в Юрьев? Скоро ли кончится дело Маняши?* От Анюты я получила как-то письмо и ответила тотчас же, но мои письма доходят не всегда вовремя, да и Володины я иногда получаю не в том порядке, как они писаны. Хотя Володя пишет теперь и не очень редко, но я все же как-то очень мало знаю о том, как он там живет; знаю, что поступил на курсы английского языка, что не может никак войти в колею... Вон Зина с мужем корят меня за то, что мало пишу о Володе, но что же я напишу-то им? Володя ведь совсем не умеет писать о своей внешней жизни. Пусть уж сам напишет им. Они и не думают еще двигаться в Россию и ничего в этом направлении даже не предпринимают, а не мешало бы. Скоро 11-ое марта и даже Зина будет вольный казак. Пять месяцев и 11 дней, уж не знаю, много ли это или мало. Не знаю, удастся ли выехать из Уфы 11-го с утренним поездом, как я давно собираюсь. Впрочем, в самой-то Уфе, кроме грязи, ничего плохого нет, я давно уже стала патриоткой уфимской. Мы уже окончательно устроились - по-провинциальному - хорошая квартира, хорошо питаемся и т. п., одним словом, несколько приспособились к провинциальной жизни. Время идет, как заведенная машина, у меня два урока с славными ребятишками. Я, вообще-то говоря, очень люблю заниматься с детьми, а сейчас-то и дети еще славные, в особенности одна крохотная девчурка. Я даю уроки тут у одного купца-миллионера, обучаю его многочисленное потомство (5 штук). У них нравы строгие - купеческие, и мне, собственно, нравится, как ведутся дети. Их не рядят, игрушек у них почти нет, нянек нет, пользуются большой свободой, маленькие целый день на улице, ребята сами чистят себе сапоги, прибирают комнаты (даже стирают), вообще ни барства, ни баловства нет. Учатся очень охотно, и старшие, и младшие. Так вот младшая девчурка (7 лет) ужасно милая, с прелестным характером, умненькая, хорошенькая и такая усердная и внимательная ученица, что страх. Ей каждый день «ужасная охота» и читать, и писать, и считать. А чуть что поинтереснее, глазенки так и блестят. Она теперь постоянно поджидает меня на лестнице и докладывает все события их

* М. И. Ульянова была арестована 30 сентября 1899 г. и выслана в Нижний Новгород до окончания следствия. В конце декабря того же года вернулась в Москву. Ред.

424
ПРИЛОЖЕНИЯ

детской жизни. Одним словом, эта маленькая девчурка совсем полонила меня. Бывают же такие славные ребята! Веселая она, хохотуша ужасная и вовсе не дрессированная (сморкается иногда в подол). Мальчик тоже славный, но в другом роде. Вообще я, по обыкновению, увлекаюсь своими учениками и ученицами, жаль только, что времени уроки эти едят очень много, глупо распределены. Поступила я тут на курсы французского языка (скоро откроются и немецкие). 3 раза в неделю по 1 ч. - 6 р. в месяц, курсы разговорные, и я пока очень довольна. Я в старшей группе, нас там четверо. Француз - опытный преподаватель и ведет урок очень живо, только ученики вяловаты. Только жаль книг у меня французских никаких совсем нет, а француз дает читать газеты от июня месяца или журналы без начала и конца. Нет ли у Маняши (вероятно, есть) французской беллетристики или вообще французских книг, тут у нас все безъязычные, так что я с своим полузнанием языков считаюсь специалисткой по этой части, и книг иностранных трудненько достать. К немцу тоже хожу и пишу ему сочинения по 10 страниц, но занимаемся мы раз в неделю и для практики этого очень мало. Сама читаю немецкую беллетристику, но до сих пор по-немецки мне труднее говорить, чем по-французски. Вот так и проходит день до 8 ч. вечера, ну а вечером редко что удается сделать, редкий вечер, чтобы кто-нибудь не зашел. Вот наиподробнейшее описание моего времяпрепровождения. Мамочка Вам очень кланяется, а я крепко целую. Маняше не пишу отдельно, пришлось бы повторять то же самое, просто-напросто обнимаю ее. Вот. Всего хорошего.

Ваша Надя

Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
26
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

8-го ноября.

Дорогая Марья Александровна, я уже несколько дней получила Ваше письмо, а вчера получила письмо Маняши с вырезками, большое спасибо, я уже их прочла.

425
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Я недавно писала Вам, наши письма, по обыкновению, разошлись. Я здорова теперь, а мамочка все прихварывает, то сердцебиение, то простужается. Квартира у нас теперь очень хорошая, даже с форте- пиано. Одна наша знакомая хорошо поет, и у нас теперь по вечерам часто музыка, правда, несколько странненькая, инструмент хрипит, свистит, стучит, но все же музыка. Маму гости утомляют, да и я охот- но бы согласилась, чтобы они бывали реже; одно только - в 9 ч. приходишь домой уже настолько усталая, что много все равно не наделаешь.

На днях получила от Володи письма, одно шло 21/2 недели, другое - 2. Ужасно долго письма идут.

Володя советует мне призаняться английским языком, но я вряд ли последую его совету. Теперь сговорилась с немцем заниматься 3 раза в неделю, дело пойдет лучше. Я заразилась, видно, Володиной idee fixe - хочется одолеть языки во что бы то ни стало. Сейчас, кроме уроков и занятий языками, у меня еще есть работа, весной расскажу обстоятельно какая. До марта только 4 месяца осталось, а там и к Вам, а потом к Володе. Сейчас-то я не даю себе воли размышлять на эту тему, а то время уж очень долго потянется.

Не знаю, как сделать, чтобы попасть весной в Москву, раньше-то, пожалуй, прошение подавать неудобно будет. Ну, да что в самом деле вперед загадывать. До весны далеко, у нас теперь зима, хорошая крепкая зима. Желаю, чтобы у Вас скорее шло время до рождества, а на рождестве...*

Написано 8 ноября 1900 г.
Послано из Уфы в Москву
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
27
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Москва. Бахметьевская ул., д. Шаронова.

ЕВБ Марье Ильиничне Ульяновой 2-го декабря.

Дорогая Маняша! большое спасибо за альбом, прости за хлопоты, которые были связаны с его пересылкой, спасибо также

* Конец письма не сохранился. Ред.

426
ПРИЛОЖЕНИЯ

за заботу о том, чтобы у меня были французские книжки. Я еще и с старыми не справилась, читаю страшно мало. Прекрасно знаю, что без чтения языком никогда не овладеешь, да все времени нет. Как я иногда завидую вашей уединенной жизни! С таким наслаждением посидела бы вечерок за книгой, но этого никогда не удается. Толкотня, толкотня и толкотня! Уж, кажется, в Уфе можно было бы этого избегнуть. Не знаю, отчего это происходит, я, кажется, не так уж общительна. Правда, застенчивость у меня прошла, иногда только, совершенно неожиданно, вдруг найдет на меня прилив самой дикой застенчивости - не могу слова выговорить, но теперь это бывает редко и скоро проходит, а прежде бывала беда.

Поэтому я так тебя понимаю, когда ты пишешь про свою застенчивость. Я знаю, какое это мучительное чувство и как от него трудно отделаться...

У меня к тебе опять просьба. Володя просил написать Филиппову о рукописях и гонораре за статью Скворцова. О рукописях я пишу сегодня, о гонораре же надо написать Сойкину, точно обозначив число страниц. У меня нет под рукой «Научного Обозрения», и я не могу высчитать точно число страниц, а главное, боюсь, что выйдет какая-нибудь задержка с высылкой денег, а я тем временем уеду из Уфы, так чтобы не вышло какой-нибудь путаницы. А то, может и то быть, что Филиппов уже послал деньги в Москву, тогда выйдет неловкость. Потому напиши Сойкину от имени Володи, чтобы он деньги выслал тебе.

Думаю, что лучше это сделать до Нового года.

Чем это ты хворала? Что у тебя было, инфлюэнца? Надеюсь, теперь ты совсем уже поправилась... Да?

А Марья Александровна здорова ли? ты что-то про нее ничего не написала. Что ты поделываешь? Что читаешь?

Если ты не уедешь к тому времени за границу, то в марте месяце мы увидимся. Осталось только 31/2 месяца, в сущности, не так уж много. Знаешь, меня иногда берет сомнение, дадут ли мне без Володи заграничный паспорт, может, нужно будет его согласие. Не знаешь ли, когда Анюте выдавали паспорт, требовалось ли согласие Марка Тимофеевича. Вообще по мере приближения марта меня начинает брать тревога, не вышло бы каких задержек. Правда, Володины письма теперь стали гораздо спокойнее, и он пишет, что здоров совершенно, но не мешало бы все же этим трем месяцам проходить скорее.

427
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Сибиряки пишут редко, а от проезжих я знаю только, что Глеб похудел, а Зина потолстела. Маловато.

Ну, до свидания. Крепко тебя обнимаю и целую. Марью Александровну тоже крепко, крепко целую.

Мама шлет свой привет.

Твоя Н. Ульянова

Написано 2 декабря 1900 г.
Послано из Уфы
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
28
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ

22-го декабря.

Дорогие мои Марья Александровна и Маняша, чего-то я давно не писала вам. Сегодня у меня какое- то предпраздничное состояние, и я провожу день совсем необыкновенно. Занятий у меня не будет 2 недели, вчера была на уроке последний раз, француз также уехал на праздники, и я, что называется, - вольный казак. Сегодня начала с того, что подняла уборку, а затем принялась за письма да за оканчивание всяких неоконченных дел. Хотела написать к празднику, да как-то замоталась, это письмо придет, верно, уже к Новому году, принимая во внимание праздничное время да заносы. Поздравляю вас, мои дорогие, с Новым годом, крепко целую, желаю здоровья и всего, всего хорошего. Надеюсь в этом году основательно повидать вас. Мама также шлет свои поздравления. Холод у нас «серьезный», градусов 30 каждый день бывает, а иногда к морозу присоединяется и буран. Я щеголяю в маминой шубе и валенках, а мама совсем не выходит - у ней дух от холода захватывает. Из-за этих буранов почта сильно запаздывает.

Как вы проводите праздники? Приехал ли Дм. И.? Да, вот что. Как Анютин адрес? Я ей как-то давно писала на Володин адрес, не знаю, получила ли она мое письмо. Хочется написать ей, да не знаю куда.

Да и Ольга Александровна, от которой я получила недавно письмо, спрашивает о том же. Какая досада, Маняша милая, что тебя не пустили за границу, а я уже успела позавидовать тебе. Может, поедем вместе.

Я пока стараюсь

428
ПРИЛОЖЕНИЯ

не думать о весне и о своей поездке, а то зря мысли разбегаются. Вчера надо мной сильно посмеялись, я стала сердито проповедовать необходимость уравновешенности и до того разозлилась, что блестяще доказала отсутствие оной у меня. На беду мои знакомые страшно все нервные люди, люди «настроений»; ну, уж раз нервы гуляют, что поделаешь, только зачем же распускаться-то, терпеть этого не могу.

Ольга Александровна пишет, что живется им плохо, она живет в Красноярске, т. к. при ней Михаил Александрович пользуется некоторыми льготами. У ней есть урочишко, плохонький, думает найти еще.

М. А. страшно устает на службе и томится бездельем и солдатчиной. Все сибиряки пишут усердно, за исключением таежников и омцев, которые бессовестно молчат. Глеб, говорят, истомился совсем на службе, удивляюсь все же, что они там торчат. Мы живем на большой дороге, и у нас постоянно бывают проезжие, которые вносят немало разнообразия в нашу жизнь. Недавно как-то был один минусинский знакомый, которого пускали на месяц повидаться с матерью. Кстати, ты, Маняша, спрашивала меня об О.*, что она за человек. Лично я ее мало знаю, но слышала про нее много хорошего. Я собиралась посылать с ней письмо, но, во-первых, она ехала не прямо, а во-вторых, у меня тогда была инфлюэнца и я плохо соображала. Думала, она познакомится с Анютой. Ну вот, наболтала с 3 короба. Занятия мои языками что-то плохо подвигаются, не способна я к языкам-то. Ну, до свидания. Еще раз крепко обнимаю и целую, М. Т. и Д. И. шлю свой привет.

Ваша Надя

Перевод Каутского** сейчас не тут, он был отослан на время в Астрахань, его скоро пришлют, но Володя просил переслать ему, не знаю только, он принял такой трепаный вид, что неудобно и пересылать-то.

Написано 22 декабря 1900 г.
Послано из Уфы в Москву
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи

* Речь идет о Г. И. Окуловой. Ред.
** Речь идет о рукописном переводе В. И. Ленина книги К. Каутского «Bernstein und das sozialdemokratische Programm. Eine Antikritik». Stuttgart, 1899. Ред.

429
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

1901 г.

29
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

2/II.

Дорогая Маняша!

Не отвечала тебе до сих пор на твое предыдущее письмо, ибо по получении его написала в Астрахань с просьбой выслать поскорее Антикритику, до сих пор не получила еще ответа, жду на днях. Пока затребуй перевод с Филиппова, я ему писала раз но поручению Володи, чтобы он выслал все Володины рукописи на твое имя. Верно, не присылал?

Что-то я совсем было запустила переписку, но сейчас в очень мирном настроении и потому склонна болтать, хотя, собственно говоря, не о чем, у нас все по-старому, разве вот солнце светит как-то радост- но, по-весеннему, а я о весне мечтаю, нет-нет, и возвращаюсь к мысли: полтора месяца, а там... там я во- все поглупею от радости, особенно, когда допутешествую до Володи. Сейчас по-настоящему скучать-то некогда, работы всяческой много, впору к сроку все сделать, а я иногда непростительно, непростительно лентяйничаю. Стало тянуть на улицу, иногда вместо того, чтобы за работу сесть, отправляюсь бродить по улицам, а то как-то с утра за чтение романа взялась. Хоть и тощища в этой Уфе смертная, зато здоровьем запастись можно, вот я, например, за последнее время стала так толста, что страсть. Вот мамочка этим похвалиться не может, частенько прихварывает. Она уже готовится к отъезду, что-то шьет и дни считает.

Знаешь, после Уфы изымают только Москву и Питер. По крайней мере, три таких случая было. Впрочем, и то надо сказать, что народ - ужасный неподвига: остаются в Уфе, ибо заработок хороший, а то перекочевывают в Самару. Ну, что в Самаре хорошего!

Читаю, ох, как мало! Только Бердяева и прочла за это время. Языки, ох, как плохо двигаются. На курсы французского языка с рождества не хожу, ибо наша группа разбежалась, а с одной со мной француз стал заниматься очень небрежно. Немецкие уроки беру изредка, успехи - смотря по настроению, иногда болтаю ничего себе, а иногда такие лапти плету. Сейчас вся наша уфимская публика присоседилась к самарской газете,

430
ПРИЛОЖЕНИЯ

литературит там, ну и я тоже*. Так как дело для меня мало привычное, то и доставляет мне хлопот немало. Вообще я в этом году попытки делаю к литературе пристроиться, пристроиться отчасти удается, но беда в том, что не удается мне писать так, как хотелось бы, и я прямо-таки ненавижу свои писания. Ну, вот. Что же ты ничего о себе-то не пишешь? Как поживаешь? когда же дело твое наконец кончится?

Прощай, вернее, до свидания! Крепко целую. Марью Александровну крепко обнимаю, крепко целую ижду не дождусь, когда попаду к вам в Москву. Мама шлет всем свой привет. Прощай, Маняша милая, прости за неаккуратность.

Твоя Н. У.

Написано 2 февраля 1901 г.
Послано из Уфы в Москву
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным»

Печатается по рукописи
30
М. И. УЛЬЯНОВОЙ

12/II. 1901.

Дорогая Маняша! спасибо большое за вырезки. Прочла я их с большим интересом. Сейчас получила повестку на посылку. Подозреваю, что это Каутский, если это так, то вышлю его тебе завтра же. Ужасно досадно, что вышла такая задержка. Не знаешь ли, нельзя ли достать «Очерки и этюды», их очень просят у меня достать, пишут - нигде нет в продаже.

Остался один месяц. Не правда ли чудесно? А когда-нибудь будет и один день! Да, все будет.

Чуть было не забыла. У мамы к тебе большая просьба. Она просит застраховать ее выигрышный би- лет, это надо сделать до 1-го марта, № серии 7328, в Уфе этого сделать нельзя, ибо в случае, если билет выйдет в тираж, это выяснится тут лишь в апреле, придется возвращаться для этого в Уфу, одним словом, не стоит. Квитанцию оставь у себя. Страховка будет стоить около 3-х рублей, мама хотела посылать сейчас, но я ее убедила, что успеет отдать при свидании. Вот.

* В «Самарской Газете» № 36 от 16 февраля 1901 года была опубликована статья Н. К. Крупской «Школа и жизнь». Ред.

431
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

Неужели мы разъедемся с Аней? Я очень хочу ее повидать. Напиши, когда она думает приехать. Мне надо съездить будет еще в Астрахань, так я не знаю, как мне - в Москву ехать раньше или после этого, думаю сделать это в зависимости от того, когда приедет Аня.

Ну, пока до свидания. У нас эту неделю стояла толчея непротолченная, и я так страшно рада, что кончились праздники.

Крепко целую и обнимаю тебя и Марью Александровну. Мамочка шлет привет.

До скорого свидания!

Твоя Надя Ответил ли тебе что-нибудь Филиппов? Вот идол!

Послано из Уфы в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
31
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

11/VI. 01.

Дорогая Марья Александровна! не писала я все это время потому, что сначала надеялась на Анюту, что она распишет наше житье-бытье, а потом мама да Володя писали. Все мы здоровы, у Володи никаких признаков катара нету. Мама тоже здорова. Она находит, что жизнь у нас идет очень однообразно, по- моему, нет. Правда, мы с Володей неподвиги порядочные, я до сих пор была только в одной картинной галерее, а города почти совсем не знаю. Впрочем, это объясняется отчасти тем, что теперь лето и когда идешь гулять, то идешь не в город, а в поле. Мы живем в предместье, тут соединяются удобства большого города - лавки, электричка и т. п. - с близостью лона природы. Вот вчера, например, мы отлично гуляли по дороге. Чудесная дорога, обсаженная тополями, кругом поля да сады. Вдаль мы раз только ездили, но неудачно, попали под грозу и устали очень. Думаем как-нибудь поехать в горы. Анюта все советовала поселиться на лето в деревне, мама тоже думает, что это было бы лучше, но по очень многим соображениям это было бы неудобно. Поселиться далеко нельзя, т. к. Володе нужно было бы каждый день ездить в город, а это было бы очень

432
ПРИЛОЖЕНИЯ

утомительно. Он ходит, кроме того, довольно часто в библиотеку. А от нас парк недалеко и купание - 20 минут ходьбы. Вообще жизнь у нас понемногу вошла в колею, Володя налаживается несколько на занятия... Что касается до меня, то я занимаюсь пока совсем мало или, вернее, вовсе не занимаюсь. Куда- то время девается, а куда - неизвестно.

Собираюсь я посещать здешние школы. Тут какое-то царство детей. Все к ним так внимательны, и детишки такие славные, здоровые. Я бывала в наших городских школах и невольно сравниваю и нахожу, что детям тут живется куда лучше. Впрочем, мои сборы так, верно, и останутся сборами, ну, да успею еще. От Водовозовой получился чек на 600 с чем-то марок, но деньги еще не получены, не получено также и письмо. Вообще пишут нам из России ужасно мало, можно подумать, что все старые друзья за- были о нашем существовании. Вот, напр., от Зины, от Базиля ни слуху ни духу... Так и не знаем, бросил ли Глеб наконец свою Тайгу...

Как поживаете, дорогая Марья Александровна? Здоровы ли? Д. И. передайте мой привет.

Прилагаемое письмо для Маняши*, М. Т. передайте мой поклон. Нет ли чего новенького? не выяснилось ли что-нибудь?

Наши шлют привет, а я крепко, крепко целую.

Ваша Надя

P. S. Володя просит Д. И. послать на имя доктора 3 экз. «Развития капитализма».

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
32
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

16/VII. 1901.

Дорогая Марья Александровна!

Анюта переслала нам Ваше письмо к Володе и Манино письмо. Отчего это Мане не отдали моего письма! Чудно! Очень хорошо бы

* Письмо не сохранилось. Ред.

433
ПИСЬМА Н. К. КРУПСКОЙ

было, если бы слухи о том, что будут скоро выпускать, оправдались... Когда увидите Маню, скажите ей, что я ее крепко, крепко целую и шлю свой горячий привет. Меня очень удивило в Вашем письме, что Володя мог узнать о Вашем житье-бытье из Вашего письма к маме. Письмо, значит, пропало, т. к. мама от Вас письма не получала и недавно как-то заказывала спросить Вас, получили ли ее письмо. Мама все хворает, кашляет, плохо спит. Сегодня ходила она с нами на купание, страшно устала, а всего-то ходьбы минут 15, не больше. Мы почти каждый день ходим купаться, купание великолепное, вообще мы хотя и живем в городе, но загород от нас очень близко. Место во всех отношениях хорошее. Теперь жарко порядком, но не так уж, чтобы терпеть нельзя было.

Время идет как-то ужасно быстро, совсем и не замечаешь, как неделя проходит за неделей; не то, что- бы уж так много дела было, а так как-то «дела не делаешь и без дела не бегаешь».

Я опять принимаюсь за немецкий язык, неудобно без языка: отыскала немку, которая будет давать мне уроки немецкого взамен русского. Посмотрим. Все собираемся мы с Володей в немецкий театр, но мы по этой части неподвиги порядочные, поговорим: «вот надо будет сходить», да тем и ограничимся, то то, то другое помешает. Анюта гораздо подвижнее в этом отношении. Впрочем, и то сказать, настроение теперь как-то для этого мало подходящее. Чтобы пользоваться заграницей вовсю, надо ехать сюда в первый раз в молодости, когда интересует всякая мелочь... Однако в общем-то я довольна теперь нашей жизнью, вначале скучно было как-то, все чуждо очень, но теперь, по мере того как входишь в здешнюю жизнь, чувство это пропадает. Вот только из России очень уж скупо пишут. Ну, кончаю. Крепко Вас обнимаю, дорогая, желаю быть здоровой и бодрой.

Мама шлет привет Вам и Дм. И. Ждем от него письма. Ну, всего, всего хорошего.

Ваша Надя

Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11

Печатается по рукописи
434
ПРИЛОЖЕНИЯ

33
М. А. УЛЬЯНОВОЙ

2/VIII.

Дорогая Марья Александровна, вчера получили Ваше письмо к Володе. К сожалению, из него видно, что у вас все по-старому, а я последний раз и Маняше потому не написала, что думала, что она скоро будет с Вами. Впрочем, хорошее всегда бывает тогда, когда его меньше всего ждешь. Иногда, когда на- долго уйдешь из дому, и мысли заняты совсем другим, и потом подходишь к дому, начинает казаться, что вот придешь и непременно найдешь телеграмму о том, что наши с Вами... Пожалуйста, дорогая, когда пойдете на свидание, поцелуйте от меня Маняшу крепко, крепко, а М. Т. передайте мой привет. Маняше я пишу.

У нас все по-старому. Володя сейчас занимается довольно усердно, я очень рада за него: когда он уйдет целиком в какую-нибудь работу, он чувствует себя хорошо и бодро - это уж такое свойство его натуры; здоровье его совсем хорошо, от катара, по-видимому, и следов никаких не осталось, бессонницы тоже нет. Он каждый день вытирается холодной водой, да, кроме того, мы ходим почти каждый день купаться. Вот мамочка что-то все прихварывает, то ревматизм, то слабость, то простудится.

Через недельку мы с Володей собираемся съездить ненадолго в Швейцарию к Анюте. Я очень рада, что Анюта поехала не на Рюген, как собиралась раньше, а на Тунское озеро. Там, наверное, лучше. По- едем мы на несколько дней, но я с большим удовольствием думаю об этой поездке - во-первых, Анюту хочется повидать, а во-вторых - горы хочется посмотреть, что за горы такие, я никогда не видала, только на картинках. К маме на это время переберется один наш знакомый, так что она не будет бояться остаться одна. Мама собирается осенью ехать в Питер, но я ее уговариваю пробыть зиму с нами, не знаю, как она решит. Вот и лето к концу, я как-то не заметила, как оно прошло, точно и лета не было, в городе как-то и лето на лето не похоже.

Ну, до свидания, дорогая, крепко Вас обнимаю, желаю побольше здоровья и сил. Д. И. мой привет и спасибо за книгу, которая давно получена. Мама всем кланяется.

Ваша Надя

Написано 2 августа 1901 г.
Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Незарегистрированных: 5
    Пользователи:
    Другие форумы
    Письма Ленина, читаем и разбираемся в истории.. М. А. УЛЬЯНОВОЙВ Подольск Московской губ. Марии АлександровнеУльяновой. Бронницкая ул., дом ...
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия