После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. Ключевые слова.
Члены американских правозащитных организаций, находящиеся в Крыму с визитом народной дипломатии, увидели в республике разительные перемены, произошедшие за последние три года. Об этом рассказала глава делегации, президент американского Центра гражданских инициатив Шэрон Тэннисон. В 2014 году, по мнению американки, полуостров напоминал Россию 90-х годов. Но уже через год картина изменилась. — Я увидела совсем другой Крым: новые дороги, новые объекты. Картина стала совсем иной, — сказала Тэннисон. — Вы развиваетесь очень быстро.
В Крым приехала делегация Центра гражданских инициатив США Правозащитница из США считает, что у Крыма большие перспективы, и он будет динамично расти.
— После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. И это будут не только российские туристы, — считает Шэрон Тэннисон. — Здесь очень перспективный рынок недвижимости.
Кимберли Вайхель, впервые приехавшую в Крым, поразила красота полуострова, от которой захватывает дух. Главное, на что она обратила внимание, приехав сюда, — это гостеприимство и радушие крымчан.
— Это однозначно будет первым, чем я поделюсь со своими знакомыми и журналистами по возвращении в США, — говорит Кимберли Вайхель. — Когда я рассказывала, что собираюсь поехать в Россию, в Крым, интерес к моей поездке у моих друзей и знакомых был огромен. Они с нетерпением ждут моего возвращения и рассказа о моих впечатлениях.
Члены американской делегации уже побывали в Крымском федеральном университете, встретились с руководством Симферополя, посетили международный детский центр «Артек», у них также запланирована поездка в Севастополь и по другим местам полуострова.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. Ключевые слова. Члены американских правозащитных организаций, находящиеся в Крыму с визитом народной дипломатии, увидели в республике разительные перемены, произошедшие за последние три года. Об этом рассказала глава делегации, президент американского Центра гражданских инициатив Шэрон Тэннисон.
> В 2014 году, по мнению американки, полуостров напоминал Россию 90-х годов. Но уже через год картина изменилась. > — Я увидела совсем другой Крым: новые дороги, новые объекты. Картина стала совсем иной, — сказала Тэннисон. — Вы развиваетесь очень быстро. В Крым приехала делегация Центра гражданских инициатив США > Правозащитница из США считает, что у Крыма большие перспективы, и он будет динамично расти.— После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. И это будут не только российские туристы, — считает Шэрон Тэннисон. — Здесь очень перспективный рынок недвижимости. Кимберли Вайхель, впервые приехавшую в Крым, поразила красота полуострова, от которой захватывает дух. Главное, на что она обратила внимание, приехав сюда, — это гостеприимство и радушие крымчан.— Это однозначно будет первым, чем я поделюсь со своими знакомыми и журналистами по возвращении в США, — говорит Кимберли Вайхель. — Когда я рассказывала, что собираюсь поехать в Россию, в Крым, интерес к моей поездке у моих друзей и знакомых был огромен. Они с нетерпением ждут моего возвращения и рассказа о моих впечатлениях. Члены американской делегации уже побывали в Крымском федеральном университете, встретились с руководством Симферополя, посетили международный детский центр «Артек», у них также запланирована поездка в Севастополь и по другим местам полуострова. quoted1
> После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. Ключевые слова. Члены американских правозащитных организаций, находящиеся в Крыму с визитом народной дипломатии, увидели в республике разительные перемены, произошедшие за последние три года. Об этом рассказала глава делегации, президент американского Центра гражданских инициатив Шэрон Тэннисон.
> В 2014 году, по мнению американки, полуостров напоминал Россию 90-х годов. Но уже через год картина изменилась. > — Я увидела совсем другой Крым: новые дороги, новые объекты. Картина стала совсем иной, — сказала Тэннисон. — Вы развиваетесь очень быстро. В Крым приехала делегация Центра гражданских инициатив США > Правозащитница из США считает, что у Крыма большие перспективы, и он будет динамично расти.— После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. И это будут не только российские туристы, — считает Шэрон Тэннисон. — Здесь очень перспективный рынок недвижимости. Кимберли Вайхель, впервые приехавшую в Крым, поразила красота полуострова, от которой захватывает дух. Главное, на что она обратила внимание, приехав сюда, — это гостеприимство и радушие крымчан.— Это однозначно будет первым, чем я поделюсь со своими знакомыми и журналистами по возвращении в США, — говорит Кимберли Вайхель. — Когда я рассказывала, что собираюсь поехать в Россию, в Крым, интерес к моей поездке у моих друзей и знакомых был огромен. Они с нетерпением ждут моего возвращения и рассказа о моих впечатлениях. Члены американской делегации уже побывали в Крымском федеральном университете, встретились с руководством Симферополя, посетили международный детский центр «Артек», у них также запланирована поездка в Севастополь и по другим местам полуострова. quoted1
Нужно строить, и строить быстро. Канализацию, инфраструктуру, дороги, кемпинги. Плевать на санкции, сдадут мост и народ рванёт, машины нет только у ленивого. Первый кризис, народ скупал гречку, сахар, спички. Второй кризис, народ кинулся за телевизорами и холодильниками. Третий кризис бросились покупать машины и недвижимость. Следующий кризис будут покупать яхты и вертолёты. Нужно в Крыму строить причалы и вертолётные площадки.
>> После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. Ключевые слова. Члены американских правозащитных организаций, находящиеся в Крыму с визитом народной дипломатии, увидели в республике разительные перемены, произошедшие за последние три года. Об этом рассказала глава делегации, президент американского Центра гражданских инициатив Шэрон Тэннисон. quoted2
>
>> В 2014 году, по мнению американки, полуостров напоминал Россию 90-х годов. Но уже через год картина изменилась. >> — Я увидела совсем другой Крым: новые дороги, новые объекты. Картина стала совсем иной, — сказала Тэннисон. — Вы развиваетесь очень быстро. В Крым приехала делегация Центра гражданских инициатив США >> Правозащитница из США считает, что у Крыма большие перспективы, и он будет динамично расти.— После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. И это будут не только российские туристы, — считает Шэрон Тэннисон. — Здесь очень перспективный рынок недвижимости. Кимберли Вайхель, впервые приехавшую в Крым, поразила красота полуострова, от которой захватывает дух. Главное, на что она обратила внимание, приехав сюда, — это гостеприимство и радушие крымчан.— Это однозначно будет первым, чем я поделюсь со своими знакомыми и журналистами по возвращении в США, — говорит Кимберли Вайхель. — Когда я рассказывала, что собираюсь поехать в Россию, в Крым, интерес к моей поездке у моих друзей и знакомых был огромен. Они с нетерпением ждут моего возвращения и рассказа о моих впечатлениях. Члены американской делегации уже побывали в Крымском федеральном университете, встретились с руководством Симферополя, посетили международный детский центр «Артек», у них также запланирована поездка в Севастополь и по другим местам полуострова. quoted2
> > Нужно строить, и строить быстро. Канализацию, инфраструктуру, дороги, кемпинги. Плевать на санкции, сдадут мост и народ рванёт, машины нет только у ленивого. > Первый кризис, народ скупал гречку, сахар, спички. > Второй кризис, народ кинулся за телевизорами и холодильниками.
> Третий кризис бросились покупать машины и недвижимость. > Следующий кризис будут покупать яхты и вертолёты. > Нужно в Крыму строить причалы и вертолётные площадки. quoted1
> После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. Ключевые слова. Члены американских правозащитных организаций, находящиеся в Крыму с визитом народной дипломатии, увидели в республике разительные перемены, произошедшие за последние три года. Об этом рассказала глава делегации, президент американского Центра гражданских инициатив Шэрон Тэннисон.
> В 2014 году, по мнению американки, полуостров напоминал Россию 90-х годов. Но уже через год картина изменилась. > — Я увидела совсем другой Крым: новые дороги, новые объекты. Картина стала совсем иной, — сказала Тэннисон. — Вы развиваетесь очень быстро. В Крым приехала делегация Центра гражданских инициатив США > Правозащитница из США считает, что у Крыма большие перспективы, и он будет динамично расти.— После отмены санкций вы не будете знать, куда девать людей. И это будут не только российские туристы, — считает Шэрон Тэннисон. — Здесь очень перспективный рынок недвижимости. Кимберли Вайхель, впервые приехавшую в Крым, поразила красота полуострова, от которой захватывает дух. Главное, на что она обратила внимание, приехав сюда, — это гостеприимство и радушие крымчан.— Это однозначно будет первым, чем я поделюсь со своими знакомыми и журналистами по возвращении в США, — говорит Кимберли Вайхель. — Когда я рассказывала, что собираюсь поехать в Россию, в Крым, интерес к моей поездке у моих друзей и знакомых был огромен. Они с нетерпением ждут моего возвращения и рассказа о моих впечатлениях. Члены американской делегации уже побывали в Крымском федеральном университете, встретились с руководством Симферополя, посетили международный детский центр «Артек», у них также запланирована поездка в Севастополь и по другим местам полуострова. quoted1
Что они будут у себя звонить! Амерам верить на слово нельзя
Незнаю чего там американцы увидели… Наверно халявный выпион и закусон. Крым, есть Крым. Значительно лучше он не станет. А ещё татарва вонючая….Так что, не быть Крыму мальдивами… Но и бандеростаном тоже, что уже не плохо.