Прямые потомки речи жителей Киева 1240 г. – современные 2 диалекта: великорусский и центрально-полесский. Последний же ещё, кроме того, – воспреемник языка жителей Киевской земли последней трети 14 в. Западно-полесский, надднестрянский и буковинский диалекты – наследники языка Галицко-Волынского княжества 2‑й пол. 13 – сер. 14 вв. Нынешний волынский диалект синтезировался как койне в сер. 14 – 15 вв. в результате «суржикационного» взаимодействия волынско-галицкого сер. 14 в. и полоцко-виленско-палеорусского наречий (потомка, в свою очередь, речи киевлян нач. 11 в.). Гуцульский, бойковский и лемковский говоры – наследники (через галицко-ростиславичский этап) речи киевлян 2‑й пол. 11 в. Четыре же подкарпато-русинские диалекты – потомки речи белых хорватов и, соответственно, языка первоначального (гипотетически «вычисленным» в своё время А. А. Шахматовым) языка восточнославянского единства. Т. е. антской речи 6 – 7 вв. Украинская же мова синтезировалась как койне в кон. 14 – 15 вв. в результате «суржикационного» взаимодействия тогдашнего (2‑й пол. 14 в.) киево-русского и полоцко-виленско-палеорусского наречий.
Говоря же лаконичнее.
Русский язык – прямой потомок позднего (кон. 13 в.) киево-древнерусского языка. Украинский и белорусский – потомки раннего (нач. 11 в.) этапа этого же (киево-древнерусского) языка.
Поэтому господа ,украинцы владеют обеими языками ,потому как принимали непосредственное участие в их становлении.А туземцы Московии ,как индейцы американских прерий ,пользуются языком русским не по назначению. Москали любите мову как родную.
>> да ну да.)сева а ты понимаешь что там написано?) > Так она же не-по русски > Сева, даю подсказку, - это белорусский язык quoted1
да нет. беларусы акают, это чистая Галичина, казалось бы украинский, тильки украинци сами ничерта его не розумеют, как праильно отметил Севастопольский.
> Говоря же лаконичнее. > > Русский язык – прямой потомок позднего (кон. 13 в.) киево-древнерусского языка. Украинский и белорусский – потомки раннего (нач. 11 в.) этапа этого же (киево-древнерусского) языка. >
> > Поэтому господа ,украинцы владеют обеими языками ,потому как принимали непосредственное участие в их становлении.А туземцы Московии ,как индейцы американских прерий ,пользуются языком русским не по назначению. > Москали любите мову как родную. quoted1
а в чем триумф то? вместо километрового словесного поноса я тебе и так написал что на западе ополячились а на востоке обрусели по вполне объективным историческим причинам - и если русский язык по твоим "глубокомысленным" рассуждениям это продолжение киево-древнерусского то каким образом отпочковавшаяся мовная ветка развившаяся в сторону польского в результате изоляции от руси может стать правоприемницей " более позднего киево-древнерусского языка"?
> полукрым пиши себе на заборах,ради бога.твоя мазня вон только вранко любо quoted1
ну вот - еще один свидомый засунул "мову в дупу" от парочки простых вопросов - я еще на корре заметил эту особенность мовнюков - когда начинаешь разговор о смыслах оне или отмораживаются или начинают обзываться. ладно свидомый нарцисс - красуйся своими полотенцами - может кто и поведется на эту высосанную из "пальца" ботву.
> Более столетия (после Батыевого Погрома) в Среднем Поднепровье продолжал функционировать киево-русский язык, постепенно диссимилируясь в своеобразный местный говор quoted1
Полностью с этим согласен.
Если судить по Помяннику Киево-Печорской Лавры, состоящему из длинного ряда собственных имен и имеющему яркие особенности южно-великорусской фонетики, то можно думать(Соболевский), что в Киеве даже в начале 16 века, слышался говор более менее близкий у южно-великорусским акающим говорам. Тоже подтверждает и акад. Шахматов, говоря, что древнейшие южнорусские говоры относились к среднерусской группе и, притом, к той части, которая вошла позднее в состав великорусского наречия. Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
> В кон. 14 – 15 вв. киеворусско-старобелорусское койне распространилось по Среднему Поднепровью и в ближайших районах. Местный «чистый» позднейший киево-русский говор сузил территорию своего распространения. Его современный потомок – центрально-полесский диалект. quoted1
Вот именно что. Этот диалект наиболее близок великорусскому, по словам того же Абакумова.
вранко это ты выдающий себя за алексееву и за академию наук украины,меня в воровстве обвиняешь?видать сильны аргументы у ученых мужей)у вранко аргументов нет ответить.вранко ну у меня нет такого самоцелования в жопу как у толи с крыма.я осознаю что мои слова тебе не авторитет,поэтому читай людей знающих.и не смеши меня.копипаст это твое кредо.кстати,а толик не твой клон?)
>полукрым какие такие вопросы?ты вылез иж жопы и раскудахтался своим я.а оно мне твое я нужно?
толикрым писал
>... когда начинаешь разговор о смыслах оне или отмораживаются или начинают обзываться.
слышь сынок - то что ты напечатал кучу простыней с наковыряными "факк"тами - говорит только об одном - что за обильным словоблудием нет никакого смысла - одна демагогия.
зы. "свидомый нарцисс" - "самоцелования в жопу как у толи с крыма" будь пооригинальнее - мистер "сам дурак".
капитан Себастьян Перейра ... писал(а) в ответ на сообщение:
> Если судить по Помяннику Киево-Печорской Лавры, состоящему из длинного ряда собственных имен и имеющему яркие особенности южно-великорусской фонетики, то можно думать(Соболевский), что в Киеве даже в начале 16 века, слышался говор более менее близкий у южно-великорусским акающим говорам. Тоже подтверждает и акад. Шахматов, говоря, что древнейшие южнорусские говоры относились к > среднерусской группе и, притом, к той части, которая вошла позднее в состав великорусского наречия. Свидомый писал(а) в ответ на сообщение:
>> В кон. 14 – 15 вв. киеворусско-старобелорусское койне распространилось по Среднему Поднепровью и в ближайших районах. Местный «чистый» позднейший киево-русский говор сузил территорию своего распространения. Его современный потомок – центрально-полесский диалект. quoted2
> > Вот именно что. Этот диалект наиболее близок великорусскому, по словам того же Абакумова. quoted1
Да Бранко и я согласен и с Шахматовым тоже.
<<...Мы не имеем основания предполагать, чтобы современные малорусы пришли в Приднепровье лишь в историческое время. Летописец называет на этой территории не одно, а несколько южнорусских (украинских) племен: полян, древлян, волынян, бужан, тиверцев, дулебов, хорватов, уличей. Но так как потомки малорусов современные малорусы от берегов Припяти вплоть до Черного моря, от Днепра и до Карпат говорят такими говорами, которые ясно свидетельствуют об исконно племенном их единстве, то мы должны признать единоплеменность тех южных племен, о которых повествует летописец».
Я и с Ключевским согласен.
ГОВОР. II. То же влияние, кажется, было небезучастно и в изменении древнерусского говора. В говоре древней Киевской Руси заметны три особенности: 1) она говорила на о, окала; 2) звуки ц и ч мешались, замещали друг друга; 3) в сочетании гласных и согласных соблюдалась известная фонетическая гармония: звуки согласные гортанные г, к и х сочетались с твёрдыми гласными а, о, ы, у, э и с полугласным ь, а зубные, или свистящие, з, с и ц и нёбные, или шипящие, ж, ч и ш - с мягкими гласными я, е, и, ю и с полугласным ь; сюда же можно отнести и мягкое окончание глаголов в 3-м лице обоих чисел (пишеть, имуть) . Следы этих особенностей находим в остатках древней письменности XII и XIII вв. В иностранных словах при переходе их в русский язык неударяемые звуки а и с заменялись звуком о: Торвард - Трувор, Елена - Олёна. Киевская Русь сочетала гортанное к с твёрдым ы, а зубное ц или нёбное ч - с мягким и или ь: она говорила Кыев, а не Киев, как говорим мы вопреки правилам древней русской фонетики, требовавшей, чтобы к при встрече с и перезвуковывалось в ц или ч: отсюда форма в одной южнорусской рукописи XII в. Лучино евангелие (от Луки). Эта древняя фонетика сохранилась отчасти в наречии малороссов, которые говорят: на полянци, козаче. Мы, великороссы, напротив, не сочетаем ц и шипящие ж и ш с мягкими гласными, говорим: кольцо, шыре, жизнь, и не сумеем так тонко выговорить соединённых с этими согласными мягких гласных, как выговаривает малоросс: отъця, горобъця. Далее, в древнем южном говоре заметно смешение или взаимное заместительство звуков ц и ч: в Слове о полку Игореве веци и вечи, галичкый. Те же особенности имел в XII в. и частью сохранил доселе говор новгородский: в поучении архиепископа Илии-Иоанна духовенству гыбять (гибнуть), простьци и простьчи, лга (льзя), или в договоре 1195 г. с немцами немечьскый и немецкый, послухы и послуси. Признаки той же фонетики замечаем и в говоре на верхнем Днепре: в смоленском договоре 1229 г. немечкый, вереци (церковнославянское врещи - тащить), гочкого (готского). Значит, некогда по всему греко-варяжскому пути звучал один говор, некоторые особенности коего до сих пор уцелели в говоре новгородском. Если вы теперь со средней Волги, например от Самары, проведёте по Великоросии несколько изогнутую диагональную черту на северо-запад так, чтобы Москва, Тверь, Вышний Волочок и Псков остались немного левее, а Корчева и Порхов правее, вы разделите всю Великороссию на две полосы, северо-восточную и ЮГО-западную: в первой характерный звук говора есть о, во второй - а, т. е. звуки о и е без ударения переходят в а и я (втарой, сямой) . Владимирцы, нижегородцы, ярославцы, костромичи, новгородцы окают, говорят из глубины гортани и при этом строят губы кувшином, по выражению русского диалектолога и лексикографа Даля. Рязанцы, калужане, смольняне, тамбовцы, орловцы, частью москвичи и тверичи акают, раскрывают рот настежь, за что владимирцы и ярославцы зовут их полоротыми. Усиливаясь постепенно на запад от Москвы, акающий говор переходит в белорусское наречие, которое совсем не терпит о, заменяя его даже с ударением звуками а или у: стол - стал или стул. Первый говор в русской диалектологии называется северным, а второй южным великорусским поднаречием. Другие особенности обоих поднаречий: в южном г произносится как придыхательное латинское h, е близко к у и мягкое окончание 3-го лица глаголов (ть), как в нынешнем малорусском и в древнем русском (векоу - веков, в договоре 1229 г. узяти у Ризе - взять в Риге); в северном г выговаривается как латинское g, в в конце слов твёрдо, как ф, твёрдое окончание 3-го лица глаголов (ть). Но и в северном поднаречии различают два оттенка, говоры западный новгородский и восточный владимирский. Первый ближе к древнерусскому, лучше сохранил его фонетику и даже лексикон - новгородцы говорят кольце, хороше и употребляют много старинных русских слов, забытых в других краях Руси: граять (каркать), доспеть (достигнуть), послух. Владимирский говор более удалился от древнего, господствующий звук о произносит грубо протяжно, утратил древнее сочетание гласных с согласными, в родительном падеже единственного числа местоимений и прилагательных г заменяет звуком в (хорошово). Москва и в диалектологическом отношении оказалась таким же связующим узлом, каким была она в отношении политическом и народнохозяйственном. Она стала в пункте встречи различных говоров: на северо-западе от неё, к Клину, окают по-новгородски, на востоке, к Богородску, - по-владимирски, на юго-западе, к Коломне, акают по-рязански, на западе, к Можайску, - по-смоленски. Она восприняла особенности соседних говоров и образовала своё особое наречие, в котором совместила господствующий звук южного говора с северным твёрдым окончанием 3-го лица глаголов и с твёрдым г, переходящим в конце слов в к (сапок) , а в родительном падеже единственного числа местоимений и прилагательных в в. Зато московское наречие, усвоенное образованным русским обществом как образцовое, некоторыми чертами ещё далее отступило от говора древней Киевской Руси: гаварить по-масковски значит едва ли ещё не более нарушать правила древнерусской фонетики, чем нарушает их владимирец или ярославец. Московский говор - сравнительно позднейший, хотя его признаки появляются в памятниках довольно рано, в первой половине XIV в., в одно время с первыми политическими успехами Москвы. Кажется, в духовной Ивана Калиты 1328 г. мы застаём момент перехода от о к о, когда рядом с формами отця, одиного, росгадает читаем: Андрей, аже вместо древнего оже - ежели. Таким образом, говоры великорусского наречия сложились путём постепенной порчи первоначального русского говора. Образование говоров и наречий - это звуковая, вокальная летопись народных передвижений и местных группировок населения. Древняя фонетика Киевской Руси особенно заметно изменялась в северо-восточном направлении, т. е. в направлении русской колонизации, образовавшей великорусское племя слиянием русского населения с финским. Это наводит на предположение о связи обоих процессов. Даль допускал мысль, что акающие говоры Великороссии образовались при обрусении чудских племён. Восточные инородцы, русея, вообще переиначивали усвояемый язык, портили его фонетику, переполняя её твёрдыми гласными и неблагозвучными сочетаниями гласных с согласными. Обруселая Чудь не обогатила русского лексикона: академик Грот насчитал всего около 60 финских слов, вошедших большею частью в русский язык северных губерний; лишь немногие подслушаны в средней Великороссии, например пахтать, пурга, ряса, кулепня (деревня). Но, не пестря лексики, чудская примесь портила говор, внося в него чуждые звуки и звуковые сочетания. Древнерусский говор в наибольшей чистоте сохранился в наречии новгородском; в говоре владимирском мы видим первый момент порчи русского языка под финским влиянием, а говор московский представляет дальнейший момент этой порчи.
>> полукрым какие такие вопросы?ты вылез иж жопы и раскудахтался своим я.а оно мне твое я нужно? quoted2
> > толикрым писал
>> ... когда начинаешь разговор о смыслах оне или отмораживаются или начинают обзываться. quoted2
>
> слышь сынок - то что ты напечатал кучу простыней с наковыряными "факк"тами - говорит только об одном - что за обильным словоблудием нет никакого смысла - одна демагогия. > > зы. "свидомый нарцисс" - "самоцелования в жопу как у толи с крыма" будь пооригинальнее - мистер "сам дурак". quoted1
Слышь сопель ты мне на сынка не указывай.От тебя вообще никакого смысла не исходит ,что указывает на твою тупорылость.Твое обильное слабоумие меня мало впечатляет.Отдохни в стороне .