Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
> Это так кажется… > Помнишь, как Мишико орал на годовщину трагедии ввести войска в Одессу? > Откровенно боялся, что пророссийские силы власть захватят… quoted1
Это называется пиар. Потом обвинить Порошенко и К0 в том, что поддерживают сепаратизм и вообще бяки. Как счас он делает.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Если они были украинцами, то это еще не говорит о том, что они разговаривали на украинском… >> В советское время украинский вообще мало кто знал в городах Украины. все на русском балакали… quoted2
> Советское время -- понятие растяжимое. На ДВ как-раз множество людей и говорили на украинском -- это были те, кто приехали во времена Столыпинской реформы. А в 20−30-ых годах можно было часто услышать украинскую речь в крупных городах, а село поголовно говорило на украинском (не суржике). quoted1
Потому что как раз большевики в 20−30-х гг. проводили политику коренизации УССР… Лепили украинцев из русских…
> Я веду к тому, что если человек живет, к примеру, во Франции -- извольте говорить на французском. Т. е. он работает на фабрике, пишет в органы бумаги и так далее. А если он будет говорить на английском (общепонятный же!), то его просто не будут слушать. > > А если он турист -- то пусть говорит на английском. Спросить, как пройти к аэропорту, той-то площади и т. д.
Что касается Украины/Беларуси. В РИ/СССР это были не самостоятельные государства. Они были частью государства, у которого официальный государственный язык — русский. В связи с этим не вижу проблемы с тем, во Владивостоке было сложно достать книжку на украинском. Или почему-то для Франции правило «живешь во Франции — говори на французком» действено, а для СССР правило «живешь в СССР — говори на русском» — это дискриминация?
В Беларуси русский — государственный язык и сегодня. В связи с чем потуги молодого человека, чтобы с ним на беларуском говорили — просто порча воздуха. Не знает гос. язык — его проблемы. Не хочет использовать гос. язык — его проблемы. Никто ничему ему не должен. А учитывая, что 99.99% беларусов отлично знают русский — его кривлияния становятся еще более нелепыми.
> Самородок (Самородок) писал (а) в ответ на сообщение:
>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Самородок (Самородок) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Рептилойд (Terra) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Я понимаю, что политика современной России вызывает беспокойство у её соседей. Однако Путины рано или поздно уходят, а язык тут вообще ни при чем. quoted3
>>>> >>>> Великороссы скоро начнут вопить, что белоруссов никаких не бывает, белорусская культура — самодеятельность Селюков, белорусский язык — корявое бормотание, что все белоруссы — произошли изнасилованных поляками русских баб, и к тому же проект кайзера, что Белоруссия должна приползти на брюхе к стопам Путина и проситься в состав России как обычная область <nobr>и т. п.</nobr> >>>> >>> >>>> В общем, наговорят таких гадостей, что ещё несколькими человеческими симпатиями друг к другу станет меньше.
>>>> >>>> И Госдеп порадуется.
>>> так проблема в том, что это не просто говорильня, это позиция московитов quoted3
>>Это побочный продукт культивируемого сейчас официальными кругами шовинизма. quoted2
>
>> >> Ура-патриот считает, что должен на весь мир смотреть свысока. >> Ну и смотрит. И так же общается. quoted2
>если этот патриот изменит свою высоту обзора, то и мир для него станет роднее и ближе, если ему конечно это надо quoted1
=== === Ну так измените, ближе к МИРУ станьте aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Заратустра (zrtstr) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Рептилойд (Terra) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>>> Спорить с фактом, что в Беларуси русский язык используется чуть ли не чаще собственно беларусского — это как ссать против ветра. >>>>> >>>>> Я бы еще мог понять, если бы использование русского языка навязывалась. Но это же не так. Так сложилось исторически. Просто молодой человек решил хайпануть. quoted3
>>>> Теперь на вопрос «Что это за писатель?» можно вспомнить эту историю, а название книги вряд ли кто вспомнит >>> не надо разменивать чистые помыслы молодых патриотов Беларуси на аналогичные действия алчущих пиарщиков России quoted3
>> >> Да вы сами даже не удосужились название книги привести… И если бы не эта история, даже бы не знали о существовании этого писателя… Так что все работает. Он молодец, знает, что делать quoted2
>да нет наболело у чувака
> В интервью «Радыё Свабода» Власенко рассказывал, что перешел на белорусский язык шесть лет назад: «Пачаў гаварыць, калі на святкаванні Дня Волі ў Вільні сустрэў немца Табіяса Ваймана. Ён размаўляў добрай беларускай моваю без запінкі, а я ўсё мэкаў ды сыпаў русізмамі. Гэта мяне надта ўчапіла ды пасарамаціла. Ад тае пары пачаў пісаць і гаварыць па-беларуску. Ат жа, калі немец можа, то чым я горшы! У Беларусі заўжды и паўсюль размаўляю па-беларуску. Гэта прынцыповая пазіцыя. Размаўляю па-беларуску і ва Украіне (стаўленне зазвычай добрае), і ў Польшчы (там проста пшэкаю). Я размаўляю па-беларуску не дзеля нейкіх выгод, а для ўласнай „фона-эстэтычнай“ асалоды». > > На вопрос, с какими трудностями литератор столкнулся, когда начал говорить на белорусском, он ответил: «Незлічоныя кпіны ды здзекі з боку маскалёў, homo soveticus, дзяржаўных службоўцаў ды іншых прадстаўнікоў жывёльнага свету Беларусі». quoted1
=== === Ну как и говорила --чувачок на гранты решил подсесть, «совесть нации»
> Рептилойд (Terra) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Итак, почему надо было использовать не русский язык и какой же тогда надо было использовать? quoted2
> Я веду к тому, что если человек живет, к примеру, во Франции -- извольте говорить на французском. <nobr>Т. е.</nobr> он работает на фабрике, пишет в органы бумаги и так далее. А если он будет говорить на английском (общепонятный же!), то его просто не будут слушать. >
> А если он турист -- то пусть говорит на английском. Спросить, как пройти к аэропорту, той-то площади <nobr>и т. д.</nobr> > > Как-то так. quoted1
Тебе ещё надо много книжек прочесть, вумник. Согласно 17 статье нынешней Конституции Финляндии государственными являются финский и шведский языки. При обращении в суд и в других мероприятиях, связанных с государственными службами, каждый имеет право пользоваться своим родным языком, финским или шведским. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B...
И это при том, что на шведском в Финляндии говорит чуть больше 5% населения.
> Что касается Украины/Беларуси. В РИ/СССР это были не самостоятельные государства. Они были частью государства, у которого официальный государственный язык — русский. В связи с этим не вижу проблемы с тем, во Владивостоке было сложно достать книжку на украинском. Или почему-то для Франции правило «живешь во Франции — говори на французком» действено, а для СССР правило «живешь в СССР — говори на русском» — это дискриминация? > quoted1
Вот в том-то и дело! Никакого, оказывается, равноправия в Советском Союзе не было. Это было русское государство, а национальные республики -- что-то по статусу даже ниже британского доминиона. Несмотря на такую пышную рекламу в 20-х годах: «Власна держава», «Українізація», «КП (б)У»!
Но сейчас, когда республики получили национальную независимость и пытаются вычистить навредившее имперское наследие, на горизонте появляется толпа Вегсов с триколорами, которые на всю глотку горланят про ущемления, националистов и мыздесьродились. Вместо того, чтобы понять: у этой земли есть своя культура, язык и история, которые надо знать и уважать.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Но сейчас, когда республики получили национальную независимость и пытаются вычистить навредившее имперское наследие quoted1
Если более доступно, то сначала вы лежали под одними, а теперь легли под другого. Или ты там считаешь, что кому-то интересно, как вы танцуете гопак, самоудовлетворяясь одновременно?
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ты обвиняешь в расколе юношу. А я обвиняю этих старых выродков своего отечества с «широченным кругозором» (для которых белорусь максимум придаток великой русской культуры), которые отказываются от своей родины и насилуют ее чужой культурой. > > Потому реакция юноши -- реакция сознательного гражданина против колониального наследия. quoted1
=== === Чергинец — действительно уважаемый в Беларуси человек, очень много сделавший для Беларуси http://www.peoples.ru/state/politics/nikolay_ch... А ваш юноша, оьбычное хамловатое ничтожество, решившее дёшево попиариться на имени этого уважаемого человека. Он НИЧЕГО не сделал для Беларуси, он НИКТО и звать его НИКАК, но он уже знает как можно заработать бабло на дешёвых пиарах -- законченый портрет «змагаров за самостийнасть «.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ты обвиняешь в расколе юношу. А я обвиняю этих старых выродков своего отечества с «широченным кругозором» (для которых белорусь максимум придаток великой русской культуры), которые отказываются от своей родины и насилуют ее чужой культурой. > > Потому реакция юноши -- реакция сознательного гражданина против колониального наследия. quoted1
=== === Чергинец — действительно уважаемый в Беларуси человек, очень много сделавший для Беларуси http://www.peoples.ru/state/politics/nikolay_ch... А ваш юноша, оьбычное хамловатое ничтожество, решившее дёшево попиариться на имени этого уважаемого человека. Он НИЧЕГО не сделал для Беларуси, он НИКТО и звать его НИКАК, но он уже знает как можно заработать бабло на дешёвых пиарах -- законченый портрет «змагаров за самостийнасть «.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Вот в том-то и дело! Никакого, оказывается, равноправия в Советском Союзе не было. Это было русское государство, а национальные республики -- что-то по статусу даже ниже британского доминиона. Несмотря на такую пышную рекламу в 20-х годах: «Власна держава», «Українізація», «КП (б)У»! quoted1
Так и в Британских доминионах люди на английском разговаривали))))) Канада, Австралия, Новая Зеландия, половина Африки — столетия их родной язык английский.
В Индии, Сингапуре, Гонконге — английский один из официальных языков.
У бывших французких колоний — аналогично.
Итак, в том, что русский язык доминирует на территории бывшей Российской Империи/Советского Союза нет ничего необычного, расисткого или дискриминационного. Языки национальных окраин никуда не делись. И еще раз повторяю, что язык большинства в качестве государственного — это единственный шанс наладить управление такой огромной страной. Хотя, если у тебя иные предложения — выкладывай.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Но сейчас, когда республики получили национальную независимость и пытаются вычистить навредившее имперское наследие, на горизонте появляется толпа Вегсов с триколорами, которые на всю глотку горланят про ущемления, националистов и мыздесьродились. Вместо того, чтобы понять: у этой земли есть своя культура, язык и история, которые надо знать и уважать. quoted1
Это конечно верно, но….
Как я объяснил выше, доминирование русского языка в постсоветском пространстве — вполне логично и понятно.
В Украине/Беларуси/Казахстане это чувствуется сильнее, в Прибалтике и Средней Азии — слабее.
В Беларуси и Казахстане русский — один из гос. языков. Почему в своё время кривлялась Украина — решительно непонятно. Как-то странно игнорировать язык, на котором свободно говорит 80% населения и твои ближайшие родственники, причем не только из России, но и прочих республик.
В Прибалтике и Средней Азии знающих русский исторически меньше и там отсутствие русского как государственного — понятно и вопросов не вызывает.
Однако буквально по соседству есть Финляндия, где говорящих по шведски — считаные проценты, а шведский все же гос. язык. В общем, не совсем понятно в этом вопросе, как правильно, но кривляния Украины относительно статуса русского языка мне решительно не понятны.
Можешь конечно назвать меня очередным ымперским говноедом, но тут всё достаточно понятно и примерами.
⍟ Рептилойд (Terra), В Украине одним из способов самоидентификации был язык. Литература на украинском языке, песни на украинском языке -- все это давало украинцам возможность помнить о себе и своих корнях. Вот те же города в центральной Украине при Гетманщине все на украинском говорили. А когда вытравили язык -- тогда уже остались «русские». Типа Бузины и Шульгина, работавшие на чужое государство.
И если бывшим европейским колониям в наследство осталась колониальная экономика, то Украине -- колониальная культура. И если не поддерживать единственное средство защиты от ассимиляции, что наконец-то получило право на жизнь после 200 лет уничтожения, то тогда от Украины одно слово останется.
Да, в Британской Индии и Алжире людей на чужом языке говорить не заставляли. Британцы и французы цели имели другого порядка.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ты обвиняешь в расколе юношу. А я обвиняю этих старых выродков своего отечества с «широченным кругозором» (для которых белорусь максимум придаток великой русской культуры), которые отказываются от своей родины и насилуют ее чужой культурой. > > Потому реакция юноши -- реакция сознательного гражданина против колониального наследия. quoted1
=== === Чергинец — действительно уважаемый в Беларуси человек, очень много сделавший для Беларуси http://www.peoples.ru/state/politics/nikolay_ch... А ваш юноша, оьбычное хамловатое ничтожество, решившее дёшево попиариться на имени этого уважаемого человека. Он НИЧЕГО не сделал для Беларуси, он НИКТО и звать его НИКАК, но он уже знает как можно заработать бабло на дешёвых пиарах -- законченый портрет «змагаров за самостийнасть «. Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> ⍟ Самородок (Самородок), ты говоришь, что все было общим, и что каждая республика имела право на самобытность. Книги издавали, героев своих имели, фольклор <nobr>и т. д.</nobr> Да, этого отрицать нельзя! Но надо еще учитывать не только наличие, но и количество, качество. > > Возьмем национальный язык. Издавали на нем книги. Его учили в школах. НО! > 1) Книги эти часто -- либо глубокая классика, либо миленькая современная литература. > 2) Потом, во многих школьных библиотеках книг на родном языке недоставало. > 3) Помимо этого, преподавание в университетах никогда не переводили на белорусский язык -- отсюда и наука полностью на русском. Как и бюрократия… > 4) Дальше, в школах можно было как не учить белорусский, так и учить.
> И подумай, что бы выбрали родители: русский или белорусский? Понятное дело не язык «младшего брата», «возникший из древнерусского языка», «язык крестьянства» <nobr>и т. п.</nobr> Советская власть сузила область использования национальной культуры к хатынке: песенкам и Янке Купале. Таким образом людей заставляли работать во благо чужого. > То есть положение Белоруси стало таким же самым, как и положение Баварии в ФРГ. И те изучают местячковую историю, и те знают о местячковых героях и королях, и те говорят в доме на своем боарише. Из этого следует, что Совдепия создала не белорусскую нацию, а скорее белорусский субэтнос русского народа. Тоже самое, что и во времена Речи Посполитой. > quoted1
=== === Полоцкое княжество, отделившееся от древней Руси — прородина белорусов, то есть мы русские .Даже называют нас белоРУСЫ. Так что никто нас не создавал, белорусы изначально часть русского народа . Поэтому и история наша тесно связана с Россией, и язык у нас русский в обиходе, и ментальность близка. И разделить нас никому не удастся.
> Отдельно по армии. Каждая республика добровольно вступила в СССР. Создавалась общая армия. Только в этой «общей армии» больше говорили не про героев гражданской войны, а о Суворове, Брусилове и Ушакове. А что на землях Союза еще были Гедимин, Сагайдачный, Хмельницкий и Узбек -- об этом дружно умолчим. quoted1
=== === В армии изучают военную науку побеждать. А все ваши гетьманы, как правило, победами не отличались. Какого черта изучать поражения, армию деморализовать? В ВСУ видать изучают военные труды украинских гетманов, раз из котлов не вылазят?
>>> Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Интернациональный пролетариат -- русский пролетариат. Культура трудящихся -- русская культура.
>>> Ну нееет, не было такого. >>> И песни, и литература, и культура — всё было общее+для каждой республики своё. И за этим следили. Более того -принципиально наковыривали «самобытную богатую культуру» для ВСЕХ народов СССР. Включая АССР и даже края. >>> quoted3
>>> Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> какие бы не были для Белоруси блага в национальной сфере
>>> А какие нужны «блага в национальной сфере»? Книги на белорусском издавались, язык изучался, фольклор сохранялся и поощрялся, свой пантеон национальных героев был. да, в нём не было коллаборционистов Второй Мировой и националистов времён Гражданской — и слава Небесам. Зато были свои, белорусские герои Гражданской и Второй Мировой — партизаны. красные командиры…
>>> >>> Для существования НАЦИИ всё было сделано. Более того — именно в СССР белорусы и закончили формироваться как НАЦИЯ. quoted3
>>только 98% говорят по — русски. какая нация? quoted2
>Белорусы. Не обязательно у нации должен быть свой особый язык. > И уж тем более нация не обязана в массе своей не владеть языком соседа. quoted1
А чего это «нация» на мове сама не хочет говорить?
> ⍟ Рептилойд (Terra), В Украине одним из способов самоидентификации был язык. Литература на украинском языке, песни на украинском языке -- все это давало украинцам возможность помнить о себе и своих корнях. Вот те же города в центральной Украине при Гетманщине все на украинском говорили. А когда вытравили язык -- тогда уже остались «русские». Типа Бузины и Шульгина, работавшие на чужое государство. >
> И если бывшим европейским колониям в наследство осталась колониальная экономика, то Украине -- колониальная культура. И если не поддерживать единственное средство защиты от ассимиляции, что наконец-то получило право на жизнь после 200 лет уничтожения, то тогда от Украины одно слово останется. > > Да, в Британской Индии и Алжире людей на чужом языке говорить не заставляли. Британцы и французы цели имели другого порядка. quoted1