Есть такое дело, как субсидии. За издательство книги на украинском языке автор получает поддержку государства. Он может издавать на русском, но государству будет на него пофиг
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> А то одно лишь узколобое русское быдло может шпрехать на своем хохруссише от карпат до камчатки quoted1
А какой язык для коммуникации народов на территории РИ/СССР надо было использовать?)))))))))) На пике в СССР было около 280 миллионов населения, из них 150 — РСФСР, абсолютное большинство в которой — этнические русские. Не говоря уже о том, что этинические русские и в других республиках были. И русскоговорящее население еще со времен РИ было по всей территории.
Итак, почему надо было использовать не русский язык и какой же тогда надо было использовать?
> А кому во Владивостоке нужна книжка на украинском, кроме распределенному украинцу из Галичины? Не говоря уже о том, что доставка книг по почте в Совке таки была) > quoted1
Хорошо, а почему 10−20 процента населения имеет печати на своем языке более 50%, а 70−80 процента -- лишь 30−40%?
Кстати, еще при том, что на ДВ в начале этого века была очень много говорящих на украинском.
=== === Никто и звать его никак, на этом его карьера и закончится, даже зарубежные гранты не помогут. У него был ЕДИНСТВЕННЫЙ шанс стать ПИСАТЕЛЕМ, но он предпочел дешёвый пиар. Мы больше о нём и не услышим, ну если только в связке с дерьмом льющемся на Беларусь.
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
>> В Одессе вы держитесь только на штыках бандер со всей Украины… >> И в 14 году вы завезли туда боевиков с Киева и только потому сумели победить… quoted2
> Вася, в Одессе сторонников «від сяну по кавказ» и «единойнеделимой» примерно равное количество -- оно стремится к нулю. Самых активных либо пустили на шашлых в доме профсоюзов, либо на востоке. Тут всем пофиг на политику, пока дело не заходит о коммуналке и цен на продукты quoted1
Это так кажется… Помнишь, как Мишико орал на годовщину трагедии ввести войска в Одессу? Откровенно боялся, что пророссийские силы власть захватят…
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Хорошо, а почему 10−20 процента населения имеет печати на своем языке более 50%, а 70−80 процента -- лишь 30−40%? > > Кстати, еще при том, что на ДВ в начале этого века была очень много говорящих на украинском. quoted1
Если они были украинцами, то это еще не говорит о том, что они разговаривали на украинском… В советское время украинский вообще мало кто знал в городах Украины. все на русском балакали…
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Лирик (Лирик) писал (а) в ответ на сообщение:
>> И ещё не раз услышишь. Следующая, я думаю, Одесса будет. quoted2
> Вся триколорная шваль уже с мокрыми штанами по схронам разбежалась. Так что не дождешься. quoted1
Да хрен с ней со швалью. Правда, первой была шваль жовто-блокитная (педики из жёлтого дома, как их называют здесь), которая бросила типа свою землю без единого выстрела, обделавшись по самые гланды. Потом её на типа родину пинками высылали. Помнишь? А кто у вас там разбежался или ещё не разбежался, это никого вообще не волнует. Дадут три месяца, как в Крыму для раздумий. Кто там вас ещё спрашивать будет?
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
> Итак, почему надо было использовать не русский язык и какой же тогда надо было использовать? quoted1
Я веду к тому, что если человек живет, к примеру, во Франции -- извольте говорить на французском. Т. е. он работает на фабрике, пишет в органы бумаги и так далее. А если он будет говорить на английском (общепонятный же!), то его просто не будут слушать.
А если он турист -- то пусть говорит на английском. Спросить, как пройти к аэропорту, той-то площади и т. д.
> Есть такое дело, как субсидии. За издательство книги на украинском языке автор получает поддержку государства. Он может издавать на русском, но государству будет на него пофиг quoted1
Так в этом всё и дело — у вас же просто запрет идет…
Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
> Если они были украинцами, то это еще не говорит о том, что они разговаривали на украинском… > В советское время украинский вообще мало кто знал в городах Украины. все на русском балакали… quoted1
Советское время -- понятие растяжимое. На ДВ как-раз множество людей и говорили на украинском -- это были те, кто приехали во времена Столыпинской реформы. А в 20−30-ых годах можно было часто услышать украинскую речь в крупных городах, а село поголовно говорило на украинском (не суржике).
Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
> Если они были украинцами, то это еще не говорит о том, что они разговаривали на украинском… > В советское время украинский вообще мало кто знал в городах Украины. все на русском балакали… quoted1
Советское время -- понятие растяжимое. На ДВ как-раз множество людей и говорили на украинском -- это были те, кто приехали во времена Столыпинской реформы. А в 20−30-ых годах можно было часто услышать украинскую речь в крупных городах, а село поголовно говорило на украинском (не суржике).
Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
> Так в этом всё и дело — у вас же просто запрет идет… quoted1
В Украине не запрещают русскую книгу и русское радио. Наоборот, я еле могу найти украинскую книгу в книжном магазине. Поэтому субсидии в данном случае -- лучшее решение проблемы. Ну и популяризация.
Потом, в Украине все умеют читать на украинском. Они ничего не теряют, окромя гонора.
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
> этот молодой человек настоящий ментальный беларус quoted1
=== === Этот молодой человек обычное неблагодарное хамло .Не дай нам Боже, стать такими, сбереги и огради — это же смерть Беларуси. aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> который не сомневается в своих взглядах и не колеблется в своих решениях и поступках quoted3
>>Нет, он просто дурачок. >> >> Я понимаю, что политика современной России вызывает беспокойство у её соседей. Однако Путины рано или поздно уходят, а язык тут вообще ни при чем. Тем более, что русский язык в Беларуси — официально государственный. И не потому, что кто-то заставлял, а потому что это объективная реальность. quoted2
>эта «объективная реальность» происходила у меня на глазах, подготовка и внедрение русского языка в государственное двуязычие, это оголтелая акция представителей российского меньшинства в чиновничьих структурах и их таких же не многочисленных помощников quoted1
=== === Бедное дитя перестройки, че ты тут городишь взрослым дядям и тётям
Шиза на нервной почве (WILDTRACER) писал (а) в ответ на сообщение:
> Если я тебе данные переписи покажу, факты из этнографи и т. д. quoted1
А кому нужны твои данные, если Донбасс — это российская земля? Ты их в КЫЫве покажи. Кстати, судя по тому, что поляки виды Львова изобразили на своих деньгах, город этот они у вас заберут.