Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> А-а, я понял, «первоисточники» ты сам и накарябал. quoted1
делать мне нечего, их без меня назначенные царём московские интенданты в начале 19 века исправно писали многотомные отчёты и царю отправляли, там есть всё, — какой народ в каком городе живёт, на каком языке разговаривает, какой религии, сколько дворов, сколько коней, свиней и прочей живности, сколько выращивается хлеба, сколь рыбы и где ловиться, какие дороги, больницы, школы, короче всё до мелочей, кладезь информации, только внимательно надо изучать, что конечно даже не каждый историк может совершить подобный подвиг, там про литвинов, поляков и про вас самогитов, всё подробно написано
Саша, ты поспорь с этими ребятами: Там есть очень интересный момент, как поляки после оккупации Вильнюсского края, записывали в поляков всех кого хотели. Так почему ты думаешь, что российские чиновники были сама объективность? Конечно, свинью коровой не запишешь, а курицу гусем. А вот насчёт национальности… Мне дед рассказывал, как после восстания Калиновского семью отца упорно записывали — кем бы ты думал? — русскими! Надо ли описывать сколько сил и упорства проявил мой прадед что-бы остаться литовцем? Именно поэтому мы — литовцы, а вы — белорусы. Ведь вам всё равно — главное что свиньями не записали.
Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Саша, ты поспорь с этими ребятами: Там есть очень интересный момент, как поляки после оккупации Вильнюсского края, записывали в поляков всех кого хотели. Так почему ты думаешь, что российские чиновники были сама объективность? Конечно, свинью коровой не запишешь, а курицу гусем. А вот насчёт национальности… Мне дед рассказывал, как после восстания Калиновского семью отца упорно записывали — кем бы ты думал? — русскими! Надо ли описывать сколько сил и упорства проявил мой прадед что-бы остаться литовцем? Именно поэтому мы — литовцы, а вы — белорусы. Ведь вам всё равно — главное что свиньями не записали. quoted1
а дед твой записавшись литовцем, сразу перешёл на жмудский язык или продолжал на родном беларуском общаться, вот в чём вопрос
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
> Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Саша, ты поспорь с этими ребятами: Там есть очень интересный момент, как поляки после оккупации Вильнюсского края, записывали в поляков всех кого хотели. Так почему ты думаешь, что российские чиновники были сама объективность? Конечно, свинью коровой не запишешь, а курицу гусем. А вот насчёт национальности… Мне дед рассказывал, как после восстания Калиновского семью отца упорно записывали — кем бы ты думал? — русскими! Надо ли описывать сколько сил и упорства проявил мой прадед что-бы остаться литовцем? Именно поэтому мы — литовцы, а вы — белорусы. Ведь вам всё равно — главное что свиньями не записали. quoted2
>а дед твой записавшись литовцем, сразу перешёл на жмудский язык или продолжал на родном беларуском общаться, вот в чём вопрос quoted1
Для особо тупых, для тех кто ещё тупее и, наконец, для Саши Кунцевича процитирую себя, любимого: "Согласно рассказам моего деда (1895 г.р.) ему его дед рассказывал, про историю семьи, земли на которой она жила. Кстати все рассказы были на родном, литовском, языке."
вот я как раз об этом, в этих "рукописях" так и написано, что литовцы это такие же русские как великоросы и малоросы, потому что имеют похожий язык, что нет тут ни польского, ни какого то другого языка, а про то, что ваш самогитский язык, в то время к литве отношение имел, то это нонсенс, это уже потом ваши Можвидасы, используя стремление российского чиновничества, из литвинского языка сделать диалект великоросского , начали пропагандировать якобы слабо развитый язык жмуди, как старый литовский, чем и привлекли не знающих этот язык вообще Яблонских, Яновичей, и прочих -ичей, сделав из них Яблонскаусов, в то время ненавидящих царскороссийских чинуш на свою сторону, многие тут же опомнились правда, узнав чем это может закончится для истинной Литвы, как Адам Мицкевич например и резко от этих можвидосов ретировались, но московии такая идея можвидосова, очень понравилась и они её очень даже хорошо использовали, так что вы с маскалями одного поля ягоды, чётко решили из Великой Литвы сделать одно название, но хрен у вас вышло, истину не уничтожишь
вот здесь частично обрисовано, как вы создавали свой искусственный язык
На волне языкового пуризма Яблонскис активно создавал неологизмы, призванные заполнить лакуны в литовской лексике или вытеснить заимствования: añtžmogis «сверхчеловек» (от añt «на, над» и žmogùs «человек», калька с нем. Übermensch), turinỹs «содержание» (от turė́ti «иметь»), degtùkas «спичка» (от dègti «жечь»), mokyklà «школа» (от mókyti «учить»), laĩkrodis «часы» (от laĩkas «время» и ródyti «показывать», вытеснило полонизм dziẽgorius). Многие слова были взяты из старых текстов или из говоров, например, vir̃šininkas «начальник» (взято из диалектного обозначения старшего пастуха, от viršùs «верх», вытеснило русизм načalnikas), mirtìs «смерть» (вытеснило славянизм smer̃tis), váistas «лекарство» (вытеснило славянизм liẽkarstvos). Не все неологизмы, однако, прижились, например, слова dirbtuvas «машина» (от dìrbti «работать»), krautuvė «музей», tolkalbis «телефон» (от tolì «далеко» и kalbė́ti «говорить») не сумели вытеснить заимствования mašinà, muziẽjus, telefònas и не удержались в языке[62][63].
Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Саша, ты поспорь с этими ребятами: Там есть очень интересный момент, как поляки после оккупации Вильнюсского края, записывали в поляков всех кого хотели. Так почему ты думаешь, что российские чиновники были сама объективность? Конечно, свинью коровой не запишешь, а курицу гусем. А вот насчёт национальности… Мне дед рассказывал, как после восстания Калиновского семью отца упорно записывали — кем бы ты думал? — русскими! Надо ли описывать сколько сил и упорства проявил мой прадед что-бы остаться литовцем? Именно поэтому мы — литовцы, а вы — белорусы. Ведь вам всё равно — главное что свиньями не записали. quoted3
>>а дед твой записавшись литовцем, сразу перешёл на жмудский язык или продолжал на родном беларуском общаться, вот в чём вопрос quoted2
>Для особо тупых, для тех кто ещё тупее и, наконец, для Саши Кунцевича процитирую себя, любимого: "Согласно рассказам моего деда (1895 г.р.) ему его дед рассказывал, про историю семьи, земли на которой она жила. Кстати все рассказы были на родном, литовском, языке." quoted1
Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Кстати все рассказы были на родном, литовском, языке." quoted1
ты хотел сказать на жмудском, так жмудь никогда Литвой не была, оттого и свою волость они отдельно требовали вписать в названии государства, Литва и Жмудь, если Жмудь это Литва, то что тогда получается что в одной Литве, другая Литва, полная хрень однако
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
> ты хотел сказать на жмудском, так жмудь никогда Литвой не была, > оттого и свою волость они отдельно требовали вписать в названии государства, Литва и Жмудь, если Жмудь это Литва, то что тогда получается что в одной Литве, другая Литва, полная хрень однако > quoted1
Ну ты брат и туп. Что национализм съел мозг? Жемайтия, Аукштайтия и Дзукия регионы Литвы. Ну как Полесье регион Белоруссии.
Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>> ты хотел сказать на жмудском, так жмудь никогда Литвой не была, >> оттого и свою волость они отдельно требовали вписать в названии государства, Литва и Жмудь, если Жмудь это Литва, то что тогда получается что в одной Литве, другая Литва, полная хрень однако >> quoted2
>Ну ты брат и туп. Что национализм съел мозг? Жемайтия, Аукштайтия и Дзукия регионы Литвы. Ну как Полесье регион Белоруссии. quoted1
Дзукия район Литвы, а аукштайтия, и жемайтия это суть Самогития -Жамойть, как говаривал Витовт, в Дзукии жили литвины и разговаривали на старобеларуском языке, вплоть до того, как вам слабая московия позволила независимость урвать. Полечи голову сам летувясец, но может ты и литвин, хрен тебя знает, но подкованый как жамойт.
Bulyzhnik (Bulyzhnik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Кстати Жемайтийский и Аукштайтийский диалекты намного ближе к литературному литовскому языку, чем диалект полешуков к белорусскому. quoted1
нифига ты не знаешь ни своей жмудской лексики , ни беларуской, потому что твои предки отказались по ненависти к масковитам от всего, что было с ними связано, даже от родного языка похожего на их, в пользу какого то хуторанского вепсо- ливского диалекта, тебе вепсы братья