>>> >>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Лимбо (Лимбо) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> >>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> >>>>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> >>>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>>>> Да вроде спросил конкретно. Кем работаешь? >>>>>>>>>> проектирую здания и сооружения 3,4,5 уровня безопасности, до таёжного союза и евроазэс ещё и строил, после вступления в данные союзы строительная отрасль резко стала накрываться медным тазом, ещё занимаюсь графикой и живописью на заказ >>>>>>>>> Прекрасно... Бизнес твой или ты наемный? >>>>>>>> >>>>>>>> да я работаю по контракту у самого себя, тебе ведома такая форма найма, >>>>>>> Нет. У нас сам на себя это ИП, а контракт - на дядю. >>>>>> >>>>>> Если он директор унитарного предприятия, в котором является единоличным учредителем, то это единственный вариант в нашем трудовом законодательстве, где он заключает трудовой контракт сам с собой. Всё остальное лишь придумки. >>>>> Ну тогда это меняет дело. У нас тоже такое возможно после того, как кто-то из владельцев, допустим "ООО", выкупит все доли у других владельцев. Однако, я так понял, что он и трудится в единственном числе? У нас это не рационально из-за налогов.
>>>>
>>>> что ты можешь понять, тролль, открой хоть раз в жизни трудовой или налоговый кодексы, потом ввязывайся в разговоры, вики педийный щелкунчик >>> О боже! Ну так поясни толком что и как, чем в воду в ступе толочь и обзываться. quoted3
>>что тебе объяснять, прописные истины, если их не понимаешь то хоть спрашивай как не понимающий, а не как тестирующий, истина проста- не имеет значения один или десять учредителей, но если они ещё и должности занимают по штатному расписанию организации, включая руководителя , то с ними организация обязана заключать контракты, вот и получается учредитель сам у себя работает по найму quoted2
>Это как раз понятно. > Ты единственный учредитель и работник? quoted1
почему единственный, я занимаю должность руководителя, другой гл. инженера, если будет третий и захочет работать по специальности в соответствии с образованием и квалификацией, будет и с ним заключён контракт, та хоть разнорабочим, какая разница
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> почему единственный, я занимаю должность руководителя, другой > гл. инженера, если будет третий и захочет работать по специальности в соответствии с образованием и > квалификацией, будет и с ним заключён контракт, та хоть разнорабочим, какая разница quoted1
>>> >>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> >>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> >>>>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> Или до сих пор лыцвинскую азбуку не придумали? >>>>>>>> лицвины раньше писали санскритом, потом рунами и наконец буквицами >>>>>>>> Польский историк Воланский о народах говоривших на мове где было общее слово, народах словенской мовы >>>>>>>> Но чтобы достигнуть этого, должно обладать знанием всех главнейших, по крайней мере, теперь ещё живых наречий славянских, которыми почитаются: русское, польское, чешское, сербо-далматское, иллирийское, венедское или вендское и литовское. >>>>>>> Эти утверждения не более чем литье воды и не отвечают на главный вопрос - кто автор лицвинской грамматики? Попутно попрошу продемонстрировать образцы лицвинской письменности. >>>>>> >>>>>> ну если ты совсем уж тупо не догоняешь, тогда получи вот этот вариант лицвинской грамматики Л. Куколя в ней же и образцы письменности >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>> Ну за эту грамматику тебе ещё и с великими украми и с русскими потягаться придется. Однако, она и не литовская и не литвинская. Она словянская, точнее церковно-словянская. >>>>> "Первоначально был преподавателем во Львовской братской школе, откуда в 1592 перешёл в Брест, затем в Вильну (ныне Вильнюс), где в 1596 издал азбуку и церковнославянскую грамматику. Грамматика Зизания — один из первых памятников восточнославянской филологии. Написана с сознательной ориентацией на греческие и латинские образцы. Целью её было доказать равную значимость церковнославянского языка с греческим; описательных или нормативных целей Зизаний не преследовал (его предписания иногда достаточно сильно отклоняются от реальной языковой практики того времени). >>>>> >>>>> Зизаний был воспитателем у князя Александра Константиновича Острожского в Ярославле Галицком. Приехав в 1626 в Москву, он представил патриарху Филарету рукопись своего катехизиса с просьбой её исправить." >>>>> Реальная же ваша грамматика - "белорусская грамматика тарашкевича 1918" >>>> во блин троллятина, Зизаний предложил московскому Филарету >>>> ознакомиться с литвинским катехизисом для возможности использования его в Московии, Зизанию нужен был расширеный рынок сбыта своего продукта больше, чем желание нести просвещение в дремучую страну, поэтому предложил этому попу редактировать по возможности, и если что в ней не в жилу маскалю, то он в тираже поправит, однако как оказалось всё не так, так что к любой стороне деятельности Зизания, Московия вообще ни каким боком. >>>> Второе, по поводу украинского, украинцы-русины в те времена использовали письменность и язык общий для ВКЛ, хотя уже входили в состав Польского королевства и у них по полной начали >>>> вводить польщизну, и запомни словенский язык в те времена не характеризовал племя славян как это принято считать теперь, словенский язык подразумевал мову у которой часть речи именовалось словом, а раз грамматика >>>> Зизания писалась в среде разговорной литвинской мовы, значит и грамматика литвинская, поляки, моравы тоже имели словенскую речь, но им эта грамматика не подходила, да и московитам тоже, не воспринимали они этот продукт, латинскиие примеси усматривали в нём еще со времён Скарины, так что тролль уймись со своими бреднями и глупыми провокационными требованиями предъявить что то вики педииистам >>>
>>> Прочитай внимательно то, что ты написал. >>> Это означает, что, как минимум, словянская грамматика Зизания подходила и украинцам, и полякам и Москве. Это означает, что не было непреодолимых различий в языках и Зизаний не делил язык на лицвинский, украинский и московский.
>>> Получается, что рассказы про отдельный лицвинский язык и отдельную лицвинскую грамматику и есть бредни тупого троля. quoted3
>> >> ты что , я как раз изложил, что при всей схожести словенских языков грамматика Зизания не подошла всем в чистом виде, это характеризует её как относящейся только к литвинской мове, частично и русской, т.е. украинской, но не >> московской, а тем более польской и чешской. В дальнейшем уже через редакцию Смотрицкого, литвинская грамматика могла подходить для московитского языка , а Ломоносов применил её как базу для синтеза нового российского языка, вот и вся история грамматики если вкратце. quoted2
Подошла тогда, когда в россии наконец объявились ученые люди, кроме Левши, а языка для развития науки не было, вот и пришлось брать за основу то, что ближе по разумению было
> Это означает, что народы нынешних Белоруссии, Украины и России существовали практически в одном языковом и культурном пространстве и всё деление на лицвинов, русских и украинцев являлось и является весьма условным. > Это сводит на нет весь лицвинский национализм. > А если учесть, что ВКЛ было многонациональным, то национализм ВКЛиР вообще бред. quoted1
>>> >>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> >>>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> >>>>>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> >>>>>>>>> Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>>> Или до сих пор лыцвинскую азбуку не придумали? >>>>>>>>> лицвины раньше писали санскритом, потом рунами и наконец буквицами >>>>>>>>> Польский историк Воланский о народах говоривших на мове где было общее слово, народах словенской мовы >>>>>>>>> Но чтобы достигнуть этого, должно обладать знанием всех главнейших, по крайней мере, теперь ещё живых наречий славянских, которыми почитаются: русское, польское, чешское, сербо-далматское, иллирийское, венедское или вендское и литовское. >>>>>>>> Эти утверждения не более чем литье воды и не отвечают на главный вопрос - кто автор лицвинской грамматики? Попутно попрошу продемонстрировать образцы лицвинской письменности. >>>>>>> >>>>>>> ну если ты совсем уж тупо не догоняешь, тогда получи вот этот вариант лицвинской грамматики Л. Куколя в ней же и образцы письменности >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>> Ну за эту грамматику тебе ещё и с великими украми и с русскими потягаться придется. Однако, она и не литовская и не литвинская. Она словянская, точнее церковно-словянская. >>>>>> "Первоначально был преподавателем во Львовской братской школе, откуда в 1592 перешёл в Брест, затем в Вильну (ныне Вильнюс), где в 1596 издал азбуку и церковнославянскую грамматику. Грамматика Зизания — один из первых памятников восточнославянской филологии. Написана с сознательной ориентацией на греческие и латинские образцы. Целью её было доказать равную значимость церковнославянского языка с греческим; описательных или нормативных целей Зизаний не преследовал (его предписания иногда достаточно сильно отклоняются от реальной языковой практики того времени). >>>>>> >>>>>> Зизаний был воспитателем у князя Александра Константиновича Острожского в Ярославле Галицком. Приехав в 1626 в Москву, он представил патриарху Филарету рукопись своего катехизиса с просьбой её исправить." >>>>>> Реальная же ваша грамматика - "белорусская грамматика тарашкевича 1918" >>>>> во блин троллятина, Зизаний предложил московскому Филарету >>>>> ознакомиться с литвинским катехизисом для возможности использования его в Московии, Зизанию нужен был расширеный рынок сбыта своего продукта больше, чем желание нести просвещение в дремучую страну, поэтому предложил этому попу редактировать по возможности, и если что в ней не в жилу маскалю, то он в тираже поправит, однако как оказалось всё не так, так что к любой стороне деятельности Зизания, Московия вообще ни каким боком. >>>>> Второе, по поводу украинского, украинцы-русины в те времена использовали письменность и язык общий для ВКЛ, хотя уже входили в состав Польского королевства и у них по полной начали >>>>> вводить польщизну, и запомни словенский язык в те времена не характеризовал племя славян как это принято считать теперь, словенский язык подразумевал мову у которой часть речи именовалось словом, а раз грамматика >>>>> Зизания писалась в среде разговорной литвинской мовы, значит и грамматика литвинская, поляки, моравы тоже имели словенскую речь, но им эта грамматика не подходила, да и московитам тоже, не воспринимали они этот продукт, латинскиие примеси усматривали в нём еще со времён Скарины, так что тролль уймись со своими бреднями и глупыми провокационными требованиями предъявить что то вики педииистам >>>> >>>> Прочитай внимательно то, что ты написал. >>>> Это означает, что, как минимум, словянская грамматика Зизания подходила и украинцам, и полякам и Москве. Это означает, что не было непреодолимых различий в языках и Зизаний не делил язык на лицвинский, украинский и московский. >>>> Получается, что рассказы про отдельный лицвинский язык и отдельную лицвинскую грамматику и есть бредни тупого троля.
>>> >>> ты что , я как раз изложил, что при всей схожести словенских языков грамматика Зизания не подошла всем в чистом виде, это характеризует её как относящейся только к литвинской мове, частично и русской, т.е. украинской, но не >>> московской, а тем более польской и чешской. В дальнейшем уже через редакцию Смотрицкого, литвинская грамматика могла подходить для московитского языка , а Ломоносов применил её как базу для синтеза нового российского языка, вот и вся история грамматики если вкратце. quoted3
>Подошла тогда, когда в россии наконец объявились ученые люди, кроме Левши, а языка для развития науки не было, вот и пришлось брать за основу то, что ближе по разумению было
>> Это означает, что народы нынешних Белоруссии, Украины и России существовали практически в одном языковом и культурном пространстве и всё деление на лицвинов, русских и украинцев являлось и является весьма условным.
>> Это сводит на нет весь лицвинский национализм. >> А если учесть, что ВКЛ было многонациональным, то национализм ВКЛиР вообще бред. quoted2
> > деление народов опускаем, кого оставляем quoted1
Ну как это изгнали? Изгнали и напечатали? Зачем печатали, если языка не понимали? Если не были образованными, то как печатали опять же? Нестыковочки сплошные. Кроме того, за основу Ломоносовской грамматики была взята именно грамматика Скорины. Именно по ней учился Ломоносов. Вот и подумай сколько было различного и сколько схожего... И почему Зизаний пришел к московскому патриарху.... Версию про торговлю грамматикой не предлагать.
> > Немножко не в том порядке размещены предложения. Если поменять их местами получится логическая головоломка: > 1. Кормя на халяву Белоруссию и прочих небратьев, Россия подрывает собственную экономику. > 2. Что творится в Белоруссии -это жесть
> > Т.е. как бы получается, что от халявы пользы ну никому никакой. Один вред. Одни без экономики сидят, у других полная жесть. > А не подскажете где сидят(пардон, руководят-кто ж их посадит творческих работников) творцы идеи про халяву? Может с них и спросить за полный улёт некогда братских стран и народов? quoted1
Выбирайте - либо они халявщики Европы с базой НАТО на борту - либо халявщики России со всеми вытекающими.
Пусть в НАТУ валят и едят у них с руки, ибо в настоящее время они особого стратегического значения не представляют. А если хотят быть при России, то должны сидеть тише травы и в глаза заглядывать. Правда, в НАТЕ им тоже это делать придётся. По мне, так пусть валят.
Провинциал (МихалычЯ) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну как это изгнали? Изгнали и напечатали? Зачем печатали, если языка не понимали? Если не были образованными, то как печатали опять же? Нестыковочки сплошные. quoted1
Франц Скорина привез в Москву свои печатные книги, их тут же сожгли, а сам Скорина еле ноги унёс, он то расчитывал, что в Москве типа русские люди живут, православные, но жестоко ошибся, не приняли его там русина "братья русские", Федоров (Иван Федорович) и Мстиславец повторили ту же ошибку, и опять же обоим пришлось резко ретироваться в Литву, Зизанию повезло больше его псалтыри хоть старообрядцы стали читать, но и ему пришлось быстренько оттуда линять, а то, что остальные начали читать так это благодоря Симеону Полоцкому, он решил просвятить Московию, устроившись в "царских" палатах учительствовать
Блин, дожили, мало того, что белорусы пытаются впендюривать в Россию свои отвратительные товары и продукты, мало того, что под видом своих они везут к нам санкционные продукты, выдавая им свои государственные сертификаты, что говорит о подделках в государственном масштабе, но вот теперь ещё они начали поставлять в Россию некачественные лекарства, причём случаи эти далеко неоднократны. http://newscdn.newsrep.net/h5/nrshare.html?r=3&...