Dieter Hiftler (romulus) писал(а) в ответ на сообщение:
> идея индоевропейского языка была в19 веке у немецких младограмматиков, но в горахздо более научном смысле - как теоретическая рекострукция, чистая абстракция априори- чтобы теоретически определить какие языки изменились или более или менее в сравнении с ним > > так вышло, что менее всего в Европе оказался измененным литовский (балтийский) язык quoted1
В вузах, включая медицинские, разница в предметах и экзаменах на тот же диплом, изучаемых в русских и нацональных группах достигает 6-8 предметов. - Нет литературы, терминологии и преподавателей на мове.
Вы пойдете лечиться , скажем, к врачу националу в любой постосоветской стране???
Скажем, казаху (для наглядности).
Пойти к врачу националу - это самоубийство.
Это понимают даже сирийские беженцы. Чисто интуитивно.
Белорусы, посмотрите на себя по-европейски Для примера я предлагаю рассмотреть "Эльзасский язык" - так горе-энциклопедия именует немецкий диалект! Причем, делает это неосмысленно, в смысле "язык Эльзаса". Типа, "Белорусский язык" как язык Белоруссии, коих у вас якобы 2, но если считаь мову диалектом, то это и будент как раз русский язык современный. А не то, что политики наворотили.
Вот что и как пишет вики:
Эльзасский диалект Материал из Википедии — свободной энциклопедии (перенаправлено с «Эльзасский язык») Эльзасский диалект Самоназвание: Elsässerditsch Страны: Франция, Германия Регионы: Эльзас Общее число говорящих: более 700 000 Классификация Категория: Языки Евразии Индоевропейская семья Германская ветвь Западногерманская группа Южногерманская подгруппа Южнонемецкая группа диалектов Алеманнское наречие Письменность: латиница Языковые коды ISO 639-1: ISO 639-2: ISO 639-3:
Эльзасский диалект — один из нижне-алеманнских диалектов немецкого языка, который распространён практически по всей территории Эльзаса. Наиболее близок швабскому и швейцарскому диалектам немецкого языка.
Со временем в эльзасский диалект проникает всё больше французских слов. А его более низкая социальная роль (особенно после Второй мировой войны) не позволяет ему развиваться на должном уровне. Сейчас на эльзасском говорят в основном рабочие, крестьяне, а также убеждённые приверженцы эльзасской культуры. Лишь порядка 40 процентов населения Эльзаса могут понимать и изъясняться на данном диалекте.[1]
А что мы видим в Белоруссии? Политики назвали диалект "языком", это легко, а вот изменить социальный статус вовсе не так просто, хотя бы в медицине, науке и технике, это вам не дома трепаться на мове.
Например, врачи и другие спецы в Балтии не изучают 6-8 предметов, обычные в российских вузах --- НЕТ ПРЕПОВ, КНИГ И ТЕРМИНОЛОГИИ.
Вы пойдете лечиться к врачу, который не доучил 6-8 предметов?
======================================== =======
Мне захотелось найти следы "эльзасской кукльтуры", и я спросил об этом пожилых людей. В лоб никто не смог сказать мне что-то определенное, но почти все рассказали мне о привычке эльзасцев на десерт с кофе или чаем делать глоток коньяка через кусочек сахара.
О "выщиванках" я спросить не догадался, а они не вспомнили, хотя наверняка какие-то вышиванки есть.
И ЭТО И ЕСТЬ ЭЛЬЗАССКАЯ КУЛЬТУРА???
Зато вклад эльзассцев в мировую, немецкую и французскую культуру велик, и эльзасский диалект тут совсем непричем (скорее - ему вопреки!):
Знаменитые эльзасцы Ф. О. Бартольди, автор Статуи свободы. Ханс Арп (1887—1966), поэт, художник, график, скульптор. Мехди Баала (1978-), атлет, дважды чемпион Европы. Огюст Бартольди (1834—1904), скульптор. Ален Башунг (1947—2009), певец. Летисия Блеже (1981-), Мисс Франция — 2004. (en, fr) Себастьян Брант (1458—1521), сатирик, автор сатирического произведения «Корабль дураков», писатель, юрист. Карл Фердинанд Браун (1850—1918), физик, лауреат Нобелевской премии по физике в 1909 г. Этторе (1881—1947) и Жан Бугатти (1909—1939) (эльзасцы по материнской линии), основатели автомобильной марки «Bugatti». Мартин Буцер (1491—1551), теолог и реформатор. Эмиль Вальдтейфель (1837—1915), композитор. Ганзи, (1873—1951), иллюстратор. (en, fr) Арсен Венгер (1949-), тренер футбольного клуба «Арсенал» (Лондон) с 1996 г. Тома Воклер (1979-), велосипедист. Геррада Ландсбергская (ок.1130-1195), католическая монахиня, писательница и художница. Гюстав Доре (1832—1883), гравер, иллюстратор и живописец. Альфред Дрейфус (1859—1935), французский офицер, герой знаменитого процесса (дело Дрейфуса). Альфред Кастлер (1902—1984), физик, лауреат Нобелевской премии по физике в 1966 г. Франсуа-Кристоф Келлерман (1735—1820), маршал. Жан-Батист Клебер (1753—1800), маршал. Морис и Кати Краффт (1946—1991), (1942—1991), вулканологи. (en, fr) Иоганн Генрих Ламберт (1728—1777), физик, философ, математик. Юлиус Лебер (1891—1945), немецкий политик, участвовал в заговоре против Гитлера. Жан-Мари Лен, лауреат Нобелевской премии по химии (1987 г.). (en, fr) Себастьен Лёб (1974-), восьмикратный чемпион мира по ралли (2004—2011). Марсель Марсо (1923—2007), актёр-мим, создатель парижской школы мимов. Жан Ментель (1410—1478), издатель. А. Дрейфус, главный участник знаменитого дела Дрейфуса. Отто Мейснер (1880—1953), немецкий политик. Томас Мурнер (1475—1537), писатель. Франсуа-Жозеф Оффенштейн (1760—1837), генерал во время Французской Революции и Первой Империи. (en, fr) Вадим Михайлович Паппе (1942-?), российский историк искусства, энциклопедист. Пьер Пфлимлен (1907—2000), политик. Беатус Ренанус (1485—1547), гуманист и историк. (en, fr) Поль Ромер (1876—1977), врач-педиатр. (en, fr) Ги Ру (1938-), тренер футбольного клуба AJ Auxerre. Иоганн Таулер (1300-1361), проповедник-доминиканец, религиозный мистик. Уильям Уайлер (1902—1981), кинорежиссёр («Бен-Гур»). Лоран Уитц (1975), мультипликатор, работает в Люксембурге. Лауреат премии Оскар. Создатель студии Zeilt Productions. Томи Унгерер (1931-), писатель. (en, fr) Иоганн Фишарт(1546-1591), писатель-сатирик, представитель гробианизма. Альберт Швейцер (1875—1965), теолог, философ, музыкант и врач, лауреат Нобелевской премии мира (1952). Братья Шлюмберже (Конрад и Марсель), разработали электрические методы разведки полезных ископаемых. (en, fr) Братья Шлюмпф, Ганс (1904—1989) и Фриц (1906—1992), предприниматели и коллекционеры элитных машин. (fr) Виктор Шельшер (1804—1893), политик, инициатор отмены рабства в 1848 г. Мартин Шонгауэр (1435-1491), живописец и график. Филипп Якоб Шпенер (1635-1705), лютеранский богослов, основатель пиетизма. Марк и Поль Эберлин (отец и сын), шеф-повара, отмечаны в ресторанном «Гиде Мишлена» тремя звездами (с 1967 г.). (fr) Бруно Эгисхейм-Дагсбург, ставший папой Львом IX (1002~1054). Дельфин Веспизе, мисс Франция.
Вот если бы счас, представить, Эльзас стал независимым государством, неужели нашлись бы такие идиоты, чтобы сделать "государственным языком" не стандартный немецкий язык, а диалект? - А как же наука, медицина, юриспруденция, техника?!
Белмова - это тормоз в развитии нации.Об этом говорит и опыт Канады. Никто языки аборигенов не делает государственными. Это было бы ошибкой.
Новый американский фильм по роману Толстого "Война и мир" будет эротическим
15 Января 2015 / Кино
Сценарист американской версии произведения "Война и мир" недавно раскрыл некоторые подробности будущего фильма. Помимо того, что он добавил несколько сюжетов от себя, Эндрю Дэвис признался еще, что новая экранизация знаменитого романа Льва Толстого будет насыщена эротическими сценами. Здесь даже будет инцест.
Сценарист картины включил в данную экранизацию совершенно новые сцены, которые носят весьма интимный характер. Эндрю Дэвис поделился своим видением романа, сообщив, что Толстой в произведении намекал на сексуальные отношения между братом и сестрою. Именно их сценарист и попытался развить.
Напомним, что известны уже актеры, которые сыграют главных героев этого телесериала. Наташу Ростову сыграет британка Лили Джеймс, Пьера Безухова - Пол Дано, Андрей Болконский- британский актер Джеймс Нортон. В картине так же примут участие актеры: Эйслинг Лофтус - в образе Сони, Джиллиан Андерсон – в роли Анны Павловны Шерер, Том Берк - в роли Николая Ростова.
Надо сказать, что съемки шестисерийного телефильма "Войны и мира" начнутся уже в этом году и пройдут они в России, Латвии и Литве.
В мире есть только один - русский язык и его диалекты 1 / северные диалекты (говоры) - окающие; 1а/ северо-западные диалекты (говоры) - акающие, типа, "варёвачка"
А что про белорусский ты хотел узнать? Скоро никакого белорусского вообще не будет, как и Белоруссии, если будете продолжать ваньку валять и ждать подаяний.
>> ЗУБР\Паляш, так скоро и тебя оштрафуют, ты же тоже не знаешь белорусского. Судя по тому, что ты подчёркиваешь своё казачье происхождение и учитывая твой весьма преклонный возраст, язык ты и не собираешься учить. Да уже и не получится. quoted2
> > і якая сарака гэта цябе на хвасце прынесла? > ------------- quoted1
Ну это чё?? Язык что ли???? Это же насмешка над русским языком!!!