Предлагаю в этой теме собирать истории о людях, которые делают доброе и нужное дело для нашей Родины, без политики и без оскорблений. И так: Алег Хаменка сабраў 93 беларускія казкі ў дадатак для iPad
Сюжэт у народных гісторыях самы розны. Казкі для дарослых маюць эратычны падтэкст ці распавядаюць пра п’яных папоў, таму яны вылучаны ў асобны раздзел.
«Хай спачатку бацькі прачытаюць гэтыя казкі і самі вырашаць, ці гатовыя іх дзеці пачуць такое. Але ўсе казкі народныя, і калісьці іх распавядалі малым», — кажа Алег Хаменка.
Па яго словах, усе народныя творы, што трапілі ў дадатак, не вучаць чамусьці канкрэтнаму, а ствараюць прастору для разважанняў, каб чытачы ці слухачы самі вырашылі, што яны для сябе знайшлі ў казцы.
У краўндфандынгавай кампаніі праекту прынялі ўдзел больш за 100 чалавек. 30 мільёнаў рублёў атрымалася назбіраць за тры месяцы, і цяпер менш чым за даляр тут можна прыдбаць вынік дзесяцігадовых этнаграфічных пошукаў Хаменкі.
«Кніжкі беларускіх казак ёсць, але вы б бачылі, якія гэта тыражы. Сучасных казак шмат, але гэта не тыя сюжэты і не тая пабудова. Калі гісторыя ідзе пра матылёчка, што паляцеў да сонейка і пасябраваў са страказой — гэта зусім не тое, што я чуў ад людзей у вёсках. А народныя казкі - яны напружаныя, жорсткія, недзе падобныя на анекдоты, прыдумаць такое ўвогуле немагчыма», — распавядае Хаменка.
Ён таксама распавёў пра ўласны кагнеціўны дысананс: «Нядаўна расшыфроўваў казку і рагатаў з яе ўголас. Гаворка ідзе пра тое, як едзе Цмок па масту, з-пад якога выскоквае Іван і загадвае біцца насмерць. Цмок угаворвае хлопца мірыцца, а той стаіць на сваім. Тады Цмок кажа: „А што ты такі дзерзкі? Раней прыязджалі, то былі спакайнейшыя“. І мне падаецца нерэальным знайсці такую фразу ў іншых казках свету, а ў нашых ёсць».
Усе казкі агучыў сам Алег Хаменка, а музычна аздобіў яго гурт «Палац». Творы падзеленыя на пяць раздзелаў: для дзетак, пра жыццё, пра жывёл, для дарослых і чарадзейныя казкі. Такі фармат дужа зручны для тых, хто глядзіць на свет праз манітор планшэта ці смартфона.
«Кніжкі зараз мала хто чытае, перавесці ўсё гэта ў мультфільмы — дорага. Ды і пяць мільёнаў даляраў на такую справу не дадуць», — адзначае Хаменка.
Ён падкрэсліў, што народная творчасць — гэта не стырыльныя ўмовы выхавання паслухмяных дзетак, бо там бывае і грубасць, бываюць рэзкія выразы і страшныя рэчы: «Але мне падаецца, дзяцей не варта хаваць ад усяго на свеце. Мы ў дзяцінстве адзін аднаму распавядалі вельмі страшныя гісторыі. Гэта з-за таго, што нам не хапала такіх эмоцый, а яны ў народных казках ёсць».
Па словах Хаменкі, беларускія казкі варта перакласці на іншыя мовы, каб людзі па ўсім свеце маглі даведацца пра нашу краіну: «Красная Шапачка — гэта наш родны чалавек, а яна ж немка. Ці той жа Чыпаліна ці Татошка. Такія героі пазбаўляюць ксенафобіі. Глядзіш на тых арабаў і думаеш, гэта ж наш Алі-Баба. Роднымі ўсе становяцца».
На прэзентацыі Хаменка прачытаў некаторыя казкі, што не вайшлі ў праект. Ён прызнаўся, што адабраць 93 творы было складана, бо кожны з іх непаўторны, мае сваю атмасферу і нечаканы сюжэт. «Я сам збіраў казкі, а да мяне зрабілі вялізарную працу этнографы. І гэта ўсё назапашанае ляжыць, як той скарб, а ім мала хто карыстаецца», — бядуе Хаменка.
Зараз праект працуе толькі для «яблак». У хуткім часе з’явіцца аналаг і для іншых платформ. Таксама працягнецца і праца па актуалізацыі беларускіх народных моўных скарбаў. Як распавядае Хаменка, на ангельскую мову перакладаць творы нашай краіны будут ірландцы.
Да какая разница, какие они. Если человек помог больному ребенку, или перевел старушку через улицу, или помог поменять пробитое колесо, то мне наплевать, какой он ориентации.
"Предлагаю в этой теме собирать истории о людях, которые делают доброе и нужное дело для нашей Родины, без политики и без оскорблений."
Говорить и писать о людях, которые вызывают уважение. Это может быть дядя Вася, который по ночам на кухне пишет стихи, а днем в литейке на тракторном пытается заработать на прокорм семье. А может быть и простой китаец Вань Сунь, из Лукашенкинской долины "Великий камень".
Короткометражный фильм «Одной крови» завоевал главный приз на Международном фестивале фильмов Центральной и Восточной Европы «Let`s Cee» в столице Австрии Вене. Картина стала лучшей среди 118 работ программы короткого метра.
В сюжет фильма легла история об одном дне из жизни двух родных братьев, чьи разные взгляды на жизнь внезапно столкнули их друг с другом в битве за свою правду.
Главные роли в «Одной крови» сыграли белорусские актеры: Сергей Толкач, Кирилл Захаров, Антон Жуков, Ирина Кабанова, Марина Поддубная, Павел Яскевич, Дмитрий Есеневич.
Автор сценария и режиссер Митрий Семёнов-Алейников родился в Минске. В 2011 г. окончил Белорусскую государственную академию искусств по специальности "актер драматического театра и кино". В 2013 г. поступил во ВГИК по специальности кинорежиссура и кинодраматургия. Известен по работе над клипами «Без Билета», Германа, Юзари и Маймуны и других артистов.
В программе Let’s Cee Film Festival, основанного в 2012 г., представлены работы из стран Центральной и Восточной Европы, Турции и Кавказа. Конкурсная борьба разворачивается в трех категориях: полнометражные художественные картины, документальные фильмы и короткий метр. Особое внимание уделяется перспективным фильмам-дебютам. Главной фестивальной тематикой этого года стала бессмертная фраза: «All You Need Is Love».
Под Кобрином рыбак выловил 30-килограммового сазана Огромного сазана весом в 30 килограммов поймал рыбак из Кобрина, у гигантского трофея есть все шансы стать рекордом Беларуси. Длина сазана 125 см
Виктор Гирис, рыбак со стажем, занимается подводной охотой и имеет на то все соответствующие разрешения и документы. Поэтому добыча досталась Виктору вполне законным способом. Место удачной охоты-рыбалки счастливчик не выдает, рассказал только, что выловил сазана в Кобринском районе на реке Мухавец. Наиболее успешной ловля бывает в теплые месяцы при температуре воды 18−26°С. По мере похолодания и снижения температуры воды клев ослабевает и в сентябре-октябре полностью прекращается. Тем не менее, кобринчанин выловил сазана именно сейчас в октябре, когда температура воздуха опустилась до 1−10°С.
Потомки Сапегов, Радзивиллов, Чапских, Огиньских, Хрептовичей возвращаются в Беларусь
В этом году в Беларусь приезжали потомки графов Хрептовичей, Чапских, князей Огиньских. То, что аристократов тянет на историческую родину, вполне понятно. Ностальгия - чувство, присущее, пожалуй, каждому человеку. Но у большинства белорусов известные фамилии по-прежнему ассоциируются с делами давно минувших дней. Если кто-то и знает о них, то преимущественно по учебникам. Мало кто догадывается, что правнуки строителей замков, издателей книг, выдающихся военачальников живут в современном мире. Но факт: они рядом, хотя и в других странах. А если наведываются к родным очагам, значит, чувствуют, что их здесь ждут....
FlaviusA (FlaviusA) писал(а) в ответ на сообщение:
> видал про это на тут.бае, мне показалось, что вес маленький для такой здоровой рыбины знаменитый язь и рядом не валялся quoted1
Достигает эта рыба в длину 1 м, а массы 16 кг и более. Наиболее интенсивно он питается при температуре воды 25—29°C, а при температуре ниже 8—10°C пища его уже не интересует. Еще с осени он залегает на зимовку в глубокие ямы и выходит из оцепенения только с ледоходом. А у парня - ПОЛУЧИЛОСЬ!!!!