кот» по-украински — кіт. Но не все так просто. Названия многих животных, насекомых и птиц на русском и украинском языках похожи друг на друга примерно так же, как носорог на павлина. Попробуем найти на известных полотнах лелеку, пацюка и метелика. Краткий курс украинского языка в картинах. Часть I. Животные, птицы, насекомые
Один из тезисов многолетней антиукраинской пропаганды звучит так: украинский язык несамостоятельный, это всего лишь исковерканный русский. Вот, например, кот — это кіт. Артхив негодует. Если мы приведем названия известных картин на украинском языке или опишем на украинском их содержание, то во многих случаях те, кто владеет только русским, не поймут, о каких произведениях идет речь. К примеру, кого запечатлела рядом с собой Фрида Кало на «Автопортреті з мавпочкою»? Что изобразил Поль Гоген на картине «Натюрморт із трьома цуценятами»? И что означает «лялечка коника» в названии полотна Сальвадора Дали? Итак, эта глава нашего художественного словаря посвящена животным, птицам и насекомым (если по-украински — тваринам, птахам і комахам). Животные Домашние животные — свійські тварини
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
УдавКаа71 (УдавКаа71) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ааа...понял, Кот это Кiт. А как на мове будет кит? quoted1
Кит будет "кит", украинское "и" произносится как среднее между русским "ы" и "и". А ты мне вот что объясни - почему на русском языке нет разницы между внешним видом животного и его таксономической единицей "вид"? В украинском внешний вид - это "вигляд", а таксономическая единица вид - это "вид".
Вот попробуй машинным переводчиком перевести на русский фразу "Вигляд цього виду тварин".
> УдавКаа71 (УдавКаа71) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Ааа...понял, Кот это Кiт. А как на мове будет кит? quoted2
>
> Кит будет "кит", украинское "и" произносится как среднее между русским "ы" и "и". А ты мне вот что объясни - почему на русском языке нет разницы между внешним видом животного и его таксономической единицей "вид"? В украинском внешний вид - это "вигляд", а таксономическая единица вид - это "вид". > > Вот попробуй машинным переводчиком перевести на русский фразу "Вигляд цього виду тварин". quoted1
пусть лучше выучит названия месяцев по славянски))