Всем нам, на просторах сети, неоднократно доводилось встречаться с "исконна русссскими прафослафными пацреотами", которые не устают утверждать что "нікакой Украйни нє било, а всьо вокруг било ісконна русссскає, а патом прішлі палякі і іспортілі русскіх, та єщьо і назвалі іх окраінцамі", а всех, кто считает иначе, оные типы презрительно называют "свидомыми", в противовес упирая, с гордостью!!!, на свою "исконность", "несвидомость".
Но такие ли, эти люди, "исконные русские" и такие ли они "русские патриоты" на самом деле?
Должен разочаровать их, но они не являются теми, кем себя искренне считают.
Во-первых, в 1627 г. Памво Беринда в своем словено-русском Лексиконе (церковнославяно-русском переводном словаре), церковно-славянское слово "невежество", на русский язык перевел таким нелюбимым всеми "исконна руцкими пацреотами" словом "несвидомость", да еще и сдобрил его, так сказать для усиления эффекта, синонимами "подлость, глупство"
По-этому, не воспринимая русское слово "свидомость" само по себе, в действительности это именно исконные пацреоты "убивают в себе рускава"! Да еще, к тому же, декларируя собственную «несвидомость», в противовес «свидомым», они автоматически подписываются в собственном невежестве. Оказывается, «Исконна прафослафные расейские пацреоты» высекли себя сами!
Во-вторых, достаточно проанализировать только одну эту страницу "Лексикона", для того, чтобы понять, что большинство "исконна русссских" слов современного российского языка, на самом деле церковно-славянские (старо-болгарские).
Начнем с "начала"!
Старо-болгарское слово "начало" на русском языке будет звучать как "початок", "предмова"! "Исконна руцкае" слово "начальство" тоже оказывается, на самом деле, старо-болгарским и на русском языке звучит как "панство, князьство, старшинство"!
Старо-болгарское слово "начинание" на русском языке звучит как "справа, ремесло".
"Неблагоразумный" по-русски, на самом деле, будет звучать как "неразумный, глупец, нецнота, злостник, невдячный".
Старо-болгарское слово "небрежение" по русски будет "недбалость"!
"Исконна русссскае" слово "невежа" тоже оказывается старо-болгарским! По русски, оказывается, будет "простак, неук"!
Невежество - несвидомость, подлость, глупство.
Неведение - неразумие, несвидомость.
Невоздержание - роспуста.
Оказывается, старо-болгасркое слово "невозможно", в XVII в. означало совсем не то, что сегодня
Невозможно - трудно (всего-лишь трудно, но не невозможно:)).
Даже "исконна руссскае" слово "негодование" ТОЖЕ!!! является старо-болгарским (да что ж такое:)))!
Итак, здесь мы снова подтверждаем выводы, сделанные ранее, в статье Так чей же язык русский? : начало формирования российского этноса приходится на ХII – XV века, когда на основе церковнославянской лексики, на финских землях, начинает формироваться язык, на котором говорили жители Московии. Надеюсь всем "исконным пацреотам" уже понятно, что, на самом деле, разговаривают они не на русском языке, а на диком смеси старо-болгарского литературного языка киевского (русского) извода и древнего русского языка! Причем старо-болгарской лексики в их языке несравненно больше!
По-этому, всем настоящим, истинным русским патриотам предлагаю не морочить голову, ни себе ни людям, а взяться за изучение древней русской мовы!
* Буква Ђ (ять) в церковно-славянских словах читается как [ie], в русских как
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Думаю не открою секрет, когда скажу, что есть история – как фундаментальная наука, а есть история – как набор бытовых исторических мифов, циркулирующих в народе (часто, в действительности, неправдивых). И, как по мне, сегодня, именно по этой "кухонной линии фронта" проходит самая настоящая ментальная война. Тот, кто навяжет свои исторические и культурные мифы другому – тот и победил (одним из таких мифов, например, является миф о переселении русского народа, после татарских погромов, из Киева на север: миф, потому что, все о нем знают, но никто еще не предоставил ни одного исторического документа, который подтверждал бы это).
В XVI – XVII веках, в пользовании было немало литературы, написаной на церковнославянском языке. В школах не только преподавали ряд дисциплин на церковнославянском языке, но и изучали его как предмет. Но много форм и слов церковнославянского языка были непонятными. Переводные словари были необходимы не только преподавателям и ученикам братских школ, но и широким кругам читателей. Именно для удовлетворениятих потребностей и появляются первые словено-русские словари. Под словенским в те времена понимали церковнославянский язык, а под русским... но предлагаю перейти к самим словарям!
Итак, в 1596 году, педагог, ученый, церковный деятель Великого Княжества Литовского, Русского и Жемайтского, Лаврентий Зизаний издает в Вильне свой "Лексис" – первый печатный словено-русский словарь на 1067 слов.
Начинается всё, как положено, с буквы "А". Автор переводит такие непонятные церковнославянские слова (літера Ђ в церковнословянських словах читається як [ є ], в руських - як [ і ]):
авва - тáто, ωтéцъ
апóстолъ - посланéцъ
арωмáты - зáпахи
И тут нас ждет первая неожиданность, потому как автор переводит, казалось бы, исконно русское слово... "баня"!!!
бáня - лáзня
Т. е. слово "баня", на самом деле, является НЕ РУССКИМ!!!, церковнославянским, иностранным!!!, и людям, которые разговаривают на русском языке, непонятно его значение!!!
Дальше – больше!!! Автор со всей серьезностью переводит слова:
блю́до - ми́ска
бл̃агопрiятный - до принятія лáцный, и тьíжъ вдячный, ми́лый
брáкъ - женитва, весéлъе
вóинъ - жолнЂр
враг - вóрогъ
вреди́тель - шкодца
врéмя - чáсъ
влáсть - влáда
господствýю - панýю
дЂяніе - спрáва
дЂ́ло - учи́нок
жáжду - прáгну, пи́ти хочỳ
желáнїе - пожадли́вость, хоть
жи́лище - мéшканьє, дóмъ
жáтва - жни́во
заключéніе - zамкнéнье
искушéнїе - досвЂдчéнье, прóба, спокýса
Для жителей XVI века, разговаривавших на русском языке, не понятным было даже слово "икона", по этому автор словаря переводит и его:
и́кона - ώбраzъ
касáнїе - дотык
коли́чество - кóлкость
ковáрство - хи́трость, дóвтЂпълéсть, зрáда
лицемЂр - ωблудный
лицè - осóба
лýчшїй - лЂ́ппшїй
мéсть - пóмста
мóлва - гóмонъ, гук ωт мóвы людскои, óкрик и тыж трвóга
мрак - мóрокъ
мЂ́лъ - вапнò и тьíжъ крéйда
наваждéнїе - zваджéнье
накаzáніе - кáране наýка, научáнье наупоминáнье
небрегỳ - недбáю
наслЂ́діе - ωдЂдичене, спáдок
наслЂдник - дЂ́дич
немóщный - немóцный
неприкосновéный - недоткнéный
недостóйный - негóдный.
орýжіе - брóнь, zброя
оупотребляю - оуживáю
оукаряю - ωсмЂвую
́пáкость - перешкóда
плЂ́нник - неволник в пóлонЂ вzятый
прилежáніе - пи́лность
побЂ́дник - zви́тяжца, ри́церъ
роптáнїе - нарЂкáнье
раб - невóлникъ
Внимание!!! Автор переводит людям, разговаривающим на русском языке, непонятное слово "сапог"!!!
сапóгъ - бóтъ
съвЂ́тъ - рáда, порáда
съвЂтую - рáджу
сквózЂ - скрózь
свЂди́тельство - свЂдóцъство
свЂди́тель - свЂ́докъ
слáдость - солодкость
слýчай - трафýнок притрафлене, примЂт
сóвЂст - сумнЂ́не
смирéнiе - покóра, понижéнье
тщеслáвіе - порожняя слáва
тáю - ростóплююся
требовáнїе - потрéба
труд - прáця
трудолю́бїе - кохáньеся в прáци
хрáбрость - мóжность, дýжость
ωтрицáнїе - ωтмЂ́тованье
Цáръ - крóль
шéствiе - хожене
юнóша - пáрубок, младéнецъ
Т.е., люди, разговаривавшие в XVI веке на русском языке не понимали всех этих "воин, наследие, трудолюбие" и т. д. Все эти слова являлись для них иностранными, именно по этому автор словаря даёт перевод этих и многих других слов. А русским языком называет... украинский язык!!!
И здесь мы выходим на выводы, которые хорошо известны в узких научных кругах (в том числе и российских), но которые замалчиваются московскими политиками: начало формирования российского этноса и языка приходится на ХII – XV века, когда на основе церковнославянской лексики, на финских землях, начинает формироваться язык, на котором говорили жители Московии. Сменилось несколько поколений, пока христианская вера, как и церковнославянская лексика, прочно вошли в жизнь формирующегося народа.
А русским языком, на самом деле, является украинский язык, потому как, вплоть до XIX века, украинцы называли себя русами, русинами.И если скурпулезно рассмотреть претензии московских должностных лиц, то Украина, на самом деле, защищает русский язык, защищает его от засилья церковнославянизмов!
По этому, автор советует московским чиновникам в следующий раз хорошенько подумать, перед тем как предъявлять очередные беспочвенные претензии украинской стороне. Потому как, не исключено, что еще несколько таких выпадов (и подобных статей в ответ) и им придется объяснять уже собственному народу, где был их "русский язык" в XVI – XVII веках и какая же она – настоящая история России.
Абсолютно очевидно, что каждый год украинской независимости – это еще один гвоздь в гроб российского Имперского Мифа, и московские чиновники это тоже прекрасно понимают. Именно по этому нужно ожидать только усиления давления со стороны имперской Москвы. Но может оказаться так, что стараниями именно московских чиновников будет похоронен, свой же, Имперский Миф.
> Свид.... ты на самом деле думаешь что твою туфту кроме Алексана кто то читает? > вот ты зачем его доводишь? ему уже и валерьянка не помогает...... > quoted1
Да.А ты думаешь что ты крутой?Смотри как сейчас набегут и будут утверждать что не читают.Ты кстати чего зашел?
Предположим,все изучили старорусский,болгарский и заодно латынь и древнегреческий.Как это влияет на экономические показатели и морально-нравственный облик?Кстати,Азов и Айдар будут изучать?
> > Да.А ты думаешь что ты крутой?Смотри как сейчас набегут и будут утверждать что не читают.Ты кстати чего зашел? > quoted1
на работе тактическая пауза..... есть возможность новости посмотреть..... а тут ты со своими валенками....на травке куришь...... ..ну как не поздороваться.....
Свид, я тебе вчера, как человеку отправил сообщение. Можешь объяснить, почему вы ВСЕ слив аетесь и с утра постите хрень? Свид, ты умеешь только ругаться и не умеешь разговаривать? Время 7.39. Чтобы подобное вывесить надо убить минут 30 по минимуму. Вот поясни, какой украинский чёрт тебя с утра уже заставил хрень постить? Ты спишь и видишь что ли себя форумским победителем? Мы часов с пяти тут нормально общались.....и тут проснулся свид с глобальной мыслью о великой каклской сущности. Не понимаю, хоть убей. На хрена это? Ну ты же башней то понимаешь, что мы орда и НАС РАТЬ супротив твоей писанины. Цитата от тебя" По-этому, всем настоящим, истинным русским патриотам предлагаю не морочить голову, ни себе ни людям, а взяться за изучение древней русской мовы!
Ну не дебил? Да простят меня модеры. Ауууууу....у тебя очередной майдан на носу, а ты все без мелофона. Свид, надо успевать уже, какая мова, запомни ключивое слово - МЕЛОФОН....беги уже полуд.....
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> на просторах сети, неоднократно доводилось встречаться с "исконна русссскими прафослафными пацреотами", которые не устают утверждать что "нікакой Украйни нє било, а всьо вокруг било ісконна русссскає, quoted1
Уважаемый, не пора ли прекратить колупаться в носу с рассуждениями - шо когда - то было. Не актуальнее ли осмыслить, шо есть сейчас и шо будет в будущем? Так, смею заметить, перспективка Украины незавидная. Крах экономики, дэфолт, война, бегство трудового населения за рубежи. Забугорные дяди и тёти, да пришлые иноземные министры решают, что делать Украине и как жить её народу. Идеология - нацизм и принижение инакомыслящих с дальнейшим их уничтожением. Думаете есть будущее у такой державы? Пускай её род хоть со времён динозавров начинается.