Правила форума | ЧаВо | Группы

Религия

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница
Следующая страница →К последнему сообщению

Рассуждение о Боге.

  Глоток Кофе
Algvazil


Сообщений: 23310
17:14 25.08.2016
Макаронный Монстр писал(а):
>> Глоток Кофе (Algvazil) писал(а) в ответ на сообщение :
>>> Басар писал(а):
>> מַלְאָךְ רָשָׁע יִפֹּל בְּרָע וְצִיר אֱמוּנִים מַרְפֵּא׃
>>> Вникни в логику допущенной мной ошибки.
>>> Судя по твоему поведению и заявлениям в отношении проделанной мной работы, эту задачку ты сможешь решить в два счета.
quoted3
>>Google переводчик дал очень грубый перевод, состоящий из нескольких бессвязных слов, который я бы перефразировал, как "Млечный ангел окормляет царя вечности"
quoted2
>А про бюстгалтер зачем ничего не сказали?
quoted1
Да, там было упоминание про некий бюстгальтер и царя вечности, а так же, про плохого ангела - но, я суммировал всё это и перевёл с жoпoрылого google-транслитного на удобоваримый русский.


По логике вещей, какие могли быть бюстгальтеры в Древней Иудее за тысячу лет до нашей эры?..

Значит, имеется в виду что-то, связанное с женской грудью, например, с кормлением ею - и потом, надо было связать это с "царём вечности" - а вот каким образом это можно логически соединить в удобоваримую конструкцию - цэ большой вопрос, Уатсон


Я просто предложил наиболее простой вариант перевода.
מַלְאָךְ רָשָׁע יִפֹּל בְּרָע וְצִיר אֱמוּנִים מַרְפֵּא׃
Можно ещё попробовать перевести эти буквы, как "Царь вечности окормляет нас через своих ангелов".
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Алексей И.
35587


Сообщений: 1964
17:54 25.08.2016
Басар (gennabasar) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Вникни в логику допущенной мной ошибки.
>
> Судя по твоему поведению и заявлениям в отношении проделанной мной работы, эту задачку ты сможешь решить в два счета.
quoted1
Басар. Эта задача давно уже решена, а ты здесь просто голову людям морочишь.
Вот перевод соответствующий твоим рассуждениям, при чем, не содержащий ни одной логической ошибки, а значит целостный и вразумительный.

23 И был вечер, и было утро: день пятый.
24 И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.
25 И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что [это] хорошо.
26 И сказал Бог: сотворим людей по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
27 И сотворил Бог людей по образу Своему, по образу Божию сотворил их; мужчин и женщин сотворил их.
28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.
29 И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя; - вам [сие] будет в пищу;
30 а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, [дал] Я всю зелень травную в пищу. И стало так.
31 И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери,
2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали [их] себе в жены, какую кто избрал.
3 И сказал Господь: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками; потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет.
4 В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.
5 И увидел Господь, что велико развращение человеков на земле, и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время;
6 и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем.
7 И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их.
8 Ной же обрел благодать пред очами Господа.
9 Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.
10 Ной родил трех сынов: Сима, Хама и Иафета.
11 Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями.
12 И воззрел Бог на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на земле.
13 И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.
14 Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снаружи.
15 И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
16 И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нем нижнее, второе и третье [жилье].
17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.
19 Введи также в ковчег из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
20 Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых.
21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.
22 И сделал Ной всё: как повелел ему Бог, так он и сделал.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Басар
gennabasar


Сообщений: 3917
18:55 25.08.2016
Сообщение нарушает пункт 1.2.5 правил форума. Пользователю вынесено предупреждение!
> Просмотр недоступен

Ссылка Нарушение Цитировать  
  Vlad99
Vlad99


Сообщений: 1081
19:06 25.08.2016
Басар (gennabasar) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


>
>
> Даю подсказку - скопируй фразу и в поисковик. Найди что это за фраза. Прочти ее в русском переводе. Осознай в чем, допущенная мной, ошибка. (Очень простое задание, суть, проверка как оппонент воспринимает вообще контекст, и, соответственно, насколько у него поставлена логика. У тебя с логикой чисто беда.)
quoted1
У меня с логикой беда? Вы не смогли вразумительно перевести часть библии и поэтому я делаю вывод, что из вас переводчик мягко говоря не очень и для этого мне не нужно было переводить ваш текст. Вся моя логика.

Да, давай дальше продолжай бомбить. Может еще чего нибудь интересного отожешь.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Басар
gennabasar


Сообщений: 3917
19:24 25.08.2016
Vlad99 (Vlad99) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>У меня с логикой беда? Вы не смогли вразумительно перевести часть библии и поэтому я делаю вывод, что из вас переводчик мягко говоря не очень и для этого мне не нужно было переводить ваш текст. Вся моя логика.
>
> Да, давай дальше продолжай бомбить. Может еще чего нибудь интересного отожешь.
quoted1

Ты же язык оригинала вообще не знаешь. Да и логика у тебя полное фуфло. Почему такое о тебе впечатление? Ведь, и тебе в том числе скрины под нос приведены со словами и мнением ЛИНГВИСТОВ (по семитским языкам и Танаху) по случаю того или иного, поднятого мной, вопроса. И у тебя даже мозгов нет сообразить о уровне знаний и о положении в обществе этих людей. Ты хоть это понимаешь, несчастное ты существо, сгадившее душу свою в своём эгоизме. Тебе даже подсказки дают - такие , чтобы первоклассник какой и тот понял, что от него требуется, - но ты похоже на то настолько тупой от слова совсем и при этом ещё корчишь из себя (скорее всего от недовоспитанности своей) хрен знает что. Жалкое зрелище. Исправляйся.
----- ----- ----- ---- ----

Не все постинги с лингвофорума доступны незарегистрированным пользователям, поэтому я делаю по случаю с них скрины (и для лучшей сохранности важной информации в том числе, ведь темы и постинги бывает что со временем удаляют, а форумы закрываются).
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Vlad99
Vlad99


Сообщений: 1081
19:28 25.08.2016
Басар (gennabasar) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>
> Ты же язык оригинала вообще не знаешь. Да и логика у тебя полное фуфло. Почему - так ведь тебе скрины под нос приведены, со словами и мнением ЛИНГВИСТОВ по семитским языкам (и Танаху) по случаю того или иного поднятого мной вопроса. И у тебя даже мозгов нет сообразить о уровне знаний и о положении в обществе этих людей. Ты хоть это понимаешь, несчастное ты существо , сгадившее душу свою в своём эгоизме. Тебе даже подсказки дают - так ,чтобы первоклассник какой и тот понял его. Но ты похоже на то настолько тупой от слова совсем. и при этом ещё от недовоспитанности своей корчишь из себя что-то. Жалкое зрелище. Исправляйся.
quoted1
Логика фуфло? Да вы сударь .... Почему я должен верить плохому переводчику который не в состоянии догадаться, что текст нужно переводить полностью, а не маленькими отдельными частями.
Иди выпей йаду. В газенваген!!! АМСГ
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Vlad99
Vlad99


Сообщений: 1081
19:33 25.08.2016
Алексей И. (35587) писал(а) в ответ на сообщение:
Не. Вот и как с такими верующими общаться? Они же вообще упоротые. Большая их часть. Они же постоянно такую ересь несут и если их носом в их же каканьки ткнуть, то они так начинают возмущаться и хамить, что аж караул. А с виду вроде интелегентные люди, лингвисты.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Басар
gennabasar


Сообщений: 3917
19:53 25.08.2016

Грёбанный ты жук! Ты даже не вник в суть (жанр) моих постингов. Разве я -переводчик. Я где-то об этом заявил? Дело обстоит с тобой ещё хуже, чем я представлял.

По мере развития диалога, предоставлю информацию о содержании всех стихов первых глав книги Берешит. Второй контекст должно осмысливать по частям (как обучаются дети той же математике и другим наукам, - их не читают все сразу, но от параграфа к параграфу в течении года и больше), потому что он написан для разума и нужно запоминать и осознавать новое.

У меня только по случаю четырех слов Быт 3:6 в интернете на форумах и блогах открыто несколько тем и проведены диспуты (в том числе и с профессионалами). И при этом ни один профи ни разу меня не укорял, что я типа плохой переводчик, ибо не предоставил для рассмотрения полностью перевод. Потому что они знают, что я - не переводчик, и что непривычный контекст потребует особо много усилий и времени для его установления даже от профессионалов, так как даже простой контекст в тех или иных местах рассказа занимает бывает что годы. При этом бывает, что не находят в простом подходе подлинного смысла того или иного стиха (предложения. фразы, слова), подменяя его домыслом, в зависимости от того как воспринимают самого автора, назначение его текста и его исторический (и вообще) контекст.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  BrownDwarfZ 35043
35043


Сообщений: 1113
19:54 25.08.2016
Vlad99 (Vlad99) писал(а) в ответ на сообщение:
> а не маленькими отдельными частями
quoted1
почему нет?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Глоток Кофе
Algvazil


Сообщений: 23310
20:04 25.08.2016
מַלְאָךְ רָשָׁע יִפֹּל בְּרָע וְצִיר אֱמוּנִים מַרְפֵּא"׃"

"Худой посол попадает в беду, а верный находит спасение" - Хм.
Это такой намёк всем атеистам форума, а так же, оппонентам-визави в данной теме?..


Нравоучтительно, поучительно и угрожающе, что ж тут ещё можно сказать.
Впрочем, как и большинство того, что написано в книге, называемой "Библией".

Ссылка Нарушение Цитировать  
  ВИЛа
vila-equality


Сообщений: 3162
20:04 25.08.2016
Хоро (HoroWolf) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> ...Сразу возникают следующие проблемы:
>
> 1) "Проблема первичности". Если до Бога ничего не было, тогда откуда взялся Бог? А если он был изначально, тогда почему все решили, что и мир не мог быть всегда, т.е. его никто не создавал, и он всегда был, как и Бог.
quoted1

Ох и чудны же твои дела Господи. Несмышлёныши, неспособные устроить даже собственную жизнь, берутся мудрствовать о высоких материях.
> 2) "Проблема воли". Если на всё Воля Божья, тогда зачем Бог дал волю живым существам, если хотел чтобы они всё делали только ко его воле? Серьёзно, он дал волю Сатане и сослал его в Ад, он дал волю Адаму и Еве, но сослал их на землю, плюс издал им правила, зачем правила, если он мог просто не давать волю?
quoted1

То есть, если не посадил на цепь, а значит дал волю, то и наказывать за нарушение закона нельзя?
> К тому же о какой воле можно вести речь, если он назвал своих творений рабами?
quoted1

Подмена тезиса. Не Он называл людей рабами, а люди называют себя Его рабами. А это не одно и то же.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Vlad99
Vlad99


Сообщений: 1081
21:01 25.08.2016
BrownDwarfZ 35043 (35043) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> Vlad99 (Vlad99) писал(а) в ответ на сообщение:
>> а не маленькими отдельными частями
quoted2
>почему нет?
quoted1
Потому, что если переводить текст полностью, то полная билиберда получается.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Vlad99
Vlad99


Сообщений: 1081
21:06 25.08.2016
Басар (gennabasar) писал(а) в ответ на сообщение:
>
>
> Грёбанный ты жук! Ты даже не вник в суть (жанр) моих постингов. Разве я -переводчик. Я где-то об этом заявил? Дело обстоит с тобой ещё хуже, чем я представлял.
quoted1

Ааа. Так вы знач не переводчик. Толкователь значит. Ну валяйте. Изложите ещё парочку вольных переводов.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Басар
gennabasar


Сообщений: 3917
00:00 26.08.2016
Глоток Кофе (Algvazil) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Впрочем, как и большинство того, что написано в книге, называемой "Библией".
>
>
quoted1

Контекстная ситуация такая, что мне пришло в голову по случаю разместить библейскую сентенцию со словом глупец, глупый, и т. п. Для поиска воспользовался BibleQuote6. Первым подходящим оказалось высказывание Прит 13:17.
Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость.

Переключился на масоретский, скопировал 17-й пасук, не глядя, и разместил его на форуме. Это всё делалось быстро и машинально. Вобщим, разместил стих из книги Притч, на языке оригинала, - гляжу, что-то слова в нём не те. Глядь в масоретский текст, а в нём номера стихов расходятся с русским синодальным текстом. Посмеялся, и решил не исправлять эту ошибку , но оформить данный курьёз в форме задачки..

Ответ от Влада, отслеживающего контекст беседы и мысль собеседника, должен быть таким:

"Басар! Ты хотел разместить этот стих с 13 главы Притч

МТ: 16 כָּל־עָרוּם יַעֲשֶׂה בְדָעַת וּכְסִיל יִפְרֹשׂ אִוֶּלֶת׃
РСТ: 17 Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость. "
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Басар
gennabasar


Сообщений: 3917
00:01 26.08.2016
Vlad99 (Vlad99) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>
> Ааа. Так вы знач не переводчик. Толкователь значит. Ну валяйте. Изложите ещё парочку вольных переводов.
quoted1

Хватит поясничать. Ведешь себя, как малолетний пацан.
Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 1
  • Наблюдатель
Страны и регионы

Внутренняя политика

Внешняя политика

Украина

Ближний Восток

Крым

Беларусь

США
Европейский союз

В мире

Тематические форумы

Экономика

Вооружённые силы
Страницы истории
Культура и наука
Религия
Медицина
Семейные финансы
Образование
Туризм и Отдых
Авто
Музыка
Кино
Спорт
Кулинария
Игровая
Поздравления
Блоги
Все обо всем
Вне политики
Повторение пройденного
Групповые форумы
Конвент
Восход
Слава Украине
Народный Альянс
PolitForums.ru
Антимайдан
Против мировой диктатуры
Будущее
Свобода
Кворум
Английские форумы
English forum
Рус/Англ форум
Сейчас на форуме
Другие форумы
Рассуждение о Боге.. Макаронный Монстр писал(а):Да, там было упоминание про некий бюстгальтер и царя вечности, а так ...
.
© PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
Мобильная версия